Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023XC0627(03)

    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas 2023/C 224/08

    PUB/2023/475

    OL C 224, 2023 6 27, p. 15–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2023 6 27   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 224/15


    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas

    (2023/C 224/08)

    Šis pranešimas skelbiamas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 (1) 17 straipsnio 5 dalį.

    PRANEŠIMAS APIE STANDARTINO PAKEITIMO PATVIRTINIMĄ

    „Valencia“

    PDO-ES-A0872-AM04

    Pranešimo data: 2023 4 3

    PATVIRTINTO PAKEITIMO APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

    1.   Vynuogių produktų kategorijų formuluočių patobulinimas

    Aprašymas

    Nuorodos „baltasis vynas“, „raudonasis vynas“ ir „rožinis vynas“ pakeistos terminu „vynas“. „Vyno“ kategorijai priskiriami baltieji, rožiniai ir raudonieji vynai, apibrėžti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 VII priedo II dalyje „Vynuogių produktų kategorijos“.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 2 punktu, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 4 straipsnio 1 dalyje nustatyta: „Vynuogių produktų apibūdinime nurodoma atitinkama vynuogių produktų kategorija ar kategorijos pasirenkant iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 VII priedo II dalyje nurodytų kategorijų.“

    Šis pakeitimas reikalingas siekiant suderinti formuluotę su norminėmis nuostatomis ir atitikti šį reikalavimą.

    2.   Baltojo, rožinio ir raudonojo vynų, ženklinamų terminu „Petit Valencia“, didžiausios faktinės alkoholio koncentracijos nustatymas

    Aprašymas

    Vynų, ženklinamų terminu „Petit Valencia“, didžiausia faktinė alkoholio koncentracija – 9 tūrio proc., t. y. būtų leidžiami 4,5–9 tūrio proc.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 2 punkto a papunkčiu ir bendrojo dokumento 4 punktu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Siekiant išvengti painiavos su kitais baltaisiais, raudonaisiais arba rožiniais vynais, manoma, jog būtina patikslinti, kad baltųjų, raudonųjų arba rožinių vynų, ženklinamų terminu „Petit Valencia“, didžiausia faktinė alkoholio koncentracija svyruoja nuo 4,5 iki 9 tūrio proc.

    3.   Raudonųjų, baltųjų ir rožinių vynų, kurių faktinė alkoholio koncentracija yra didesnė nei 12,5 tūrio proc., lakiojo rūgštingumo apribojimų pakeitimai

    Aprašymas

    Patikslinta, kad raudonųjų vynų ir baltųjų bei rožinių vynų, kurių faktinė alkoholio koncentracija didesnė nei 12,5 tūrio proc., raudonųjų vynų lakusis rūgštingumas turi būti > 1,2 g/l, o baltųjų ir rožinių – > 1,08 g/l.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 2 punkto a papunkčiu ir bendrojo dokumento 4 punktu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    2019 m. kovo 12 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2019/934, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, I priedo C dalies laikymasis.

    4.   Nuorodų į cukraus kiekį pataisymas

    Aprašymas

    Patikslintos [ispaniškoje versijoje] klaidingai užrašytos nuorodos į cukraus kiekį rūšiniuose aromatiniuose putojančiuose vynuose: žodžiai Bruto ir Natural buvo atitinkamai pakeisti žodžiais Brut ir Nature.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 2 punkto a papunkčiu, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Klaidų ištaisymas.

    5.   Brandintų rožinių vynų juslinių savybių aprašymo įterpimas

    Aprašymas

    Įterptas medinėse talpyklose brandintų rožinių vynų juslinių savybių aprašymas (anksčiau praleistas per klaidą).

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 2 punkto b papunkčiu, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Kadangi rožinis vynas gali būti brandinamas medinėse talpyklose, manoma, kad šiuo atveju tikslinga pateikti juslinių savybių aprašymą.

