Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014BP0450

2014 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos Parlamento 2015 finansinių metų pajamų ir išlaidų sąmatos (2014/2003(BUD))

OL C 443, 2017 12 22, p. 1042–1046 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 443/1042


P7_TA(2014)0450

2015 finansinių metų pajamų ir išlaidų sąmatos. I skirsnis – Parlamentas

2014 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos Parlamento 2015 finansinių metų pajamų ir išlaidų sąmatos (2014/2003(BUD))

(2017/C 443/118)

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 314 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (1), ypač į jo 36 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa (2),

atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo (3), ypač jo 27 punktą,

atsižvelgdamas į 2013 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 1023/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatai ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygos (4),

atsižvelgdamas į 2014 m. vasario 5 d. Europos Parlamento, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto bendradarbiavimo susitarimą,

atsižvelgdamas į savo 2013 m. spalio 23 d. rezoliuciją dėl Europos Sąjungos 2014 finansinių metų bendrojo biudžeto projekto (5),

atsižvelgdamas į generalinio sekretoriaus Biurui pateiktą pranešimą dėl Europos Parlamento 2015 finansinių metų pirminio sąmatos projekto rengimo,

atsižvelgdamas į 2014 m. balandžio 2 d. Biuro pagal Darbo tvarkos taisyklių 23 straipsnio 7 dalį ir 79 straipsnio 1 dalį parengtą pirminį sąmatos projektą,

atsižvelgdamas į savo 2014 m. kovo 11 d. poziciją dėl Europos Sąjungos pareigūnų ir kitų tarnautojų darbo užmokesčio ir pensijų bei jiems taikytinų korekcinių koeficientų tikslinimo (6),

atsižvelgdamas į Biudžeto komiteto sąmatos projektą, parengtą pagal Darbo tvarkos taisyklių 79 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 79 straipsnį,

atsižvelgdamas į Biudžeto komiteto pranešimą (A7-0277/2014),

A.

kadangi 2015 m. biudžeto procedūra bus vykdoma Europos Parlamento rinkimų metais, kai 2015 finansinių metų Parlamento sąmatą priims dabartinis Parlamentas, o galutinį biudžetą rudenį tvirtins naujos sudėties Parlamentas;

B.

kadangi V išlaidų kategorijos (Administravimas) viršutinė riba, nustatyta 2014–2020 m. laikotarpio daugiametėje finansinėje programoje, 2015 m. biudžete siekia 9 076 mln. EUR; kadangi nustatyta institucijų bendroms administracinėms išlaidoms skirta viršutinės ribos dalis – 7 351 mln. EUR;

C.

kadangi generalinis sekretorius 2015 finansiniams metams pasiūlė šiuos tris prioritetus: sutelkti visus reikiamus išteklius ir paramą siekiant naujos sudėties Parlamento nariams suteikti galių savo įgaliojimams įgyvendinti, konsoliduoti ir įtvirtinti struktūrinius pokyčius Parlamento pajėgumams sustiprinti, kad jie atitiktų Parlamento įgaliojimus, ir skirti reikiamų priemonių daugiamečiams projektams įgyvendinti;

D.

kadangi generalinis sekretorius pasiūlė toliau vykdyti ir stiprinti veiklą keturiose srityse, patvirtintose 2014 m. pasikonsultavus su bendra Biuro ir Biudžeto komiteto darbo grupe, t. y. stiprinti nepriklausomas mokslines konsultacijas ir gebėjimus tikrinti, taip pat gerinti logistinę ir vietinę pagalbą EP nariams;

E.

kadangi Parlamentas, laikydamasis skaidrumo, toliau prisiims didelę atsakomybę biudžeto srityje, vykdys kontrolę ir ribos savo reikmes ir kartu toliau laikysis subtilios griežto biudžeto bei struktūrinio taupymo ir bendro ekonomiškumo siekio pusiausvyros;

F.

kadangi, nepaisant mažos veiksmų laisvės ir būtinybės kompensuoti taupymą kitose srityse, turėtų būti apsvarstytos tam tikros investicijos siekiant stiprinti institucinį Parlamento vaidmenį ir pagerinti biudžeto tvarumą;

G.

