Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 62018CN0594
Case C-594/18 P: Appeal brought on 21 September 2018 by the Republic of Austria against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 12 July 2018 in Case T-356/15, Republic of Austria v European Commission
Byla C-594/18 P: 2018 m. rugsėjo 21 d.Austrijos Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. liepos 12 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-356/15 Austrijos Respublika / Europos Komisija
Byla C-594/18 P: 2018 m. rugsėjo 21 d.Austrijos Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. liepos 12 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-356/15 Austrijos Respublika / Europos Komisija
OL C 427, 2018 11 26, p. 22—23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 427/22 |
2018 m. rugsėjo 21 d.Austrijos Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. liepos 12 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-356/15 Austrijos Respublika / Europos Komisija
(Byla C-594/18 P)
(2018/C 427/30)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Apeliantė: Austrijos Respublika, atstovaujama dr. G. Hesse
Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, Čekijos Respublika, Prancūzijos Respublika, Vengrija, Lenkijos Respublika, Rumunija, Slovakijos Respublika, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė
Apeliantės reikalavimai
Apeliantė prašo:
1. |
panaikinti visą 2018 m. liepos 12 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-356/15, Austrijos Respublika / Europos Komisija, |
2. |
patenkinti pirmoje instancijoje pateiktą prašymą panaikinti visą 2014 m. spalio 8 d. Europos Komisijos sprendimą (ES) 2015/658 (1) dėl pagalbos priemonės SA.34947 (2013/C) (ex 2013/N), kurią Jungtinė Karalystė ketina skirti Hinklio kyšulio C branduolinei elektrinei remti, |
3. |
priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama savo skundą, apeliantė nurodo penkis pagrindus.
Pirmasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas tuo, kad nėra bendro Sąjungos intereso tikslo
Apeliantės nuomone, skundžiamas sprendimas neteisėtas dėl to, kad, priešingai Bendrojo Teismo teisiniam požiūriui, naujos branduolinės elektrinės statyba nėra Sąjungos intereso tikslas, todėl neturėjo būti atmestas ketvirtasis ieškinio pagrindas kartu su devintojo ieškinio pagrindo penkta dalimi, pagal kuriuos branduolinės energijos rėmimas neatitinka jokio pagalbos patvirtinimui reikalaujamo bendrojo intereso pagal SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą.
Antrasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas klaidingu SESV 107 straipsnio 3 dalies c punkto taikymu
Apeliantė mano, kad pagalbos priemonės neteisingai įvertintos kaip suderinamos su SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktu. Skundžiamame sprendime klaidingai apibrėžta atitinkama ekonomikos sritis, kaip tai suprantama pagal SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą, ir nepagrįstai neatliktas rinkos nepakankamumo testas. Todėl neturėjo būti atmestas pirmasis ieškinio pagrindas ir devintojo ieškinio pagrindo pirma ir antra dalys, susiję su rinkos atribojimu ir rinkos nepakankamumu.
Trečiasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas nepakankama proporcingumo patikra
Apeliantės nuomone, skundžiamame sprendime neteisingai pritarta nepakankamai Europos Komisijos proporcingumo patikrai. Europos Komisijos svarstymai dėl pagalbos proporcingumo yra neteisingi ir nesuprantami, dėl to sprendimas gali būti niekinis: taigi neturėjo būti atmestas šeštasis ieškinio pagrindas, devintojo ieškinio pagrindo trečios dalies antras teiginys ir devintojo ieškinio pagrindo šešta dalis, kuriuose iš esmės nurodoma nepakankama priemonių proporcingumo kontrolė.
Ketvirtasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas veiklos pagalbos neleistinumu
Apeliantė mano, kad Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, jog Hinklio kyšuliui C numatytos priemonės yra neleistina veiklos pagalba. Atitinkamai neturėjo būti atmestas trečiasis ieškinio pagrindas ir devintojo ieškinio pagrindo trečios dalies pirmas teiginys, kuriuose teigiama, kad Jungtinės Karalystės priemonės prilygintinos neleistinai veiklos pagalbai.
Penktasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas nepakankamu pagalbos elementų apibrėžimu ir „pranešimo dėl garantijų“ pažeidimu
Galiausiai apeliantė mano, kad Bendrasis Teismas nepakankamai apibrėžė pagalbos elementus ir neatsižvelgė į tai, kad buvo pažeistas „pranešimas dėl garantijų“. Todėl neturėjo būti atmestas penktasis ieškinio pagrindas, aštuntasis ieškinio pagrindas ir devintojo ieškinio pagrindo ketvirta dalis, kuriuose remiamasi nepakankamu pagalbos elementų apibrėžimu ir pranešimo dėl garantijų pažeidimu.