    6.   Rūšinių aromatinių putojančių vynų gamybai naudojamos veislės

    Aprašymas

    Į konkrečių vynininkystės metodų skirsnį dabar įtraukti specifikacijos 6 punkte išvardytų veislių, kurios gali būti naudojamos rūšiniams aromatiniams putojantiems vynams gaminti, pavadinimai.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 3 punktu ir bendrojo dokumento 5 punkto 1 papunkčiu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    2019 m. kovo 12 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2019/934, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, II priedo laikymasis.

    7.   Vynuogių „Moscatel de Alejandría“ derlingumas

    Aprašymas

    Nustatyta, kad „Moscatel de Alejandría“ vynuogių derlius iš hektaro turi būti ne didesnis kaip 16 000 kg ir 121,60 hektolitrų.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 5 punktu ir bendrojo dokumento 5 punkto 2 papunkčiu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Veislės „Moscatel de Alejandría“ vynuogės puikiai prisitaikiusios prie Viduržemio jūros klimato Valensijos regione ir pasižymi dideliu derlingumu.

    Modernizuojant auginimo metodus nustatyta, kad sklypų, kuriuose auginama ši veislė, derlingumas didėja, tačiau tai neturi įtakos gautų produktų kokybei ar būdingoms savybėms.

    Siekiant prisitaikyti prie šios padėties, būtina atskirti didžiausią „Moscatel de Alejandría“ veislės derlingumą nuo kitų baltųjų veislių vynuogių, padidinant jį iki 16 000 kg iš hektaro, atsižvelgiant į kilmės vietos nuorodos duomenis ir patirtį.

    8.   Skirsnio „Ryšys su geografine vietoje“ formuluotės patobulinimas

    Aprašymas

    Iš dalies pakeistas viso 7 skirsnio „Ryšys su geografine vietove“ aprašymas.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 7 punktu ir bendrojo dokumento 8 punktu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (dėl vieno BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių, o juo tik patobulinama skirsnio dėl ryšio su geografine vietove formuluotė. Pats ryšys su geografine vietove nesikeičia.

    Pagrindimas

    Po Aukščiausiojo Teismo Administracinių ginčų skyriaus sprendimų Nr. 958/2021 ir 959/2021 buvo performuluota visa 2011 m. specifikacija. Tačiau dabar reikia patikslinti skirsnio dėl ryšio su geografine vietove formuluotę, kad būtų atsižvelgta į tuo metu Komisijos pateiktas pastabas, visų pirma dėl kiekvienos produktų kategorijos aprašymo formuluotės.

    9.   Galimybės vyno gamybą vykdyti netoli nustatytų ribų vietovės nustatymas

    Aprašymas

    Pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2019/33 5 straipsnio 1 dalį Valensijos autonominės srities savivaldybėms, esančioms greta geografinės vietovės savivaldybių, nustatyta nuo reikalavimo gaminti vyną nustatytų ribų vietovėje nukrypti leidžianti nuostata.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 8 punkto b papunkčio iii dalimi ir bendrojo dokumento 9 punktu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Pakeitime nustatytas 2018 m. spalio 17 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl vyno sektoriaus kilmės vietos nuorodų, geografinių nuorodų ir tradicinių terminų apsaugos paraiškų, prieštaravimo procedūros, vartojimo apribojimų, produkto specifikacijų keitimo, apsaugos panaikinimo, ženklinimo ir pateikimo,5 straipsnyje nurodytų nukrypti leidžiančių nuostatų prieinamumas.

    10.   Skirsnio dėl vynų sambūvio kontrolės formuluotės patobulinimas

    Aprašymas

    Sakinys „Šiuo tikslu Reguliavimo valdyba per savo kontroliuojančiąją įstaigą nustato kontrolės priemones, kurios, jos manymu, yra būtinos“ buvo išbrauktas, nes jame nepateikiama jokios papildomos informacijos.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 8 punkto b papunkčio iv dalimi, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Akivaizdu, kad esama kontrolės įstaiga kiekvienu atveju bus atsakinga už būtinų kontrolės procedūrų nustatymą ne tik tam, kad tikrintų skirtingų vynų sambūvį, bet ir visus kitus specifikacijos aspektus.