kadangi įrodyta, jog Biuro ir Biudžeto komiteto bendradarbiavimas sprendžiant Parlamento biudžeto klausimus svarbus struktūrinių reformų procese – per visas metines biudžeto procedūras nustatoma, kaip padidėja ekonomiškumas ir kaip galima sutaupyti Parlamento biudžeto lėšų; kadangi, vykdant biudžeto sudarymo procedūrą, dėl galimo lėšų taupymo, kuris daro įtaką Parlamento ir jo narių darbui, turi būti diskutuojama frakcijose ir sprendimas priimamas balsuojant plenariniame posėdyje;

H.

kadangi 2014 m. kovo 11 d. pasiektas susitarimas dėl 2011 m. ir 2012 m. atlyginimų ir pensijų tikslinimo ir jo įtaka 2015 m. Parlamento biudžetui – naujas derybų elementas, atsiradęs Biuro ir Biudžeto komiteto pozicijų derinimo etapu;

Bendroji programa ir bendras biudžetas

1.

pabrėžia, kad 2015 m. biudžetas turėtų būti nustatytas remiantis realiomis galimybėmis ir turėtų atitikti biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo principus; pažymi, kad 2015 m. bus naujos sudėties Parlamento ištisi darbo metai;

2.

mano, kad Parlamento biudžetas turėtų atspindėti dabartinę ekonominę padėtį, su kuria susiduria visos Sąjungos piliečiai, ir fiskalinius suvaržymus, kuriuos patiria daugelis valstybių narių, iš kurių kai kurios deda rimtas pastangas, kad jų biudžetas būtų paremtas tvaresniu ilgalaikiu pagrindu;

3.

pabrėžia, kad siekiant naujos sudėties Parlamento nariams sudaryti sąlygas įgyvendinti savo įgaliojimus ir sustiprinti visų Parlamento įgaliojimų įgyvendinimo pajėgumus, turėtų būti užtikrinta pakankamai išteklių;

4.

teigiamai vertina 2015 finansiniams metams užsibrėžtus prioritetus ir pabrėžia, kad jie visiškai atitinka generalinio sekretoriaus nustatytus ir bendros Biuro ir Biudžeto komiteto darbo grupės apsvarstytus prioritetus; pabrėžia, kad šios reformos turėtų būti tęsiamos siekiant iš esmės padidinti veiksmingumą ir atlaisvinti tam tikrus išteklius nepakenkiant teisėkūros kokybei, biudžeto valdymo įgaliojimams, tikrinimo įgaliojimams, santykiams su nacionaliniu parlamentu ir darbo sąlygų kokybei;

5.

primena, kad 2015 m. biudžeto pirminio sąmatos projekto suma, kaip siūloma generalinio sekretoriaus pranešime, siekia 1 822 929 112 EUR (20,09 proc. V išlaidų kategorijos sumos); atsižvelgia į tai, kad, palyginti su 2014 m. biudžetu, lėšas siūloma padidinti 3,83 proc.; atkreipia dėmesį, kad 0,67 proc. šio padidinimo atitinka EP narių išmokoms jų kadencijos pabaigoje skirtą asignavimą – tai yra teisės aktais nustatytos, privalomos išlaidos, – o 1,42 proc. atitinka ilgalaikes investicijas į KAD pastato statybą; pažymi, kad dėl to kitos išlaidos turėtų būti atitinkamai padidintos 1,74 proc.;

6.

atkreipia dėmesį į 2014 m. balandžio 2 d. Biuro priimtą Europos Parlamento 2015 finansinių metų preliminarų sąmatos projektą; pritaria Biuro priimto preliminaraus sąmatos projekto sumų lygiui, kuris yra daug mažesnis už pateiktą pirminiame pasiūlyme; vis dėlto apgailestauja dėl ilgos ir sudėtingos procedūros;

7.

patvirtina 2015 m. sąmatos projektą, kurio suma lygi 1 794 929 112 EUR ir atitinkamai gauta 2014 m. biudžeto lėšas bendrai padidinus 1,8 proc., be to, sutinka į savo sąmatos projektą įtraukti privalomas ypatingas išlaidas, sudarysiančias 0,4 proc., kurias lėmė naujas susitarimas dėl darbo užmokesčio ir pensijų tikslinimo koeficiento;

8.

laikosi nuomonės, kad kritiškai įvertinus IRT biudžeto eilutes, išlaidas transporto priemonėms ir rezervą nenumatytiems atvejams, gali būti sutaupyta dar daugiau lėšų;

9.

mano, kad per kitą kadenciją bus galimybių iš naujo apsvarstyti ir patvirtinti šio biudžeto prioritetus ir priimti galutinį sprendimą 2014 m. spalio mėn.;

