Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0145

2007/145/EB: 2007 m. vasario 27 d. Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimo 1999/70/EB dėl nacionalinių centrinių bankų išorės auditorių nuostatas, susijusias su Oesterreichische Nationalbank išorės auditoriais

OL L 64, 2007 3 2, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL L 4M, 2008 1 8, p. 178–179 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/145(1)/oj

2.3.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 64/35


TARYBOS SPRENDIMAS

2007 m. vasario 27 d.

iš dalies keičiantis Sprendimo 1999/70/EB dėl nacionalinių centrinių bankų išorės auditorių nuostatas, susijusias su Oesterreichische Nationalbank išorės auditoriais

(2007/145/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Protokolą dėl Europos centrinių bankų sistemos ir Europos centrinio banko statuto, pridėtą prie Europos bendrijos steigimo sutarties, ypač į jo 27.1 straipsnį,

atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 21 d. Europos centrinio banko rekomendaciją ECB/2006/29 Europos Sąjungos Tarybai dėl Oesterreichische Nationalbank išorės auditorių (1),

kadangi:

(1)

Europos centrinio banko (ECB) ir Eurosistemos nacionalinių centrinių bankų sąskaitų auditą turi atlikti nepriklausomi išorės auditoriai, kuriuos rekomenduoja ECB valdančioji taryba ir tvirtina Europos Sąjungos Taryba.

(2)

Pagal Federalinio akto dėl Oesterreichische Nationalbank 37 straipsnio 1 dalį Oesterreichische Nationalbank (OeNB) visuotiniame susirinkime kasmet turi būti išrenkami du auditoriai ir du pakaitiniai auditoriai. Pakaitiniams auditoriams įgaliojimai bus suteikiami tik tuo atveju, jei auditoriai negali atlikti audito.

(3)

2006 m. kovo 14 d. Europos Sąjungos Taryba, atsižvelgdama į 2006 m. vasario 1 d. Europos centrinio banko rekomendaciją ECB/2006/1 Europos Sąjungos Tarybai dėl Oesterreichische Nationalbank išorės auditorių (2), 2006 finansiniams metams jungtiniais išorės auditoriais patvirtino „KPMG Alpen-Treuhand GmbH“ ir „TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH“, o jungtiniais pakaitiniais auditoriais – „Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH“ ir „BDO Auxilia Treuhand GmbH“ (3).

(4)

2006 m. rugsėjo 8 d. OeNB informavo ECB, kad 2006 m. gegužės mėn. vykusiame OeNB visuotiniame susirinkime „KPMG Alpen-Treuhand GmbH“ negavo išrinkimui reikalingos balsų daugumos ir todėl antroje vietoje buvęs auditorius „PA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH“ buvo paskirtas pirmuoju auditoriumi. Pirmoje vietoje buvęs pakaitinis auditorius „Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH“ buvo paskirtas antruoju auditoriumi, o antroje vietoje buvęs pakaitinis auditorius „BDO Auxilia Treuhand GmbH“ buvo paskirtas vieninteliu pakaitiniu auditoriumi. Siekdamas paskirti reikalingą antrąjį pakaitinį auditorių, OeNB pritaikė ribotą viešųjų pirkimų procedūrą, pasirinko „Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH“ ir paragino ECB rekomenduoti šį auditorių Europos Sąjungos Tarybai patvirtinti.

(5)

Europos Sąjungos Tarybos patvirtinimas reikalingas tam, kad „Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH“ būtų paskirtas antruoju OeNB išorės auditoriumi, o „Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH“ – antruoju pakaitiniu OeNB išorės auditoriumi.

(6)

ECB valdančioji taryba rekomendavo kasmet pratęsti šių išorės auditorių įgaliojimus iš viso ne ilgiau nei penkeriems metams.

(7)

Reikėtų vadovautis ECB valdančiosios tarybos rekomendacija ir atitinkamai iš dalies pakeisti Tarybos sprendimą 1999/70/EB (4),

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Sprendimo 1999/70/EB 1 straipsnio 9 dalis pakeičiama taip:

„9.   „TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH“ ir „Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH“ kartu patvirtinami OeNB išorės auditoriais 2006 finansiniams metams.

„BDO Auxilia Treuhand GmbH“ ir „Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH“ kartu patvirtinami OeNB pakaitiniais išorės auditoriais 2006 finansiniams metams.

Šie įgaliojimai gali būti kasmet pratęsiami iš viso ne ilgiau nei penkeriems metams, jiems pasibaigiant ne vėliau kaip 2010 finansiniais metais.“

2 straipsnis

Apie šį sprendimą pranešama Europos centriniam bankui.

3 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje, 2007 m. vasario 27 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

P. STEINBRÜCK


(1)  OL C 5, 2007 1 10, p. 1.

(2)  OL C 34, 2006 2 10, p. 30.

(3)  OL L 79, 2006 3 16, p. 25.

(4)  OL L 22, 1999 1 29, p. 69. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2007/97/EB (OL L 42, 2007 2 14, p. 24).


Top