    11.   Nuorodų į teisės aktus atnaujinimas

    Aprašymas

    Nuorodos į ankstesnį BRO pakeistos nuorodomis į šiuo metu galiojantį BRO.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 8 punkto b papunkčio v dalimi, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Siekiant atnaujinti teisės aktų nuorodas, buvo iš dalies pakeisti produkto specifikacijos aspektai.

    12.   Taikytini reikalavimai. Ženklinimo terminai: „Moscatel de Valencia“ arba „Vino de licor Moscatel de Valencia“

    Aprašymas

    Šiuo pakeitimu siekiama atskirti du muskatinio likerinio vyno gamybos būdus. Jei likeriniam vynui gaminti naudojama misa, kurioje yra nuosėdų ir vynuogių odelių, turi būti nurodomas terminas „Tradicional“, Jei ne, šis terminas neturi būti vartojamas. Paaiškinta, kad abiem atvejais naudojamos vien tik veislės „Moscatel de Alejandría“ vynuogės.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 8 punkto b papunkčio v ir vi dalimis ir bendrojo dokumento 9 punktu.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Šios rūšies vynas šioje kilmės vietos nuorodoje nuo pat pradžių buvo tradicinis ir buvo įtrauktas į pirmąsias taisykles dėl kilmės vietos nuorodos, kurios buvo priimtos 1957 m.

    Būtina atskirti du gamybos metodus, naudojamus gaminti SKVN „Valencia“ žymimus muskatinius likerinius vynus, kurių metu naudojama skaidrinta arba nesmulkinta misa.

    13.   Kompetentingos institucijos duomenų atnaujinimas

    Aprašymas

    Atnaujinti kompetentingos institucijos kontaktiniai duomenys

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 9 punkto a papunkčiu, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Nuspręsta atnaujinti šią informaciją kartu su kitų specifikacijos skirsnių pakeitimais.

    14.   Patikrų apimties pataisymas

    Aprašymas

    Iš dalies pakeista patikrų, kuriomis tikrinama atitiktis specifikacijai, apimtis, siekiant patikslinti, kad specifikacija apima gamybos procesą ir patį produktą.

    Šis pakeitimas susijęs su specifikacijos 9 punkto b papunkčio i dalimi, tačiau bendrajam dokumentui poveikio nedaro.

    Šis pakeitimas laikomas standartiniu, nes jis nepriklauso nė vienai iš Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (vienas BRO) 105 straipsnio 2 dalyje numatytų pakeitimų rūšių.

    Pagrindimas

    Nuspręstą ištaisyti šį praleidimą, atsižvelgiant į kitų specifikacijos dalių pakeitimus, nes akivaizdu, kad patikrų apimtis apima gamybos procesą ir patį produktą.

    BENDRASIS DOKUMENTAS

    1.   Pavadinimas (-ai)

    Valencia

    2.   Geografinės nuorodos tipas

    SKVN – saugoma kilmės vietos nuoroda

    3.   Vynuogių produktų kategorijos

    1.

    Vynas

    3.

    Likerinis vynas

    6.

    Rūšinis aromatinis putojantis vynas

    8.

    Pusiau putojantis vynas

    4.   Vyno (-ų) aprašymas

    1.   Baltasis vynas

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Spalva – daugiausia geltona: nuo blyškiai geltonos iki auksinės geltonos. Vynas gali būti brandinamas medinėje taroje. Aromatas grynas, pakankamai stiprus, juntami vaisiški pokvapiai. Skonis maloniai rūgštus, gaivus ir vaisiškas su ilgai išliekančiu poskoniu.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 300 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis.

