This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0147
Decision of the EEA Joint Committee No 147/2006 of 8 December 2006 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 147/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 147/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 89, 2007 3 29, p. 17–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
29.3.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 89/17 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 147/2006
2006 m. gruodžio 8 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 114/2006 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 627/2006, įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2065/2003, susijusį su pirminių rūkymo produktų ėminių ėmimo, identifikavimo ir charakterizavimo įteisintų analizės metodų kokybės kriterijais (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo II priedo XII skyriuje po 54zzw punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1895/2005) įterpiamas šis punktas:
„54zzx. |
32006 R 0627:2006 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 627/2006, įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2065/2003, susijusį su pirminių rūkymo produktų ėminių ėmimo, identifikavimo ir charakterizavimo įteisintų analizės metodų kokybės kriterijais (OL L 109, 2006 4 22, p. 3).“ |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 627/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. gruodžio 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 8 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 333, 2006 11 30, p. 35.
(2) OL L 109, 2006 4 22, p. 3.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.