Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022XC0701(06)

    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas 2022/C 252/11

    PUB/2022/384

    OL C 252, 2022 7 1, p. 49–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2022 7 1   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 252/49


    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas

    (2022/C 252/11)

    Šis pranešimas skelbiamas Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 (1) 17 straipsnio 5 dalį.

    PRANEŠIMAS APIE STANDARTINĮ BENDROJO DOKUMENTO PAKEITIMĄ

    „Mosel“

    PDO-DE-A1270-AM01

    Pranešimo data: 2022 4 5

    PATVIRTINTO PAKEITIMO APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

    1.   Vyno (vyno sektoriaus produktų) ir analitinių bei (arba) juslinių savybių aprašymas

    Aprašymas

    Keičiama rūšinio vyno iš „Dornfelder“ vynuogių, pagaminto neįprastų klimato sąlygų metais, mažiausia natūrali alkoholio koncentracija tūrio procentais arba misos tankis (iki šiol – produkto specifikacijos 5.1 punkte, ateityje – 3.2 punkte).

    Standartinės iš „Dornfelder“ vynuogių gaminamo rūšinio vyno vertės: potencinė alkoholio koncentracija – 8,8 tūrio proc. / 68 laipsniai pagal Ekslės skalę.

    PAPILDYMAS

    „Pripažintos „Schutzgemeinschaft Mosel“ (Mozelio regiono apsaugos bendrijos) valdybos sprendimu gali būti nustatyta mažiausia natūrali vyno iš „Dornfelder“ vynuogių, pagaminto neįprastų klimato sąlygų metais, alkoholio koncentracija ir misos tankis, siekiantys 8,3 tūrio proc. ir 65 laipsnius pagal Ekslės skalę. Ši nuostata taikoma tik vynui, gaunamam iš nurodytų metų vynuogių derliaus. Apie Apsaugos bendrijos sprendimą pranešama jį tinkamai paskelbiant.“

    Įvardyti įvairūs produktai, kartu pateikiant informaciją apie mažiausią natūralią alkoholio koncentraciją ir mažiausią misos tankį ir juslinių savybių aprašymą.

    PAPILDYMAS

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Pagrindimas

    Nežymiai sumažinti vyno iš „Dornfelder“ vynuogių mažiausią alkoholio koncentraciją ir (arba) mažiausią misos tankį galima anksčiau nuimant derlių, kad būtų kuo labiau sumažintas neigiamas naujų kenksmingų organizmų poveikis. Pavyzdžiui, 2014 m. anksti nokstančių raudonųjų vynuogių veislių derliui grėsmę kėlė dėmiasparnių muselių (Drosophila suzukii) protrūkis. Tokiais metais vėliau nuimant derlių, kad būtų pasiektas iki šiol taikytas mažiausias misos tankis, kyla didelių kokybinių ir (arba) kiekybinių derliaus nuostolių rizika.

    Juslinių savybių aprašymai buvo labiau diferencijuoti, kad būtų geriau apibūdinti skirtingi produktai.

    Pridedant papildymą dėl vyno visuminės alkoholio koncentracijos viršutinės ribos, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, remtasi ES reglamento išlyga.

    2.   Vietovės ribų nustatymas

    Aprašymas

    Iš naujo nustatomos SKVN „Mosel“ vietovės ribos.

    PAPILDYMAS

    Išvardijamos atskiros savivaldybės, įskaitant kadastro vietoves ir kadastro vietovių numerius.

    Tikslios ribos parodytos žemėlapiuose su išvardytų savivaldybių tiksliai nustatytais vynuogynų plotais; juos galima peržiūrėti adresu www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein.

    Pagrindimas

    Numatytasis vietovės ribų nustatymas yra ne atsitiktinis, o būtinas siekiant išvengti sunkių neigiamų pasekmių vynuogininkystei ir žemės ūkiui, plačiajai visuomenei ir ekosistemai, taip pat Mozelio regionui su jo istoriškai susiformavusiu kultūriniu kraštovaizdžiu.

    Vietovės ribų nustatymo priežastys išsamiau paaiškintos toliau.

    Vynuogininkystėje naudojamos augalų apsaugos priemonės ne visada suderinamos su kitomis kultūromis, todėl kokybei užtikrinti reikalinga uždara vynuogių auginimo zona.

    Augalų apsaugos priemonių naudojimas vynuogininkystėje yra neišvengiamas, tačiau jos ne visada suderinamos su kitomis kultūromis. Tarp vynuogynų įsiterpiant kitos paskirties naudmenoms (pvz., ganykloms, lauko kultūrų, vaisių ar daržovių auginimo sklypams) dažnai kyla problemų, o jų reikėtų kuo labiau vengti.

    Kuo uždaresnė vynuogių auginimo zona ir kuo mažiau sąlyčio taškų su kitomis naudmenomis (lauko kultūrų, vaisių auginimo sklypais, ganyklomis ir kt.), tuo mažesnis neigiamas poveikis daromas vynuogių auginimui ir vyno kokybei.

    Taip yra dėl specialių vynuogininkystės reikalavimų, ypač susijusių su augalų apsauga. Daugelyje laikui bėgant susiformavusių stačių Mozelio regiono šlaitų augalų apsaugos priemonės purškiamos iš sraigtasparnio, taigi dėl techninių ir fizinių priežasčių kyla didesnis pavojus joms pasklisti, nei purškiant ant žemės. Tam, kad iš sraigtasparnio būtų purškiama optimaliai, tinkamiausia būtų purkšti ilgais, tiesiais ruožais išilgai šlaito. Todėl vynuogių auginimo zona turi būti ištisinė.

    Ūkininkai ir vynuogių augintojai privalo užkirsti kelią augalų apsaugos produkto išplitimui į kitus pasėlius ir netikslinius plotus, taip pat užtikrinti, kad būtų išlaikyti reikiami atstumai. Todėl vynuogyno paribyje vynmedžiai negali būti purškiami, taigi jų auginti ten neįmanoma. Tas pats pasakytina apie ariamosios žemės, ganyklų ir vaisių auginimo plotus, kurie ribojasi su vynuogynais. Dėl to, kad vynuogių auginimo plotai išsibarstę, ekonominių nuostolių patiria visi ūkininkai. Vietose, kuriose naudojami sraigtasparniai, tai itin dažna problema, nes dėl padidėjusios pasklidimo rizikos purškiant iš sraigtasparnio turi būti laikomasi ypač didelio atstumo reikalavimų. Jei vynuogynai iš jų perkeliami, buvę vynuogynų plotai tampa netiksliniais plotais, iki kurių tokiu atveju turi būti išlaikyti atstumai. Tada likę vynuogynų plotai atsiduria ekonomiškai nepalankioje padėtyje.