    Didžiausias lakusis rūgštingumas, jei faktinė alkoholio koncentracija yra > 12,5 tūrio proc.: 18 miliekvivalentų viename litre.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    9

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    2.   Rožinis ir raudonasis vynai

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Rožiniai vynai yra rožinės spalvos su aviečių, braškių raudonųjų serbentų ar lašišos atspalviais. Aromatas grynas, intensyvus, vyrauja vaisiški pokvapiai. Skonis maloniai rūgštus, stiprus ir subalansuotas. Būdingas ilgai išliekantis poskonis. Raudonieji vynai paprastai būna tamsūs, daugiausia raudonos su violetiniais, granatų, vyšnių ar rubino atspalviais spalvos. Aromatas pakankamai intensyvus ir labai vaisiškas.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: rožinių vynų: 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 250 mg/l, jei cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis; raudonųjų vynų: 150 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis.

    Didžiausias lakusis rūgštingumas, jei faktinė alkoholio koncentracija yra > 12,5 tūrio proc.: 18 miliekvivalentų viename litre.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    9,5

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    3.   Vynai, kurių etiketėse nurodomi terminai „Crianza“, „Reserva“ ir „Gran Reserva“

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Šie vynai pasižymi sodresnėmis spalvomis nei bazinis vynas. Baltiesiems vynams būdinga intensyvesnė geltona spalva. Raudonųjų vynų spalva beveik plytų raudonumo. Vynai skleidžia tarpusavyje derančius vaisių ir medienos aromatus. Ragaujant jie palieka malonius retronazalinius pojūčius.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: baltųjų ir rožinių vynų: 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis < 5 g/l, o jei cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis – 300 mg/l baltųjų vynų atveju ir 250 mg/l rožinių vynų atveju; raudonųjų vynų: 150 mg/l, jei cukraus kiekis yra < 5 g/l ir 200 mg/l, jei cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis.

    Didžiausias lakusis rūgštingumas, jei faktinė alkoholio koncentracija yra > 12,5 tūrio proc.: 18 miliekvivalentų viename litre.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    12

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    4.   Baltasis, rožinis ir likerinis vynas

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Baltasis likerinis vynas pasižymi daugiausia geltonais, nuo blyškiai geltonos iki auksinės geltonos, atspalviais. Rožinis likerinis vynas yra rožinės su aviečių, braškių, raudonųjų serbentų ar lašišos atspalviais spalvos. Raudonasis likerinis vynas būna raudonos su violetiniais, granatų, vyšnių ar rubino atspalviais spalvos. Vyno aromatas pakankamai intensyvus, ypač kai vynas pagamintas iš muskatinių veislių vynuogių. Skonis saldus, žadinantis apetitą, subalansuotas, pasižymintis labai stipriu poskoniu.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: 150 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    15

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    1,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    20

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    5.   Baltasis, rožinis ir raudonasis rūšinis aromatinis putojantis vynas

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Jei šiam vynui gaminti naudojamas baltasis bazinis vynas, jis pasižymi daugiausia geltonais, nuo blyškiai geltonos iki auksinės geltonos spalvos, atspalviais. Jei šiam vynui gaminti naudojamas rožinis bazinis vynas, jis būna rožinės su aviečių, braškių, raudonųjų serbentų ar lašišos atspalviais spalvos. Jei šiam vynui gaminti naudojamas raudonasis bazinis vynas, jis būna raudonos su violetiniais, granatų, vyšnių ar rubino atspalviais spalvos. Vyno aromatas grynas, intensyvus, su veislei būdingais aromatais. Ragaujant vyną jaučiamas tinkamas rūgštumas ir intensyvumas. Tai gaivus vynas. Gerai juntamas anglies dioksidas.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    6