10.

ragina generalinį sekretorių prieš biudžeto svarstymą pristatyti KAD pastato statybos sąnaudų ateinančiais metais sąmatą, kad 2015 m. biudžete būtų galima numatyti tinkamą sumą; be to, ragina generalinį sekretorių metų pabaigoje įvertinti nepanaudotas 2014 m. biudžeto lėšas ir paskirti jas KAD projektui;

11.

pabrėžia, kad teisės aktais nustatytos, privalomos išlaidos, pvz., išlaidos nuomai ir energijai, taip pat išlaidos atlyginimams, yra kasmet indeksuojamos, todėl kitos išlaidos nominaliai sumažintos; pažymi, kad tai pavyko atlikus struktūrines reformas ir sutaupius lėšų ankstesniais metais;

12.

ragina toliau nagrinėti bendros Biuro ir Biudžeto komiteto darbo grupės nustatytas taupymo galimybes, siekiant sutaupyti nemažai lėšų organizaciniu požiūriu, pvz., toliau tirti tarpinstitucinio Parlamento, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto bendradarbiavimo mastą, kuriuo išreiškiama valia stiprinti Parlamento ir abiejų patariamųjų komitetų institucinį, politinį ir teisėkūros vaidmenį; atkreipia dėmesį, kad pertvarkius komitetų Vertimo tarnybą pagerėtų jų svarbiausias atitinkamas politinis darbas ir būtų sustiprinta nauja EP nariams skirta Tyrimų tarnyba; pabrėžia, kad įgyvendinus šią organizacinę reformą Parlamentas gali tapti įprastu vertimo žodžiu paslaugų teikėju abiems komitetams; pritaria siūlymui, kad ne piko metu vertimo žodžiu pajėgumai galėtų būti teikiami kitoms institucijoms,

13.

atkreipia dėmesį į 2014 m. vasario 5 d. pasirašytą tarpinstitucinį Parlamento, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto ir Regionų komiteto bendradarbiavimo susitarimą; reikalauja, kad Biudžeto komitetui, atsižvelgiant į 2016 m. biudžeto sąmatos rengimą, iki 2015 m. pradžios būtų pateikta išsami informacija apie šio susitarimo finansinį poveikį ir įgyvendinimo pažangą;

14.

teigiamai vertina vidaus priemones, leidžiančias padidinti Parlamento biudžeto ekonomiškumą, pvz., parengti vertimo sistemą, grindžiamą EP narių poreikiais versti komitetų pakeitimus, pagal pareikalavimą atliekamo vertimo žodžiu neplenariniuose posėdžiuose sistemą, Parlamente atsisakyti popierinių dokumentų, siūlyti našiau struktūrizuoti Parlamento darbo ritmą ir pereiti nuo sistemos „Streamline“ prie „Sysper2“;

15.

pabrėžia, kad teisės aktais nustatytos ir privalomos išlaidos, kurios reikalingos 2015 m., turi būti padengtos; mano, kad galutinį sprendimą rudenį, kai bus žinomos tikslios sumos, gali priimti tik naujos kadencijos EP nariai;

Konkretūs klausimai

16.

pabrėžia, kad per visą septintąją kadenciją vykdytomis struktūrinėmis ekonominėmis priemonėmis buvo sutaupyta daug Parlamento biudžeto lėšų, pvz., 15 mln. EUR ir 10 mln. EUR kasmet atitinkamai vertimo žodžiu ir raštu srityse, papildomi 4 mln. EUR kelionių išlaidų ir 28 mln. EUR palūkanų iš anksto skiriant finansavimą pastatams; pažymi, kad 2015 m. planuojama sutaupyti dar daugiau, t. y. 19 mln. EUR perkėlus EP narių pensijų administravimą Komisijai ir 1,5 mln. EUR pastatams skirtų išlaidų;

17.

pabrėžia, kad dėl taupaus lėšų naudojimo institucijoje per septintąją kadenciją, atsižvelgiant į atitinkamą infliacijos lygį, realiai sumažėjo 2012 ir 2014 m. Parlamento biudžetas; atkreipia dėmesį, kad atėmus išimtines, nepasikartosiančias išlaidas, pvz., išlaidas Sąjungos plėtros etapams arba kitas išlaidas, susijusias su Lisabonos sutarties įsigaliojimu, Europos Parlamento rinkimais ir pastatų projektų finansavimu, biudžetas mažėjo penkerius metus iš šešerių (2009, 2011, 2012, 2013 ir 2014); be to, pabrėžia, kad išmokos EP nariams įšaldytos nuo 2011 m., EP narių ir darbuotojų kelionių išlaidos sumažintos 5 proc., o išmokos darbuotojų komandiruotėms neindeksuotos nuo 2007 m.;