    Jei, nors ir tinkamai naudojamas, produktas pasklinda į gretimus kitos paskirties žemės sklypus, gali būti padaryta nepageidaujama žala augalijai netikslinėje vietovėje, pablogėti kokybė arba dėl tam tikrų augalų apsaugos produktų likučių nukentėti produkto kokybė, leidžianti pateikti jį rinkai. Vynmedžių, lauko kultūrų ir vaismedžių bei vaiskrūmių auginimo plotuose naudojami augalų apsaugos produktai labai skiriasi, ypač pagal paskirtį, patvirtinimą naudoti konkrečiai kultūrai, išlauką. Jeigu į gretimus sklypus patekę, nors ir buvo tinkamai naudojami, augalų apsaugos produktai nepatvirtinti naudoti ten auginamiems augalams apsaugoti, dėl tikslios analizės ir mažos DLK gali būti aptikta likučių, dėl kurių pagaminti produktai negalės patekti į rinką. Tokių atvejų praktikoje jau ne kartą pasitaikė. Už tokią žalą teršėjas gali būti patrauktas atsakomybėn, tačiau išlaikant uždaras vynuogių auginimo zonas galima sumažinti pakraščių plotus ir taip išvengti problemų.

    Visuomenės ir ekosistemos apsauga prižiūrint įdirbtus stačius šlaitus

    Šiuo metu statūs šlaitai labai padeda apsisaugoti nuo erozijos ir nuotėkio. Vynuogynų terasos ir sumūrytos vynuogynų sienos neleidžia paviršiniam vandeniui nutekėti žemyn. Vynmedžiai ir želdiniai stabilizuoja dirvožemį ir yra išlaikomi nenutrūkstamai vykdant priežiūros darbus. Tinkamai tvarkant dirvožemį užtikrinama reikiama jo struktūra ir geras vandens įsiskverbimas į dirvą. Taigi apskritai taip labai sumažinama erozija, per liūtį vanduo sulaikomas ir maisto medžiagos (ypač fosfatai) neišplaunamos į paviršinius vandenis. Jei terasos ir akmenų sienos nebūtų aktyviai tvarkomos, jos sunyktų. Dirva apaugtų krūmynais ir prarastų derlingumą bei struktūrą. Pasekmės būtų erozija, dirvožemio nuplovimas ir maisto medžiagų išplovimas, taip pat nuošliaužos per liūtis; kiltų pavojus ir būtų padaryta žala vietos gyventojams ir eismui.

    Taikyti vynuogininkystėje daugelį tvarkymo ir apsaugos metodų įmanoma ir jie būna veiksmingi tik tada, jei vynuogių auginimo zona yra vientisa.

    Siekiant užtikrinti tvarią aukštos kokybės vynų gamybą, svarbios tausojamosios augalų apsaugos strategijos, duodančios kokybinę, ekologinę ir ekonominę naudą.

    Pavyzdys būtų plačiai paplitusių ir per daugelį metų nusistovėjusių metodų, tokių kaip vynuoginių kandžių (Lobesia botrana) kontrolė feromonais, taikymas. Jie tinkami tik didelėms vientisoms vynmedžių auginimo zonoms. Tik tada, taikant kenkėjų klaidinimo metodą, galima prevenciškai užtikrinti, kad jie nesidaugintų už vynuogyno ribų ir nepatektų į vynmedžių auginimo zoną. Tik taip galima išvengti brangiai kainuojančių papildomų dozatorių pakraščiuose (ties ribomis su kitų augalinių kultūrų, kitos naudojimo kategorijos žemės plotais ar kita augmenija). Be to, Reino krašto-Pfalco žemėje vykdoma EULLE plėtros programa (aplinkos apaugos priemonės, kaimo plėtra, žemės ūkis, mityba), pagal kurią biotechninių augalų apsaugos metodų taikymas vynuogininkystėje finansiškai remiamas tik tada, jei ištisinis plotas yra ne mažesnis nei 2 hektarai. Jei atskirus vynuogynus perkėlus į dirbamą žemę šie sklypai tampa mažesni nei 2 hektarų, likę vynuogynai nebelaikomi tinkamais remti taikant RAK priemones, todėl jų valdytojai atsiduria ekonomiškai nepalankioje padėtyje. Be šios finansinės paramos biotechninė augalų apsauga šiuo metu yra neekonomiška. To padarinys – platesnis insekticidų naudojimas, dėl kurio, savo ruožtu, atsiranda neigiamų pasekmių ekosistemai.

    Siekiant prinokusias vynuoges apsaugoti nuo paukščių daromos žalos, uždari vynuogių auginimo plotai taip pat būtini ir dėl techninių bei ekonominių sumetimų, nes tik taip galima užtikrinti efektyvią apsaugą.

    Uždaros vynuogių auginimo zonos taip pat padeda išvengti laukinių gyvūnų daromos žalos:

    jų populiacijos ribojimas vynuogininkystės požiūriu yra būtinas, nes už medžiojamųjų gyvūnų žalą, padarytą Reino krašto-Pfalco žemėje esantiems vynuogynams, paprastai nekompensuojama. Be to, taip sumažinama afrikinio kiaulių maro, apie kurį privaloma pranešti ir kuris kelia didelį pavojų gyvulininkystei Vokietijoje, atsiradimo rizika. Mažinti šernų skaičių uždaruose vynuogynuose lengviau ir pigiau nei kadastro vietovėse, kuriose auginamos įvairios kultūros, pvz., vynmedžiai, lauko kultūros ir vaismedžiai, ir yra nuošalių vietų bei maisto šaltinių.

    Didėjant vynuogynų, ypač jaunų, turinčių įsišaknyti vynmedžių, lašelinio laistymo svarbai, uždari vynuogių auginimo plotai turi didelių pranašumų, susijusių su tam reikalingos infrastruktūros (gręžinių, linijų ir pan.) statyba ir eksploatavimu. Tada bendras aprūpinimas vandeniu, taip pat bendras tiekimo ir paskirstymo vamzdynų naudojimas tampa efektyvesnis ir pigesnis.

    Vynuogininkystei, ypač stačiuose Mozelio šlaituose, nustatyti kitokie ūkininkavimo reikalavimai nei, pvz., lauko kultūrų auginimui. Jei šios teritorijos nebebūtų naudojamos vynuogininkystei, kiltų užžėlimo krūmais pavojus, nes jos netinkamos lauko kultūroms auginti ar ganykloms įrengti. Šiuose nedirbamuose plotuose savaime įsiveisus augalams šeimininkams, pvz., gervuogėms, gali atsirasti nepageidaujamų kenkėjų, tokių kaip dėmiasparnės muselės (Drosophila suzukii), o šie , savo ruožtu, kels pavojų gretimuose vynuogynuose auginamų vynuogių būklei ir kokybei.

