Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0125

    Byla C-125/23, Unedic: 2023 m. kovo 1 d. Cour d'appel d’Aix-en-Provence (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association Unedic délégation AGS de Marseille / V, W, X, Y, Z, bendrovės K bankroto administratorius

    OL C 189, 2023 5 30, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2023 5 30   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 189/17


    2023 m. kovo 1 d.Cour d'appel d’Aix-en-Provence (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association Unedic délégation AGS de Marseille / V, W, X, Y, Z, bendrovės K bankroto administratorius

    (Byla C-125/23, Unedic)

    (2023/C 189/23)

    Proceso kalba: prancūzų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Cour d'appel d’Aix-en-Provence

    Šalys pagrindinėje byloje

    Apeliantė: Association Unedic délégation AGS de Marseille

    Kitos apeliacinio proceso šalys: V, W, X, Y, Z, bendrovės K bankroto administratorius

    Prejudiciniai klausimai

    1.

    Ar Direktyva 2008/94/EB (1) gali būti aiškinama taip, kad pagal ją leidžiama, kad garantijų institucija neužtikrintų kompensacijos už darbo santykių nutraukimą sumokėjimo, kai darbuotojas vienašališkai nutraukia darbo sutartį po bankroto procedūros pradėjimo?

    2.

    Ar toks aiškinimas atitinka šios direktyvos tekstą ir tikslą ir leidžia pasiekti joje numatytus rezultatus?

    3.

    Ar toks aiškinimas, pagrįstas atsižvelgiant į tą, kas nutraukė darbo sutartį nemokumo laikotarpiu, lemia nevienodą požiūrį į darbuotojus?

    4.

    Ar toks skirtingas požiūris, jeigu jis egzistuoja, yra objektyviai pateisinamas?


    (1)  2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/94/EB dėl darbuotojų apsaugos jų darbdaviui tapus nemokiam (OL L 283, 2008, p. 36).


    Top