18.

atkreipia dėmesį į 2013 m. lapkričio mėn. generalinio sekretoriaus pranešimą dėl Tarnybos nuostatų įgyvendinimo ir su jomis susijusių taisyklių ir procedūrų reformos ir persvarstymo; tvirtina, kad taisyklės dėl vaiko priežiūros atostogų įgyvendinamos tinkamai;

19.

atsižvelgdamas į savo pirmiau minėtą 2013 m. spalio 23 d. rezoliuciją dėl Europos Sąjungos 2014 finansinių metų bendrojo biudžeto projekto, pažymi, kad siekiant kasmet 1 proc. sumažinti darbuotojų skaičių, Parlamento generalinis sekretoriatas sumažins savo personalo kiekį, o visos naujos funkcijos bus atliekamos naudojantis esamais žmogiškaisiais ištekliais ir juos perskirstant;

20.

pakartoja, kad Parlamentas atsakingas už tai, kad jo veikla būtų tvari; palankiai vertina dedamas pastangas siekiant sukurti kompiuterizuotą aplinką ir nuolatinį vertingą darbą, atliekamą taikant aplinkosaugos vadybos ir audito sistemos metodą; mano, kad aplinkosaugos vadybos ir audito sistemos procesui reikalinga nuolatinė parama iš biudžeto;

21.

atsižvelgia į bendros Biuro ir Biudžeto komiteto darbo grupės Parlamento biudžeto klausimais išvadas, kad reikia vykdyti struktūrines ir organizacines reformas; atsižvelgdamas į tai pažymi, kad turėtų būti toliau gerinamas nepriklausomų mokslinių konsultacijų teikimas ir gebėjimai tikrinti bei pagalba EP nariams, taip siekiant tobulinti Parlamento, kaip institucijos, kuriai suteikti teisėkūros ir demokratinio tikrinimo įgaliojimai, darbą; pabrėžia, kad šių tikslų turi būti siekiama finansiškai atsakingai ir kad generalinis sekretorius turėtų parengti aiškų ir išsamų planą, kaip šių tikslų bus siekiama ir kokį jie turės poveikį biudžetui, kuris iki 2015 m. biudžeto svarstymo Parlamente turi būti pateiktas Biudžeto komitetui;

22.

apgailestauja dėl to, kad buvo įšaldyti asignavimai frakcijoms; frakcijos yra būtinos siekiant užtikrinti Parlamento su teisėkūra susijusį arba nesusijusį darbą ir jo tikrinimo veiklą;

23.

pabrėžia, kad, siekiant finansiškai atsakingai spręsti šių keturių veiklos sričių vystymo klausimą, bendra darbo grupė nustatė septynias sritis, kuriose Parlamentas galėtų tobulinti savo darbo našumą:

i)

parengti sistemą, pagal kurią komitetų teikiami pakeitimai būtų verčiami pagal EP narių pareikalavimą,

ii)

išnagrinėti tarpinstitucinio bendradarbiavimo su Regionų komitetu ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu galimybes,

iii)

išnagrinėti siūlymą ne piko metu vertimo žodžiu pajėgumus teikti kitoms institucijoms,

iv)

nuo dabartinės žmogiškųjų išteklių valdymo sistemos „Streamline“ pereiti prie sistemos „Sysper2“,

v)

pasirengti našesnei Parlamento darbo ritmo struktūrai,

vi)

pasirengti Parlamente atsisakyti popierinių dokumentų, kai tai įmanoma – taikyti geriausią patirtį ir visapusiškai įgyvendinti e. posėdžių projektą,

vii)

sukurti pagal pareikalavimą atliekamo vertimo žodžiu neplenariniuose posėdžiuose sistemą;

24.

pripažindamas efektyvumo ir sąnaudų veiksmingumo vertimų žodžiu srityje svarbą primena, kad šie aspektai neturi kenkti tiesioginės informacijos visoje Sąjungoje prieinamumui, atsižvelgiant į tai, kad daugiakalbystė ir vertimas žodžiu transliuojant internetu bei Parlamento skaidrumas yra itin svarbūs visuomenei, taigi ir Parlamento nariams;