    Istoriškai susiformavęs kultūrinis kraštovaizdis ir gamtovaizdis, kuriam būdingi tradiciniai vynuogynai, yra su saugomos kilmės vietos nuoroda „Mosel“ susijusios vietovės ypatumas, svarbus jos reputacijai.

    Ne vieną šimtą metų Mozelio slėnio šlaitais palei upę besidriekiantys ir natūralų reljefą pabrėžiantys vynuogynai yra neatsiejama vietovės peizažo dalis ir formuoja charakteringą vyno regiono įvaizdį, vertinamą vietos gyventojų, regiono vynininkystės atstovų, profesionalų ir vartotojų.

    Vynuogynus perkėlus į tradiciškai ariamą žemę, pasikeistų būdingas gamtovaizdis ir atitinkamai būtų paveiktas susiformavęs kultūrinis kraštovaizdis.

    Šis kultūrinis kraštovaizdis naudojamas vyno reklamoje ir yra turistų traukos objektas. Taip jis yra ekonominis pagrindas daugeliui turizmo įmonių, pvz., viešojo maitinimo ir apgyvendinimo verslui. Jei į produkto specifikaciją nebūtų įtrauktas vietovės ribų nustatymas ir dėl to būtų galimas vynuogynų perkėlimas į ariamosios žemės plotus, daugeliui tradicinių vynuogynų plotų, kaip jau buvo paaiškinta ankščiau, grėstų nepageidaujamas užžėlimas krūmais, nes jie dėl savo mažo dydžio, savybių ir neretai prasto prieinamumo netinkami kitoms ūkininkavimo reikmėms, išskyrus vynuogininkystę. Šis užžėlimas krūmais, be ekologinių pasekmių, turėtų ir ekonominių pasekmių, nes toks kraštovaizdis taptų vizualiai nebepatrauklus turistams.

    Kraštovaizdis su 13 istorinių palei Mozelį besidriekiančių vynuogynų yra paraiškos „Istoriniai vynuogynai Mozelio slėnio kultūriniame kraštovaizdyje“, kurią Pasaulio kultūros paveldo objekto Mozelio slėnyje asociacija („Verein Weltkulturerbe Moseltal e.V.“) 2021 m. pateikė Reino krašto-Pfalco žemei, pagrindas. Paraiškos tikslas – šių istorinių vynuogynų kraštovaizdžių įtraukimas į preliminarų Vokietijos Federacinės Respublikos paveldo sąrašą ir regionų pripažinimas UNESCO pasaulio paveldo objektais. Kad jie būtų pripažinti UNESCO pasaulio paveldo objektais, labai svarbu tęsti registruotųjų vynuogynų kultivavimą. Taigi, siekiant užkirsti kelią su UNESCO vertinimo procedūra susijusiems trūkumams turėtų būti sutelktos visos pastangas, kad nebūtų keičiami jokie senojo kultūrinio kraštovaizdžio aspektai.

    Daugelis vynų, kurie pristatomi specializuotuose leidiniuose ir todėl turi didelę įtaką nacionaliniam ir tarptautiniam SKVN „Mosel“ įvaizdžiui ir reputacijai, dažnai gaunami iš tradiciniuose stačiuose šlaituose įveistų vynuogynų (pvz., „Wehlener Sonnenuhr“, „Erdener Prälat“, „Bernkasteler Doctor“, „Brauneberger Juffer“, „Winninger Uhlen“ ir pan.). Stačiuose Mozelio šlaituose dėl jų saulėtumo ir paprastai nederlingos dirvos derinio susidaro ypatingos augimo sąlygos, leidžiančios gaminti aukštos kokybės vynus.

    Dėl šių veiksnių SKVN „Mosel“ kelia teigiamas emocijas prekybininkams ir vartotojams. Perkant ir geriant „Mosel“ vynus, vartotojams mintyse visų pirma iškyla garsiųjų vynuogynų šlaitų vaizdai. Kai kas galbūt pagalvoja apie atostogas ir nuostabų kraštovaizdį. Todėl SKVN „Mosel“ yra išskirtinė ir unikali.

    Dėl pirmiau nurodytų priežasčių galima daryti išvadą, kad vynuogynų tvarkymas vientisoje vietovėje yra naudingas vynuogynų plotų savininkams ir valdytojams, taip pat aplinkai ir plačiajai visuomenei. Todėl jau egzistuojančių išsibarsčiusių vynuogynų dalis dėl čia aprašytų daugybės trūkumų neturėtų didėti.

    3.   Vyninių vynuogių veislės

    Aprašymas

    Produkto specifikacijos 7 (būsimame 8) punkte nurodytos šios vynuogių veislės:

    Veislės, iš kurių gaminami baltieji vynai

    „Arnsburger“, „Auxerrois“, „Bacchus“, „Cabernet Blanc“ (tik Saro krašte), „Chardonnay“, „Ehrenbreitsteiner“, „Ehrenfelser“, „Faberrebe“, „Findling“, „Gelber Muskateller“, „Goldriesling“, „Grauer Burgunder“, „Grüner Veltliner“, „Huxelrebe“, „Johanniter“, „Juwel“, „Kerner“, „Kernling“, „Merzling“, „Morio-Muskat“, „Müller-Thurgau“, „Muskat-Ottonel“, „Optima“, „Ortega“, „Perle“, „Phoenix“, „Prinzipal“, „Regner“, „Reichensteiner“, „Rieslaner“, „Roter Elbling“, „Roter Muskateller“, „Roter Traminer“, „Saphira“, „Sauvignon Blanc“, „Scheurebe“, „Schönburger“, „Solaris“, „Weißer Burgunder“, „Weißer Elbling“, „Weißer Riesling“.

    Veislės, iš kurių gaminami raudonieji ir rožiniai vynai

    „Accent“, „Acolon“, „Blauer Frühburgunder“, „Blauer Limberger“, „Blauer Portugieser“, „Blauer Spätburgunder“, „Bolero“, „Cabernet Cortis“, „Cabernet Cubin“, „Cabernet Dorio“, „Cabernet Dorsa“, „Cabernet Mitos“, „Cabernet Sauvignon“, „Dakapo“, „Domina“, „Dornfelder“, „Dunkelfelder“, „Merlot“, „Müllerrebe“, „Prior“, „Regent“, „Rondo“, „Rubinet“, „Saint-Laurent“, „Syrah“.