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

    185

    6.   Baltasis, rožinis ir raudonasis pusiau putojantis vynas

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Jei šiam vynui gaminti naudojamas baltasis bazinis vynas, jis pasižymi daugiausia geltonais, nuo blyškiai geltonos iki auksinės geltonos spalvos, atspalviais. Jei šiam vynui gaminti naudojamas rožinis bazinis vynas, jis būna rožinės su aviečių, braškių, raudonųjų serbentų ar lašišos atspalviais spalvos. Jei šiam vynui gaminti naudojamas raudonasis bazinis vynas, jis būna raudonos su violetiniais, granatų, vyšnių ar rubino atspalviais spalvos. Vyno aromatas grynas, intensyvus, su veislei būdingais aromatais. Tai gaivaus, vaisiško ir intensyvaus skonio vynas, kuriam būdingas gerai juntamas anglies dioksidas.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: baltųjų ir rožinių vynų: 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 250 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis; raudonųjų vynų: 150 mg/l, jei cukraus kiekis yra < 5 g/l, ir 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis yra [5 g/l] arba didesnis.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    7

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    7.   Baltasis, rožinis ir raudonasis vynas, kurio etiketėje nurodytas terminas „Petit Valencia“

    TRUMPAS APRAŠYMAS

    Šių vynų savybės panašios į aprašytas baltojo, rožinio ir raudonojo vyno savybes.

    Didžiausias sieros dioksido kiekis: baltųjų ir rožinių vynų: 200 mg/l, jeigu cukraus kiekis < 5 g/l, o jei cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis – 300 mg/l baltųjų vynų atveju ir 250 mg/l rožinių vynų atveju; raudonųjų vynų: 150 mg/l, jei cukraus kiekis yra < 5 g/l ir 200 mg/l, jei cukraus kiekis yra 5 g/l arba didesnis.

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija: 9 tūrio proc.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

    4,5

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

    3,5  g/l vyno rūgšties

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

    13,33

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    5.   Vyno gamybos metodai

    5.1.   Pagrindiniai vynininkystės metodai

    1.   

     

    Specifinis vynininkystės metodas

    Vynui išgauti ir atskirti nuo išspaudų turi būti naudojamas tinkamas spaudimo slėgis, kad spaudimo išeiga neviršytų 82 litrų misos arba 76 litrų vyno iš 100 kilogramų vynuogių. Gaminant saugomus vynus jokiomis aplinkybėmis negalima naudoti vyno partijų, gautų naudojant netinkamą slėgį.

    Brandinimui turi būti naudojamos ąžuolinės talpyklos, o jų talpa turi atitikti galiojančių teisės aktų nustatytas tradicinių terminų naudojimui taikomas ribines vertes.

    Rūšiniam aromatiniam putojančiam vynui gaminti turėtų būti naudojamos šios vynuogių veislės: „Albariño“, „Gewürztraminer“, „Macabeo“, „Alarije“ („Malvasía Riojana“, „Subirat Parent“), „Moscatel de Alejandría“, „Moscatel de Grano Menudo“ ir „Verdejo“.

    5.2.   Didžiausia išeiga

    1.   Raudonųjų vynuogių veislės

    9 100 kilogramų vynuogių iš hektaro

    2.   Baltųjų vynuogių veislės

    12 000 kilogramų vynuogių iš hektaro

    3.   Raudonųjų vynuogių veislės

    69,16 hektolitrų iš hektaro

    4.   Baltųjų vynuogių veislės

    91,20 hektolitrų iš hektaro

    5.   Veislė „Moscatel de Alejandría“

    16 000 kilogramų vynuogių iš hektaro.

    6.   