25.

mano, kad kai kurios IRT išlaidos, kurios tiesiogiai skirtos EP nariams, galėtų būti finansuojamos iš EP narių išmokų bendrosioms išlaidoms;

26.

primena, kad ilgalaikės investicijos, pvz., Parlamento pastatų projektai, turi būti tvarkomos rūpestingai ir skaidriai; primygtinai reikalauja griežtai tvarkyti sąnaudas, planuoti projektus ir prižiūrėti jų vykdymą; pakartoja savo raginimą užtikrinti skaidrų sprendimų priėmimo procesą pastatų politikos srityje remiantis išankstine informacija; ragina atlikti detalią Parlamento nuosavybės politikos, kurią Biuras patvirtino 2010 m. kovo mėn., analizę ir ją atnaujinti ir Biudžeto komitetui vėliausiai iki 2014 m. rugpjūčio mėn. pristatyti 2009–2014 m. kadencijos metu atliktų investicijų, suskirstytų pagal metus ir pastatus, apžvalgą, pakartoja savo prašymą kas šešis mėnesius tiksliai informuoti apie pastatų projektų pažangą ir jų finansinį poveikį;

27.

atkreipia dėmesį į tai, kad 2015 m. pabaigoje numatytas Europos istorijos namų atidarymas; laukia, kol generalinis sekretorius ir Biuras tinkamu laiku, t. y. prieš svarstymą Parlamente 2014 m. rudenį, pateiks atnaujintą informaciją apie projekto būklę; pakartoja įsipareigojimą, kad galutinės sąnaudos neturėtų viršyti sumų, nustatytų verslo plane;

28.

primena, kad 2013 m. birželio 10 d. Biuras patvirtino generalinio sekretoriaus pasiūlymus imtis nedelsiant ir laipsniškai taikomų priemonių Parlamento 2014–2019 m. maitinimo paslaugų politikai modernizuoti; todėl ragina Biurą Biudžeto komitetui laiku pateikti aiškų galimų šios reformos padarinių 2015 ir tolesnių metų biudžetui įvertinimą, kad būtų galima pasiruošti Parlamento 2015 m. biudžeto svarstymui;

29.

ragina generalinį sekretorių iki 2015 m. pavasario Biudžeto komitetui pranešti apie naujos bendrojo saugumo koncepcijos įgyvendinimą ir finansinį poveikį; reikalauja pateikti išsamią informaciją apie naujo Apsaugos generalinio direktorato sukūrimo 2013 m. finansines pasekmes; ragina pateikti informaciją apie tarpinstitucinio administracinio bendradarbiavimo susitarimų apsaugos srityje finansines pasekmes;

30.

atkreipia dėmesį į tai, kad 2013 m. lapkričio 1 d. sukurtas naujas Parlamentinių tyrimų paslaugų generalinis direktoratas; primena, kad jo sukūrimas neturėjo poveikio biudžetui, nes jis sukurtas perskirstant Vadovybės ir Vidaus politikos generalinių direktoratų išteklius, ir kad 2015 m. naujam generaliniam direktoratui neprireiks naujų žmogiškųjų ar finansinių išteklių; prašo pateikti informaciją apie pareigybių naujame direktorate skaičių 2014 m. rugpjūčio – rugsėjo mėn., palyginus su padėtimi 2014 m. sausio mėn., įskaitant planuotą pareigybių perkėlimą iš dviejų Europos patariamųjų komitetų, ir ragina Biudžeto komitetui tinkamu metu, kad būtų galima pasiruošti Parlamento 2015 m. biudžeto svarstymui, pateikti suskirstytą informaciją, kaip bus panaudotos šio naujo direktorato išorės ekspertinės žinios;

Galutinės pastabos

31.

patvirtina 2015 finansinių metų sąmatą;

o

o o

32.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir sąmatą Tarybai ir Komisijai.


(1)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.

(2)  OL L 347, 2013 12 20, p. 884.

(3)  OL C 373, 2013 12 20, p. 1.

(4)  OL L 287, 2013 10 29, p. 15.

(5)  Priimti tekstai, P7_TA(2013)0437.

(6)  Priimti tekstai, P7_TA(2014)0186 ir P7_TA(2014)0187.


Top