Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016TA1201(40)

    Ataskaita dėl Europos GNSS agentūros 2015 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu

    OL C 449, 2016 12 1, p. 214–218 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.12.2016   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 449/214


    ATASKAITA

    dėl Europos GNSS agentūros 2015 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu

    (2016/C 449/40)

    ĮVADAS

    1.

    Europos GNSS (Global Navigation Satellite System – pasaulinės navigacijos palydovų sistema) agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama GSA), kuri 2012 m. rugsėjo 1 d. (1) buvo perkelta iš Briuselio į Prahą, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 912/2010 (2), kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1321/2004 (3) ir iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 683/2008 (4). 2007 m. sausio 1 d. Agentūra oficialiai perėmė visas funkcijas, kurios buvo priskirtos bendrajai įmonei „Galileo“, kurias ji toliau vykdo kaip Europos GNSS agentūra pagal pataisytą Reglamentą (ES) Nr. 912/2010. Be to, Komisija Agentūrai įgaliojimų perdavimo susitarimu pavedė Europos geostacionarinės navigacinės tinklo sistemos (EGNOS) eksploatavimą.

    2.

    Lentelėje pateikti pagrindiniai duomenys apie Agentūrą (5).

    Lentelė

    Pagrindiniai Agentūros duomenys

     

    2014

    2015

    Biudžetas (milijonais eurų) (1)

    403,7

    363,8

    Iš viso darbuotojų gruodžio 31 d. (2)

    131

    139

    PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA

    3.

    Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė.

    PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

    4.

    Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnį Audito Rūmai auditavo:

    a)

    Agentūros metines finansines ataskaitas, kurias sudaro 2015 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų finansinės būklės (6) ir biudžeto vykdymo (7) ataskaitos, ir

    b)

    šiose finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.

    Vadovybės atsakomybė

    5.

    Vadovybė yra atsakinga už Agentūros metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą (8):

    a)

    Su Agentūros metinėmis finansinėmis ataskaitomis susijusi vadovybės atsakomybė apima vidaus kontrolės sistemos, – susijusios su finansinės atskaitomybės, kurioje nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių iškraipymų, parengimu ir sąžiningu pateikimu, – nustatymą, taikymą ir priežiūrą; tinkamų apskaitos metodų, remiantis Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintomis apskaitos taisyklėmis (9), pasirinkimą ir taikymą; esamomis aplinkybėmis pagrįstų apskaitinių įvertinimų atlikimą. Agentūra šią atsakomybę perdavė Komisijos apskaitos pareigūnui pagal susitarimą dėl paslaugų lygio. Vykdomasis direktorius Agentūros metines finansines ataskaitas patvirtina po to, kai Komisijos apskaitos pareigūnas jas parengė remdamasis visa turima informacija ir pateikė su finansinėmis ataskaitomis susijusį raštą, kuriame, be kita ko, nurodo, kad jis turi pakankamą patikinimą, jog jos visais reikšmingais aspektais tikrai ir teisingai atspindi Agentūros finansinę būklę.

    b)

    Su atspindimų operacijų teisėtumu ir tvarkingumu bei patikimo finansų valdymo atitiktimi susijusi vadovybės atsakomybė apima veiksmingos ir efektyvios vidaus kontrolės sistemos, – apimančios pakankamą priežiūrą ir tinkamas priemones, siekiant išvengti pažeidimų ir sukčiavimo bei, prireikus, teismines procedūras, susigrąžinant neteisingai išmokėtas ar panaudotas lėšas, – nustatymą, taikymą ir priežiūrą.

    Auditoriaus atsakomybė

    6.

    Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (10) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Šie standartai reikalauja, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

    7.

    Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisės aktų reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertintas apskaitos metodų tinkamumas, apskaitinių įverčių pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. Rengdami šią ataskaitą ir patikinimo pareiškimą, Audito Rūmai atsižvelgė į su Agentūros metinėmis finansinėmis ataskaitomis susijusį nepriklausomo išorės auditoriaus darbą pagal ES Finansinio reglamento 208 straipsnio 4 dalį (11).

    8.

    Audito Rūmų manymu, jų patikinimo pareiškimui pagrįsti yra gauta pakankamai tinkamų audito įrodymų.

    Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

    9.

    Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose jos finansinė būklė 2015 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės.

    Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

    10.

    Audito Rūmų nuomone, 2015 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

    11.

    Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia.

    PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO

    12.

    Paskutinis apskaitos sistemų patvirtinimas buvo atliktas 2012 m. Dėl procesams planuojamų didelio masto pakeitimų ir informacijos srauto po Agentūros perkėlimo, žadėtas patvirtinimas neįvyko. Sekantį patvirtinimą naujas buhalteris planuoja atlikti 2020 m.

    PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS PRIEMONIŲ

    13.

    Agentūra parengė veiklos tęstinumo planus saugumo padaliniuose Prancūzijoje, Jungtinėje Karalystėje ir Nyderlanduose. Tačiau nėra veiklos tęstinumo plano, skirto būstinei Prahoje ir visai Agentūrai.

    PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO

    14.

    Audituota Agentūros biudžeto vykdymo ataskaita skiriasi nuo daugumos kitų agentūrų ataskaitų išsamumo lygiu, tai parodo, kad yra aiškių gairių, kaip turėtų būti rengiamos agentūrų biudžeto ataskaitos, poreikis.

    15.

    Įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos), jis sudarė 2,5 milijono eurų arba 42 % (2014 m. – 3,4 milijono eurų arba 54 %). Šie perkėlimai iš esmės susiję su 2015 m. suteiktomis paslaugomis, už kurias sąskaitos faktūros nebuvo gautos 2016 m., su keliomis didelės vertės IT sutartimis ir su rizikos vertinimo sutartimi, pasirašyta 2015 m. pabaigoje. Šie projektai, kuriuos iš pradžių buvo planuojama vykdyti 2016 m., buvo pradėti įgyvendinti 2015 m. siekiant panaudoti kitose biudžeto eilutėse sutaupytas lėšas.

    KITOS PASTABOS

    16.

    Agentūros 2015 m. metinė darbo programa buvo patvirtinta tik 2015 m. kovo mėn., o 2014–2020 m. daugiametė darbo programa vis dar nėra patvirtinta. Dėl lėto pagrindinių planavimo dokumentų patvirtinimo Agentūrai iškyla rizika dėl jos tikslų įvykdymo.

    17.

    2015 m. Agentūroje buvo didelė personalo kaita: ją paliko 14 darbuotojų ir atėjo dirbti 26 nauji darbuotojai.

    ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS

    18.

    Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų ankstesnių metų pastabas, apžvalga pateikta priede.

    Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Baudilio TOMÉ MUGURUZA, 2016 m. spalio 4 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

    Audito Rūmų vardu

    Pirmininkas

    Klaus-Heiner LEHNE


    (1)  Valstybių narių Vyriausybių atstovų bendru sutarimu priimtas Sprendimas 2010/803/ES (OL L 342, 2010 12 28, p. 15).

    (2)  OL L 276, 2010 10 20, p. 11.

    (3)  OL L 246, 2004 7 20, p. 1.

    (4)  OL L 196, 2008 7 24, p. 1.

    (5)  Daugiau informacijos apie Agentūros kompetenciją ir veiklą pateikta jos interneto svetainėje: https://www.gsa.europa.eu/.

    (1)  Biudžeto skaičiai pagrįsti mokėjimų asignavimais.

    (2)  Darbuotojai – pareigūnai, laikinieji darbuotojai, sutartininkai ir komandiruoti nacionaliniai ekspertai.

    Šaltinis: Agentūros pateikti duomenys.

    (6)  Balansas ir finansinės veiklos ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita, svarbių apskaitos metodų santrauka ir kiti aiškinamieji raštai.

    (7)  Biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.

    (8)  Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).

    (9)  Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).

    (10)  Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.

    (11)  Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).


    PRIEDAS

    Atsižvelgimas į ankstesnių metų pastabas

    Metai

    Audito Rūmų pastaba

    Taisomojo veiksmo būklė

    (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.)

    2014

    Įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos), jis sudarė 3,4 milijono eurų arba 54 % (2013 m. – 1,8 milijono eurų arba 52 %). Šie perkėlimai buvo daugiausia susiję su Agentūrai 2014 m. suteiktomis paslaugomis, už kurias sąskaitos faktūros buvo gautos tik 2015 m., ir su keliomis 2014 m. pabaigoje pasirašytomis didelės vertės IT sutartimis. Šie IT projektai, kuriuos iš pradžių buvo ketinama vykdyti 2015 m., buvo pradėti įgyvendinti 2014 m. siekiant panaudoti kitose biudžeto eilutėse sutaupytas lėšas.