    PAPILDYMAS

    Pridėtos šios vynuogių veislės:

    Veislės, iš kurių gaminami baltieji vynai

    „Albalonga“, „Blauer Silvaner“, „Calardis Blanc“, „Felicia“, „Freisamer“, „Früher Malingre“, „Früher roter Malvasier“, „Goldmuskateller“, „Helios“, „Hibernal“, „Hölder“, „Kanzler“, „Muscaris“, „Nobling“, „Orion“, „Osteiner“, „Rosa Chardonnay“, „Roter Gutedel“, „Roter Müller-Thurgau“, „Roter Riesling“, „Ruländer“, „Sauvignon Cita“, „Sauvignon Gryn“, „Sauvignon Sary“, „Sauvitage“, „Septimer“, „Siegerrebe“, „Silcher“, „Silvaner“, „Sirius“, „Souvignier Gris“, „Staufer“, „Trebbiano di Soave“, „Villaris“, „Weißer Gutedel“, „Würzer“.

    Veislės, iš kurių gaminami raudonieji ir rožiniai vynai

    „Allegro“, „Baron“, „Blauburger“, „Blauer Zweigelt“, „Cabernet Cantor“, „Cabernet Carbon“, „Cabernet Carol“, „Cabernet Franc“, „Cabertin“, „Calandro“, „Deckrot“, „Domina“, „Färbertraube“, „Frühburgunder“, „Hegel“, „Helfensteiner“, „Heroldrebe“, „Monarch“, „Muskattrollinger“, „Neronet“, „Palas“, „Pinotin“, „Piroso“, „Reberger“, „Rosenmuskateller“, „Rotberger“, „Tauberschwarz“, „Wildmuskat“.

    Vynuogių veislių pavadinimai papildyti jų sinonimais.

    Pagrindimas

    Ankstesnis vynuogių veislių sąrašas neišsamus. Jis papildomas, nes jame turi būti nurodytos visos anksčiau išvardytos vyninių vynuogių veislės ir jų sinonimai.

    4.   Taikytini reikalavimai, nustatyti Sąjungos arba nacionalinės teisės aktuose

    Aprašymas

    Į produkto specifikacijos 10 punktą įtraukiami papildomi ženklinimo reikalavimai.

    Mažesnės geografinės vietovės

    PAPILDYMAS

    Be to, vynuogynų registre pateikiami patvirtinti mažesnių geografinių vietovių – subregionų („Bereiche“), vynuogių auginimo vietovių („Großlagen“) ir konkrečių vynuogynų („Einzellagen“) – pavadinimai. Vynuogynų registre vietovių ir subregionų ribos nurodomos pagal kadastro duomenis (kadastro vietovė, laukas, atvirojo lauko dalis, kadastrinis sklypas). Registrą tvarko Reino krašto-Pfalco žemės ūkio rūmai. Saro krašte jie nurodyti Potvarkyje dėl Saro krašto vynuogių auginimo vietovių ribų nustatymo. Vynuogynų registras įkuriamas ir tvarkomas remiantis šiuo teisiniu pagrindu:

    Vynų įstatymo 23 straipsnio 3 ir 4 dalimis;

    Reglamento dėl vynų 29 straipsniu;

    Federacinės žemės įstatymu dėl vietovių ir subregionų nustatymo ir vynuogynų registro (Vynuogynų įstatymas);

    2006 m. birželio 2 d. Potvarkiu dėl Saro krašto vynuogių auginimo vietovių ribų nustatymo;

    Federacinės žemės reglamento dėl kompetencijos vyno sektorių reglamentuojančių teisės aktų įgyvendinimo srityje 2 straipsnio 16 dalimi.

    Keisti mažesnių geografinių vietovių ribas leidžiama tik pritarus kompetentingoms organizacijoms pagal Vynų įstatymo 22g straipsnį. Kompetentinga organizacija apie bet kokius pakeitimus pagal Vynų įstatymo 22g straipsnį turi pranešti Federalinei žemės ūkio ir maisto tarnybai („Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung“).

    Pagrindimas

    Ženklinimo nuostatos turi būti papildytos tikslesnėmis geografinėmis nuorodomis, kad būtų užtikrinta atitiktis taikomiems teisės aktams.

    5.   Kontrolės institucija

    Aprašymas

    Įtraukiamas papildymas, kuriame nurodomos kontrolės institucijos ir jų užduotys.

    PAPILDYMAS

    Žemės ūkio rūmams vykdant kontrolę talkina

    Reino krašto-Pfalco žemės tyrimų tarnyba („Landesuntersuchungsamt“)

    Mainzer Straße 112

    56068 Koblenz

    Tel. 02 61/91 49-0

    Faks. 02 61/91 49 19-0

    E. paštas: poststelle@lua.rlp.de

    Saro krašte:

    Saro krašto žemės ūkio rūmai:

    In der Kolling 310

    66450 Bexbach

    Tel. 06 82 6/82 89 5-0

    Faks. 06 82 6/82 89 5-60

    E. paštas: info@lwk-saarland.de

    Žemės ūkio rūmams vykdant kontrolę talkina

    Vartotojų apsaugos tarnyba

    Konrad-Zuse-Straße 11

    66115 Saarbrücken

    Tel. 06 81/99 78-0

    Faks. 06 81/99 78-45 49

    E. paštas: poststelle@lav.saarland.de

    Pagrindimas

    Papildomai kaip kontrolės institucijos turi būti nurodytos Reino krašto-Pfalco žemės tyrimų tarnyba („Landesuntersuchungsamt Rheinland-Pfalz“) ir Saro krašto vartotojų apsaugos tarnyba („Landesamt für Verbraucherschutz Saarland“), nes jos atlieka kontrolės užduotis šioje srityje. Pasikeitė Saro žemės ūkio rūmų adresas.

    6.   Kita

    Aprašymas

    Redakcinio pobūdžio pakeitimai pagal ES reikalavimus.

    Pagrindimas

    Reikėjo atlikti redakcinio pobūdžio pakeitimus, kad būtų užtikrinta atitiktis ES reikalavimams.

    BENDRASIS DOKUMENTAS

    1.   Pavadinimas (-ai)

    Mosel

    2.   Geografinės nuorodos tipas

    SKVN – saugoma kilmės vietos nuoroda

    3.   Vynuogių produktų kategorijos

    1.

    Vynas

    5.

    Rūšinis putojantis vynas

    8.

