Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0148

    2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 148/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

    OL L 89, 2007 3 29, p. 18–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/148(2)/oj

    29.3.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 89/18


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 148/2006

    2006 m. gruodžio 8 d.

    iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 116/2006 (1).

    (2)

    Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. liepos 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1055/2006, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I ir III priedų nuostatas dėl flubendazolo ir lazalocido (2),

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo II priedo XIII skyriaus 14 punktas (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2377/90) papildomas šia įtrauka:

    „—

    32006 R 1055: 2006 m. liepos 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1055/2006 (OL L 192, 2006 7 13, p. 3).“

    2 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1055/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. gruodžio 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 8 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkė

    Oda Helen SLETNES


    (1)  OL L 333, 2006 11 30, p. 38.

    (2)  OL L 192, 2006 7 13, p. 3.

    (3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


    Top