     

    121,60 hektolitrų iš hektaro

    6.   Nustatyta geografinė vietovė

    SKVN „Valencia“ žymimo vyno gamybos vietovę sudaro Valensijos provincijoje esanti teritorija, priskiriama mažesniems geografiniams vienetams arba parajoniams, kuriuose gaminamiems vynams taikoma SKVN ir kuriuos sudaro šios savivaldybės:

    a)

    Aukštutinės Turijos parajonis: Alpuente, Aras de los Olmos, Benagéber, Calles, Chelva, La Yesa, Titaguas, Tuéjar.

    b)

    Valentino parajonis: Alborache, Alcublas, Andilla, Bétera, Bugarra, Buñol, Casinos, Cheste, Chiva, Chulilla, Domeño, Estivella, Gestalgar, Godella, Godelleta, Higueruelas, Llíria, Losa del Obispo, Macastre, Montserrat, Montroy, Náquera, Paterna, Pedralba, Picaña, Real, Riba-roja de Túria, Torrent, Turís, Vilamarxant, Villar del Arzobispo, Yátova.

    c)

    Valensijos Moskatelio parajonis: Catadau, Cheste, Chiva, Godelleta, Llombai, Montroy, Montserrat, Real, Torrent, Turís, Yátova.

    d)

    Klariano parajonis: Atzeneta d’Albaida, Agullent, Albaida, Alfarrasí, Anna, Aielo de Malferit, Aielo de Rugat, Ayora, Barx, Bèlgida, Bellreguard, Bellús, Beniatjar, Benicolet, Benigánim, Benissoda, Benisuera, Bicorp, Bocairent, Bolbaite, Bufali, Castelló de Rugat, Carrícola, Chella, Enguera, Fontanars dels Alforins, Guardamar de la Safor, La Font de la Figuera, Guadasequies, La Llosa de Ranes, Llutxent, Mogente, Montaverner, Montesa, Montichelvo, L’Olleria, Ontinyent, Otos, El Palomar, Pinet, La Pobla del Duc, Quatretonda, Ráfol de Salem, Rugat, Salem, Sempere, Terrateig, Vallada, Xàtiva.

    Gamybos vietovę taip pat sudaro į vynuogių registrą įtraukti kooperatyvo narių arba į Reguliavimo valdybos registrus įtrauktų vyno fabrikų savininkų valdomi sklypai, kuriuose tradiciškai gaminami vynai su SKVN „Valencia“ ir kurie yra toliau nurodytose Albasetės provincijos Almansos ir Kaudetės savivaldybių vietose: Almansos savivaldybė: Campillo, Estación, Casa Pino, Casa Pina, Mojón Blanco, Moleta, Molino Balsa, Prisioneros, Canto Blanco, La Venta, Derramador, Montalbana, Casa Alberto, Escribanos, Escorredores, Capitanes, Pandos, Venta del Puerto, Torre Chica, Torre Grande, Casa Blanca, El Pleito, Herrasti ir Casa Hondo. Kaudetės savivaldybė: Vega de Bogarra, Derramador, El Angosto.

    Vyno gamybos vietovė apima vyno kooperatyvo „La Viña Coop V“ nariams Viljenos mieste priklausančius į Vyno registrą įtrauktus sklypus, kuriuose tradiciškai gaminami vynai su SKVN „Valencia“.

    7.   Vyninių vynuogių veislė (-s)

    „GARNACHA TINTORERA“

    „MACABEO – VIURA“

    „MERSEGUERA“

    „MONASTRELL“

    „MOSCATEL DE ALEJANDRÍA“

    „VERDIL“

    8.   Ryšio (-ių) su geografine vietove aprašymas

    SKVN „Valencia“ žymimi vynai garsėja intensyviu aromatingumu, kurį lemia pavasarį ir vasarą vynuogių patiriamas vandens stygius. Taip yra todėl, kad šiais sezonais temperatūra yra aukšta ir evapotranspiracija yra didesnė.

    Šie vynai taip pat išsiskiria ryškiomis spalvomis, kurias lemia temperatūros intervalas. SKVN „Valencia“ žymimi likeriniai vynai pasižymi intensyviu aromatingumu, kurį lemia švelni vidutinė temperatūra ištisus metus ir pavasarį bei vasarą patiriamas vandens stygius.