    Pusiau putojantis vynas

    4.   Vyno (-ų) aprašymas

    1.   Rūšinis baltasis vynas

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Baltieji vynai paprastai būna nuo žalsvos iki intensyvios tamsaus aukso spalvos. Jų aromatas dažniausiai yra gaivus ir vaisiškas arba gėlių ir prieskonių. Dauguma baltųjų vynų gaminami iš vienos veislės vynuogių, todėl paprastai pasižymi savybėmis, būdingomis atitinkamai vynuogių veislei. Dažniausiai baltiesiems vynams būdingas rafinuotas ar sodrus skonis, taip pat subtilus ar stiprokas rūgštumas. Priklausomai nuo vynų brandinimo, jie taip pat gali turėti skrudėsių pokvapį ir subtilų ar ryškų fenolių aromatą. Ypač iš vynuogių veislės „Riesling“ pagamintuose vynuose išryškėja įvairių Mozelio vietovių nulemti aromatų ir minerališkumo skirtumai.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    2.   Rūšinis raudonasis vynas

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Raudoniesiems vynams, priklausomai nuo vynuogių veislės, dažnai būdinga spalva – nuo švelniai raudonos iki sodrios violetinės, kartais net melsvos, kai kada su rusvais atspalviais. Jų aromatai paprastai vaisiški su uogų ir raudonųjų vaisių niuansais, gali būti juntamos ir prieskonių, žemės natos. Priklausomai nuo brandinimo tipo, gali atsirasti skrudėsių pokvapis ir šokolado natos. Paprastai jiems būdingas rafinuotas ar sodrus skonis, taip pat maloniai aksominis ar vidutinis rūgštumas.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    3.   Rūšinis rožinis vynas, „Weissherbst“, „Blanc de Noir“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Rožiniai vynai ir vynai su nuoroda „Weissherbst“ daugiausia būna nuo švelnios iki ryškios šviesiai raudonos spalvos. „Blanc de Noir“ vynai yra baltiesiems vynams būdingos spalvos. Jų aromatas paprastai gaivus ir vaisiškas arba subtiliai pikantiškas su būdingomis raudonųjų uogų ir raudonųjų vaisių natomis. Vynai su nuoroda „Blanc de Noir“ taip pat gali turėti subtilių sėklavaisių ir kaulavaisių pokvapių. Paprastai jiems būdingas rafinuotas ar sodrus skonis, taip pat subtilus ar stiprokas rūgštumas.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    4.   Rūšinis vynas „Rotling“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    „Rotling“ vynai daugiausia būna nuo švelnios iki ryškios šviesiai raudonos spalvos. Jų aromatas dažniausiai vaisiškas, kartais subtiliai pikantiškas, su uogų, sėklavaisių ir citrusinių vaisių pokvapiais. Paprastai vynai pasižymi subtiliu ar sodriu skoniu ir gaiviu rūgštumu.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    5.   Vynas su specialia nuoroda „Kabinett“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Kabinett“ dažniausiai yra gaivūs, vaisiški, aiškiai juntamo rūgštumo ir nedidelės alkoholio koncentracijos.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    6.   Vynas su specialia nuoroda „Spätlese“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Spätlese“ paprastai pasižymi intensyviais prinokusių vaisių aromatais ir harmoninga rūgščių struktūra.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    7.   Vynas su specialia nuoroda „Auslese“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Auslese“ paprastai yra sodrios spalvos ir pasižymi intensyviu vaisių, o kartais egzotišku aromatu. Taip pat dažnai juntamos subtilios medaus ir prieskonių natos.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    8.   Vynas su specialia nuoroda „Beerenauslese“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Beerenauslese“ gaminami iš pernokusių, suvytusių ar tauriojo puvinio paveiktų vynuogių, todėl dažniausiai būna intensyvios aukso geltonio ar gintaro spalvos ir šiek tiek aliejų primenančios tekstūros. Juos ragaujant, dažniausiai juntamas intensyvus saldumas ir vidutinis ar stiprus rūgštumas. Paprastai jų aromatas vaisiškas ir pikantiškas, su prisirpusių ar pernokusių vaisių, džiovintų vaisių, medaus ir prieskonių pokvapiais.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    9.   Vynas su specialia nuoroda „Eiswein“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Eiswein“ gaminami iš natūraliai sušalusių vynuogių, todėl vynuogėse esančios medžiagos būna labai koncentruotos. Vynams su specialia nuoroda „Eiswein“ dažniausiai būdingas intensyvus saldus skonis ir aiškiai juntamas rūgštumas; paprastai jų aromatas vaisiškas ir mažiau paveiktas tauriojo puvinio nei vynų su nuorodomis „Beerenauslese“ ir „Trockenbeerenauslese“.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    10.   Vynas su specialia nuoroda „Trockenbeerenauslese“

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai

    Mozelio regiono vynai su specialia nuoroda „Trockenbeerenauslese“ gaminami iš pernokusių, suvytusių ar tauriojo puvinio paveiktų vynuogių, todėl dažniausiai būna intensyvios aukso geltonio ar gintaro spalvos ir šiek aliejų primenančios tekstūros. Juos ragaujant, dažniausiai juntamas intensyvus saldumas ir vidutinis ar stiprus rūgštumas. Paprastai jų aromatas vaisiškas ir pikantiškas, su prisirpusių ar pernokusių vaisių, džiovintų vaisių, medaus ir prieskonių pokvapiais. Iš esmės vynai su specialia nuoroda „Trockenbeerenauslese“ yra labiau koncentruoto aromato nei vynai su specialia nuoroda „Beerenauslese“, nes jų savybes labiau formuoja tauriojo puvinio paveiktos ar į razinas panašios vynuogės.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    11.   Rūšinis putojantis vynas ir pusiau putojantis vynas

    TRUMPAS TEKSTINIS APIBŪDINIMAS

    Mozelio regiono produktai būdingų savybių įgauna dėl dirvožemio, kurį sudaro įvairūs dariniai.

    Pusiau putojantis vynas

    Rūšiniams pusiau putojantiems vynams būdingi smulkūs ar aiškiai matomi burbuliukai ir gaivus vaisiškas aromatas. Priklausomai nuo vyno rūšies, jų aromatai yra tokie pat, kaip aprašytų baltųjų, rožinių ar raudonųjų vynų.

    Rūšinis putojantis vynas

    Rūšiniai putojantys vynai pasižymi aiškiai matomais ar intensyviais burbuliukais ir dažniausiai gaiviu vaisišku aromatu, kuris gali kisti iki brandaus vyno kvapo ir įgauti mielėms būdingo kvapo tonų. Aromatai formuojasi priklausomai nuo bazinio vyno rūšies, naudojamų vynuogių veislių ir brandinimo su mielėmis trukmės.

    Vynams, kurių etiketėje nurodyta „Crémant“, būdingi intensyvūs burbuliukai ir švelni tekstūra. Jie paprastai pasižymi prinokusių vaisių aromatu, kuris gali kisti iki mielėms būdingo kvapo ir prieskonių tonų; jų savybėms įtakos turi bazinio vyno rūšis, naudojamos vynuogių veislės ir brandinimo su mielėmis trukmė.

    Vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda „Mosel“, kai toks vynas buvo pagamintas be sodrinimo, visuminės alkoholio koncentracijos viršutinė riba gali viršyti 15 tūrio proc.

    Jei analitines savybes atspindintis skaičius nenurodytas, taikomos galiojančių teisės aktų nuostatos.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais litre)

     

    5.   Vyno gamybos metodai

    5.1.   Specifiniai vynininkystės metodai

    1.

    Visi produktai

    Specifinis vynininkystės metodas

    Taikomi galiojantys teisės aktai.

    2.

    Visi produktai

    Atitinkami vynų gamybos apribojimai

    Taikomi galiojantys teisės aktai.

    3.

    Visi produktai

    Agronominiai metodai

    Taikomi galiojantys teisės aktai.

    5.2.   Didžiausias gaunamas kiekis

    125 hektolitrai iš hektaro

    6.   Nustatyta geografinė vietovė

    Saugomos kilmės vietos nuorodos vietovė apima vynuogynų plotus šiose savivaldybėse: Alf (1599), Alken (1375), Ayl (Ayl (2740), Biebelhausen (2741)), Bausendorf (Bausendorf (2476), Olkenbach (2477)), Beilstein (1509), Bekond (2609), Bengel (2474), Bernkastel-Kues (Andel (2431), Bernkastel (2433), Kues (2432), Wehlen (2434)), Brauneberg (2429), Bremm (1516), Briedel (1601), Briedern (1510), Brodenbach (1373), Bruttig-Fankel (Bruttig (1506), Fankel (1507)), Bullay (1596), Burg (Mosel) (2460), Burgen (Landkreis Bernkastel-Wittlich) (2425), Burgen (Landkreis Mayen-Koblenz) (1371), Cochem (Cochem (1531), Cond (1533), Sehl (1532)), Detzem (2602), Dieblich (1378), Dreis (Landkreis Bernkastel-Wittlich) (2540), Ediger-Eller (Ediger (1514), Eller (1515)), Ellenz-Poltersdorf (1508), Enkirch (2459), Ensch (2605), Erden (2440), Ernst (1505), Esch (Landkreis Bernkastel-Wittlich) (2562), Fell (Fastrau (2619), Fell (2622)), Fisch (2735), Flußbach (2478), Föhren (2610), Franzenheim (2786), Graach an der Mosel (2437), Hatzenport (1370), Hetzerath (2559), Hochweiler (2787), Hupperath (2542), Igel (Igel (2788), Liersberg (2789)), Irsch (2711, 2867), Kanzem (2757), Kasel (2662), Kastel-Staadt (2713), Kenn (2614), Kesten (2427), Kinderbeuern (2475), Kinheim (2473), Kirf (Kirf (2717), Meurich (2718)), Klausen (Krames-Klausen (2563), Pohlbach (2564)), Klotten (1502), Klüsserath (2608), Kobern-Gondorf (Gondorf (1364), Kobern (1363)), Koblenz (Güls (1405), Koblenz (1401), Lay (1403), Metternich (1407), Moselweiß (1402)), Köwerich (2607), Konz (Filzen (2428), Filzen (2770), Könen (2769), Kommlingen (2773), Konz (2771), Krettnach (2774), Niedermennig (2772), Oberemmel (2775)), Korlingen (2668), Kröv (2472), Langsur (Grewenich (2793), Langsur (2790), Metzdorf (2794)), Lehmen (Lehmen (1366), Moselsürsch (1367)), Leiwen (2601), Lieser (2436), Löf (Kattenes (1368), Löf (1369)), Lösnich (2441), Longen (2616), Longuich (2615), Maring-Noviand (2435), Mehring (Lörsch (2617), Mehring (2621)), Mertesdorf (2663), Merzkirchen (2724), Mesenich (1511, 2791), Minheim (2576), Morscheid (2665), Moselkern (1558), Müden (Mosel) (1557), Mülheim (Mosel) (2430), Neef (1597), Nehren (1513), Neumagen-Dhron (Dhron (2579), Neumagen (2580)), Niederfell (1377), Nittel (Köllig (2761), Nittel (2763), Rehlingen (2762)), Oberbillig (2767), Oberfell (1376), Ockfen (2739), Ollmuth (2675), Onsdorf (2760), Osann-Monzel (Monzel (2566), Osann (2565)), Palzem (Esingen (2728), Helfant (2732), Kreuzweiler (2729), Palzem (2730), Wehr (2731)), Pellingen (2776), Piesport (Niederemmel (2578), Piesport (2577)), Platten (2536), Pluwig (2670), Pölich (2603), Pommern (1546), Pünderich (1600), Ralingen (Edingen (2804), Godendorf (2803), Ralingen (2802), Wintersdorf (2799)), Reil (2471), Riol (2618), Rivenich (2561), Riveris (2664), Saarburg (2737), Sankt Aldegund (1598), Schleich (2604), Schoden (2742), Schweich (Issel (2613), Schweich (2612)), Sehlem (2560), Senheim (1512), Serrig (2712), Sommerau (2666), Starkenburg (2458), Tawern (Fellerich (2766), Tawern (2759)), Temmels (2765), Thörnich (2606), Traben-Trarbach (Traben (2452), Trarbach (2453), Wolf (2451)), Treis-Karden (Karden (1555), Treis (1556)), Trier (Biewer (2857), Eitelsbach (2855), Filsch (2866), Kernscheid (2868), Kürenz (2864), Olewig (2863), Ruwer-Maximin (2853), Ruwer-Paulin (2854), St. Matthias (2861), Tarforst (2865), Trier (2856), Zewen (2860)), Trittenheim (2581), Ürzig (2439), Valwig (1504), Veldenz (2423), Waldrach (2661), Wasserliesch (2768), Wawern (Trier-Saarburg) (2758), Wellen (2764), Witlingen (2756), Wincheringen (Bilzingen (2723), Söst (2734), Wincheringen (2733)), Winningen (1362), Wintrich (2426), Wittlich (Lüxem (2522), Neuerburg (2524), Wittlich (2521)), Zell (Mosel) (Kaimt (1594), Merl (1595), Zell (1593)), Zeltingen-Rachtig (2438).

    Saro krašto saugomos kilmės vietos nuorodos vietovė apima vynuogynų plotus šiose savivaldybėse ir jų dalyse: Perl (Hasenberg, St. Quirinusberg), Oberperl, Nennig (Römerberg, Schlossberg), Sehndorf (Klosterberg, Marienberg).

    Tikslios ribos parodytos žemėlapiuose su pirmiau minėtų savivaldybių tiksliai nustatytais vynuogynų plotais; juos galima peržiūrėti adresu www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein.

    Rūšinis vynas, specialių būdingų savybių turintis vynas („Prädikatswein“), „Sekt b. A.“ kategorijos vynas arba rūšinis pusiau putojantis vynas su saugoma nuoroda „Mosel“ gali būti gaminamas kitoje vietovėje nei konkretus auginimo regionas, kuriame buvo surinktos vynuogės ir kuris nurodytas etiketėje, jei gaminimo vieta yra toje pačioje federacinėje žemėje arba kaimyninėje federacinėje žemėje.

    7.   Vyninių vynuogių veislė (-ės)

     

    „Accent“

     

    „Acolon“

     

    „Albalonga“

     

    „Allegro“

     

    „Arnsburger“

     

    „Auxerrois“ ir „Auxerrois blanc“, „Pinot Auxerrois“

     

    „Bacchus“

     

    „Baron“

     

    „Blauburger“

     

    „Blauer Frühburgunder“ ir „Frühburgunder“, „Pinot Noir Precoce“, „Pinot Madeleine“, „Madeleine Noir“

     

    „Blauer Limberger“ ir „Limberger“, „Lemberger“, „Blaufränkisch“

     

    „Blauer Portugieser“ ir „Portugieser“

     

    „Blauer Silvaner“

     

    „Blauer Spätburgunder“ ir „Spätburgunder“, „Pinot Nero“, „Pinot Noir“, „Samtrot“

     

    „Blauer Trollinger“ ir „Trollinger“, „Vernatsch“

     

    „Blauer Zweigelt“ ir „Zweigelt“, „Zweigeltrebe“, „Rotburger“

     

    „Bolero“

     

    „Bronner“

     

    „Cabernet Blanc“

     

    „Cabernet Carbon“

     

    „Cabernet Carol“

     

    „Cabernet Cortis“

     

    „Cabernet Cubin“ ir „Cubin“

     

    „Cabernet Dorio“ ir „Dorio“

     

    „Cabernet Dorsa“ ir „Dorsa“

     

    „Cabernet Franc“

     

    „Cabernet Mitos“ ir „Mitos“

     

    „Cabernet Sauvignon“

     

    „Cabertin“

     

    „Calandro“

     

    „Chardonnay“

     

    „Chardonnay Rosé“

     

    „Dakapo“

     

    „Deckrot“

     

    „Domina“

     

    „Dornfelder“

     

    „Dunkelfelder“

     

    „Ehrenbreitsteiner“

     

    „Ehrenfelser“

     

    „Faberrebe“ ir „Faber“

     

    „Findling“

     

    „Freisamer“

     

    „Früher Malingre“ ir „Malinger“

     

    „Früher Roter Malvasier“ ir „Malvoisie“, „Malvasier“, „Früher Malvasier“

     

    „Färbertraube“

     

    „Gelber Muskateller“ ir „Muskateller“, „Muscat Blanc“, „Muscat“, „Moscato“

     

    „Goldriesling“

     

    „Grüner Silvaner“ ir „Silvaner“, „Sylvaner“

     

    „Grüner Veltliner“ ir „Veltliner“

     

    „Hegel“

     

    „Helfensteiner“

     

    „Helios“

     

    „Heroldrebe“

     

    „Hibernal“

     

    „Huxelrebe“ ir „Huxel“

     

    „Hölder“

     

    „Johanniter“

     

    „Juwel“

     

    „Kanzler“

     

    „Kerner“

     

    „Kernling“

     

    „Merlot“

     

    „Merzling“

     

    „Monarch“

     

    „Morio Muskat“

     

    „Muscaris“

     

    „Muskat Ottonel“

     

    „Müller Thurgau“ ir „Rivaner“

     

    „Müllerrebe“ ir „Schwarzriesling“, „Pinot Meunier“

     

    „Neronet“

     

    „Nobling“

     

    „Optima 113“ ir „Optima“

     

    „Orion“

     

    „Ortega“

     

    „Osteiner“

     

    „Palas“

     

    „Perle“

     

    „Phoenix“ ir „Phönix“

     

    „Pinotin“

     

    „Piroso“

     

    „Prinzipal“

     

    „Prior“

     

    „Reberger“

     

    „Regent“

     

    „Regner“

     

    „Reichensteiner“

     

    „Rieslaner“

     

    „Rondo“

     

    „Rotberger“

     

    „Roter Elbling“ ir „Elbling Rouge“

     

    „Roter Gutedel“ ir „Chasselas Rouge“

     

    „Roter Muskateller“

     

    „Roter Riesling“

     

    „Roter Traminer“ ir „Traminer“, „Gewürztraminer“, „Clevner“

     

    „Rubinet“

     

    „Ruländer“ ir „Pinot Gris“, „Pinot Grigio“, „Grauburgunder“, „Grauer Burgunder“

     

    „Saint Laurent“ ir „St. Laurent“, „Sankt Laurent“

     

    „Saphira“

     

    „Sauvignon Blanc“

     

    „Sauvignon Cita“

     

    „Sauvignon Gryn“

     

    „Sauvignon Sary“

     

    „Scheurebe“

     

    „Schönburger“

     

    „Septimer“

     

    „Siegerrebe“ ir „Sieger“

     

    „Silcher“

     

    „Sirius“

     

    „Solaris“

     

    „Souvignier Gris“

     

    „Staufer“

     

    „Syrah“ ir „Shiraz“

     

    „Tauberschwarz“

     

    „Weißer Burgunder“ ir „Pinot Blanc“, „Pinot Bianco“, „Weißburgunder“

     

    „Weißer Elbling“ ir „Elbling“

     

    „Weißer Gutedel“ ir „Chasselas“, „Chasselas Blanc“, „Fendant Blanc“„Gutedel“

     

    „Weißer Riesling“ ir „Riesling“, „Riesling renano“, „Rheinriesling“, „Klingelberger“

     

    „Wildmuskat“

     