    SKVN „Valencia“ žymimi rūšiniai aromatiniai putojantys vynai garsėja būdingu vaisiškumu, lengvumu ir balansu. Šias ypatybes lemia Viduržemio jūros klimatas, kuriam būdinga švelni temperatūra ištisus metus.

    Galiausiai SKVN „Valencia“ žymimi pusiau putojantys vynai dėl švelnios vidutinės temperatūros yra vaisiški, lengvi ir subalansuoti.

    9.   Kitos pagrindinės sąlygos (išpilstymas, ženklinimas, kiti reikalavimai)

    Teisinis pagrindas

     

    Nustatytas nacionalinės teisės aktuose.

    Papildomų sąlygų rūšis

     

    Papildomos su ženklinimu susijusios nuostatos.

    Sąlygos aprašymas

     

    Ant vyno etikečių nuoroda „VALENCIA“ turi būti aiškiai matoma. Ant etikečių gali būti nurodomas parajonis, jei visos vynuogės (panaudotos vynui gaminti) buvo užaugintos jame. Vynuogių veislės pavadinimas gali būti nurodomas tik ant vynų, kurie pagaminti naudojant ne mažiau kaip 85 proc. tos veislės vynuogių, etikečių. Išimtis taikoma likeriniam vynui „Valencia“, gaminamam iš muskatinių veislių vynuogių ir kuriam gaminti gali būti naudojamos tik veislės „Moscatel de Alejandría“ vynuogės.

    Galimi ženklinimo terminai

     

    Terminas „VINO PETIT VALENCIA“ gali būti nurodomas ant jaunų vynų, kurių faktinė alkoholio koncentracija > 4,5 tūrio proc. ir kurių visuminė alkoholio koncentracija > 9 tūrio proc. Šie vynai turi būti pagaminti natūraliais būdais.

     

    Terminais „MOSCATEL DE VALENCIA“ ir „VINO DE LICOR MOSCATEL DE VALENCIA“ gali būti žymimas vynas, pagamintas iš 100 proc. veislės „Moscatel de Alejandría“ vynuogių laikantis 2013 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1308/17 VII priedo II dalies 3 punkto c papunkčio 4 įtraukos, etikečių. Jei naudojama misa, kurios sudėtyje yra nuosėdų ir vynuogių odos, etiketėje turi būti nurodytas terminas „Tradicional“.

     

    Terminas „VINO DULCE“ gali būti nurodomas ant likerinių vynų, pagamintų laikantis 2013 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1308/2013 VII priedo II dalies 3 punkto c papunkčio 4 įtraukos, etikečių.

     

    Tradicinis terminas „Primero de Cosecha“ (pirmojo derliaus) gali būti nurodomas ant raudonųjų, baltųjų ir rožinių vynų, kurie pagaminti iš vynuogių, nurinktų per pirmąsias dešimt derliaus nuėmimo dienų ir kurie išpilstyti į butelius per trisdešimt dienų nuo derliaus nuėmimo pabaigos, etikečių. Privaloma nurodyti vynuogių derliaus metus.

    Teisinis pagrindas

     

    Nustatytas nacionalinės teisės aktuose.

    Papildomų sąlygų rūšis

     

    Leidžiančios nukrypti nuostatos dėl gamybos nustatytų ribų geografinėje vietovėje

    Sąlygos aprašymas

     

    Vyno gamybos ir brandinimo įrenginiai turi būti gamybos vietovėje. Jie taip pat gali būti tose Valensijos autonominės srities savivaldybėse, kurios yra greta nustatytos geografinės vietovės savivaldybių.

    Produkto specifikacijos nuoroda

    https://agroambient.gva.es/documents/163228750/0/DOPVLC-P2022.pdf/


    (1)  OL L 9, 2019 1 11, p. 2.


    Top