    „Würzer“

    8.   Ryšys (-iai) su geografine vietove

    Mozelio vynuogių auginimo regionas, kurio vynuogynai daugiausia driekiasi palei Mozelio upę ir jos intakus Sarą ir Ruverį, apima keletą gamtinių vietovių. Iš pietvakarių į šiaurės rytus išsidėstę: Aukštutinis Mozelis (nuo Perlo iki Konco), Tryro slėnis (nuo Konco iki Šveicho), Vidurio Mozelis (nuo Šveicho iki Mozelkerno) ir Žemutinio Mozelio slėnis (nuo Mozelkerno iki Koblenco). Morfologiškai Mozelio regioną galima suskirstyti į dvi dalis. Gamtinėse Aukštutinio Mozelio ir Tryro slėnio vietovėse Mozelis vingiuoja per gana minkštas Tryro slėnio mezozojaus uolienas (margųjų smiltainių, vidurinio ir viršutinio triaso uolienas). O gamtinėse Vidurio ir Žemutinio Mozelio vietovėse upė teka siauru slėniu, įsiterpusiu į Reino Skalūninių kalnų devono periodo uolienas. Išilgai Mozelio, Saro ir Ruverio išsidėstę vynuogininkystei naudojami plotai yra maždaug 65–375 metrų aukštyje virš jūros lygio. Vidutiniškai vynuogynai yra 180 metrų aukštyje virš jūros lygio. Vynuogynai daugiausia (50 %) orientuoti į pietryčius, pietus ir pietvakarius, o visos auginimo vietovės vynuogynai vidutiniškai orientuoti 195° (į pietus / pietvakarius). Geologiniai ypatumai. Mozelio vynuogių auginimo regione vyrauja devono periodo uolienos. Devono periodu nuosėdos kaupėsi jūros baseine. Arti kranto nusėdo smėliai, o atokiau nuo kranto – dumblai ir moliai. Karbono periodu sustūmus šias bėgant laikui sukietėjusias nuosėdas susiformavo kalnų grandinė (Reino Skalūniniai kalnai). Šiandien tose vietose, kuriose yra devono periodo uolienų, daugiausia aptinkama kvarcinių smiltainių, kvarcitų ir (molingų) skalūnų. Dabartiniame Tryro slėnyje margųjų smiltainių uolienas padengė upės ir vėjo sąnašos, kurios šiandien atrodo kaip smiltainis. Vėlesniais laikotarpiais – ir vidurinio ir viršutinio triaso periodais – Tryro slėnyje susiformavo kalkingų jūrinių sąnašų sluoksniai. Tik apie Aukštutinį Mozelį galima rasti viršutinio ir vidurinio triaso periodo uolienų.

    Gamtiniai veiksniai. Meteorologinė informacija paremta metiniu vidurkiu. Vidutinė paros temperatūra yra 9,7 °C, vegetacijos laikotarpiu vidutinė temperatūra – 14,1 °C. Vidutinis metinis kritulių kiekis – 760 mm, iš kurių 60 % iškrenta vegetacijos laikotarpiu. Vegetacijos laikotarpiu vynmedžiams tenkanti tiesioginė saulės spinduliuotė vidutiniškai siekia apie 652 000 Wh/m2. Didžiausios spinduliuotės vertės nustatytos stačiuose ir stačiausiuose šlaituose.

    Žmogiškieji veiksniai. Dėl vietovės, kurią sudaro smulkūs sklypai, ir stačių šlaitų galimybės prižiūrėti vynuogynus mechanizuotu būdu naudojant technines priemones yra ribotos. Todėl vynuogynams prižiūrėti įdedama labai daug darbo. Intensyvi priežiūra leidžia gauti stabilų derlių. Dėl to labai pagerėja vynuogių kokybė, tai yra mažiausia natūrali alkoholio koncentracija, aromatų raiška ir vyno rūgščių dermė. Ilgi vegetacijos laikotarpiai kartu su ypatinga auginimo vietos topografija, mikroklimato sąlygomis, vietovei būdinga dirvožemio sudėtimi ir didelėmis žmonių pastangomis lemia gaminamų vynų tipus. Žmogiškosios veiklos poveikis pagrįstas ištisus šimtmečius besitęsiančia vynuogių auginimo tradicija.

    9.   Kitos pagrindinės sąlygos (išpilstymas, ženklinimas, kiti reikalavimai)

    Vynas, rūšinis putojantis vynas ir pusiau putojantis vynas

    Teisinis pagrindas:

    Nacionalinės teisės aktai

    Kitų sąlygų tipas:

    Papildomi ženklinimo reikalavimai

    Sąlygos aprašymas:

    Tam, kad rūšinius vynus, specialių būdingų savybių turinčius vynus („Prädikatsweine“), rūšinius pusiau putojančius vynus iš nustatytų regionų („Qualitätsperlweine b.A.“) arba putojančius vynus iš nustatytų regionų („Sekt b.A.“) būtų galima ženklinti etikete su tradiciniais terminais, pirmiausia vynai turi būti oficialiai patikrinti. Etiketėje turi būti nurodytas patikros numeris („amtliche Prüfungsnummer“ arba „AP-Nummer“). Jis pakeičia partijos numerį.

    Be esamų saugomų vynų pavadinimų, vynai ir vyno produktai turi būti ženklinami nurodant vieną iš tradicinių terminų, išvardytų produkto specifikacijos 5 punkto a papunktyje. Produkto specifikacijos 5 punkto b papunktyje pateiktų tradicinių terminų nurodymas ženklinant yra neprivalomas.

    Be to, vynuogynų registre pateikiami patvirtinti mažesnių geografinių vietovių – subregionų („Bereiche“), vynuogių auginimo vietovių („Großlagen“) ir konkrečių vynuogynų („Einzellagen“) – pavadinimai. Vynuogynų registre vietovių ir subregionų ribos nurodomos pagal kadastro duomenis (kadastro vietovė, laukas, atvirojo lauko dalis, kadastrinis sklypas). Registrą tvarko Reino krašto-Pfalco žemės ūkio rūmai. Saro krašte jie nurodyti Potvarkyje dėl Saro krašto vynuogių auginimo vietovių ribų nustatymo. Vynuogynų registras įkuriamas ir tvarkomas remiantis šiuo teisiniu pagrindu:

    Vynų įstatymo 23 straipsnio 3 ir 4 dalimis;

    Reglamento dėl vynų 29 straipsniu;

    Federacinės žemės įstatymu dėl vietovių ir subregionų nustatymo ir vynuogynų registro (Vynuogynų įstatymas);

    2006 m. birželio 2 d. Potvarkiu dėl Saro krašto vynuogių auginimo vietovių ribų nustatymo;

    Federacinės žemės reglamento dėl kompetencijos vyno sektorių reglamentuojančių teisės aktų įgyvendinimo srityje 2 straipsnio 16 dalimi.

    Keisti mažesnių geografinių vietovių ribas leidžiama tik pritarus kompetentingoms organizacijoms pagal Vynų įstatymo 22g straipsnį. Kompetentinga organizacija apie bet kokius pakeitimus pagal Vynų įstatymo 22g straipsnį turi pranešti Federalinei žemės ūkio ir maisto tarnybai („Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung“).

    Nuoroda į produkto specifikaciją

    www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein


    (1)  OL L 9, 2019 1 11, p. 2.


    Top