    N. d.

    2014

    2013 m. Agentūra rangovui paskyrė (pradinę) aštuonerius metus (2014 m. sausio 1 d.–2021 m. gruodžio 31 d.) galiojančią Europos geostacionarinės navigacinės tinklo sistemos (EGNOS) eksploatavimo paslaugų sutartį, kurios vertė – 436 milijonai eurų. 2014 m. pasibaigus tiesioginei derybų procedūrai Agentūra patikslino pradinę sutartį 6,3 milijono eurų suma, skirta 14 palydovinių signalo imtuvų ir 14 signalo generatorių ir kai kuriai kitai su EGNOS sistema susijusiai įrangai nupirkti ir jų techninei priežiūrai atlikti. Vėliau buvo sudarytas susitarimas tarp rangovo ir jo dviejų subrangovų, kaip pagal pradinę sutartį, dėl kurio susikaupė pridėtinių išlaidų ir pelno. Iš 6,3 milijonų eurų sumos tik 3,2 milijono eurų buvo susiję su tiesioginėmis išlaidomis (medžiagomis, darbu, transportu ir draudimu, kelionėmis ir išlaikymu). Pridėtinės ir kitos išlaidos sudarė 1,4 milijono eurų, o pelnas ir rangovų (subrangovų) atlyginimai – 1,7 milijono eurų.

    N. d.

    2014

    Nėra ilgalaikio materialaus turto draudimo (grynoji buhalterinė vertė – 1,0 milijono eurų).

    Vykdomas


    AGENTŪROS ATSAKYMAS

    12.

    Nuo tada, kai vietinė sistema paskutinį kartą buvo patvirtinta 2012 m., jokių naujų vietinių sistemų pokyčių neįvyko. GSA persikėlus į Prahą, finansinės procedūros, procesai ir informacijos srautai nepasikeitė. GSA naudoja pasaulyje pripažintas standartines Europos Komisijos sistemas. Nė viena iš jų nesusieta su ABAC, todėl jokio poveikio finansinei informacijai ir metinėms ataskaitoms nėra.

    Vietinės sistemos buvo pristatytos naujam apskaitininkui prieš patvirtinant jo misiją. Apskaitos sistemos bus periodiškai tvirtinamos, kaip numatyta GSA ir Biudžeto GD pasirašytame susitarime dėl paslaugų lygio, remiantis Biudžeto GD atliekamu rizikos įvertinimu. Dabartiniu vertinimu rizika laikoma žema, o kitą kartą sistemos turėtų būti tvirtinamos po penkerių metų – arba po trejų metų, jei sistemos bus keičiamos.

    13.

    Bendras agentūros veiklos tęstinumo planas iki šiol neatnaujintas. Tai nepadaryta todėl, kad agentūros manymu, svarbiausia buvo pasirūpinti veiklos tęstinumo planais naujose vietose, nes buvo nustatyta, kad pagal VKS10 dabartinis būstinei skirtas veiklos tęstinumo planas bus tinkamas kol agentūros veikla ir vykdomos operacijos šioje būstinėje stabilizuosis. Agentūra planuoja bendrą veiklos tęstinumo planą iš esmės atnaujinti kitais metais.

    14.

    Kaip numatyta su Biudžeto GD pasirašytame susitarime dėl paslaugų lygio, agentūros metines ataskaitas ir susijusius atskaitomybės dokumentus rengia Komisijos apskaitininkas, todėl agentūra manė, kad jie atitinka patvirtintus principus.

    15.

    GSA dėjo visas pastangas sumažinti kaip paprastai aukštą II antraštinės dalies perkėlimų lygį – jį pavyko sumažinti nuo 54 % 2014 m. net iki 42 % 2015 m. Kadangi įgyvendinant kelias didžiulės apimties sutartis sąskaitos faktūros išsiunčiamos kas tris mėnesius, kai kurios didelės vertės sąskaitos faktūros už 2015 m. suteiktas paslaugas buvo gautos tik 2016 m. 2015 m. darbuotojų kaita buvo neįprastai didelė, tad metų pabaigoje išlaidos darbuotojams buvo gerokai mažesnės nei tikėtasi. Nepanaudota suma buvo skirta kitai veiklai, kurią iš pradžių planuota vykdyti vėlesniais metais, finansuoti.

    Todėl aukštas perkėlimų lygis leido patikslinti kelių ateinančių metų prioritetus ir išvengti asignavimų panaikinimo.

    16.

    GSA pažymi, kad visi metinės darbo programos rengimo ir pateikimo veiksmai GSA lygiu buvo atlikti laiku. Todėl GSA ir toliau glaudžiai bendradarbiauja su Komisija, kuri yra pagrindinė suinteresuotoji organizacija, kad būsimos metinės darbo programos ir daugiametė darbo programa būtų patvirtinta laiku.

    GSA primena, kad jos veiklai, kuri didžia dalimi yra deleguota veikla, metinės darbo programos priėmimo metas tiesioginės įtakos neturi.

    17.

    Agentūra pripažįsta, kad darbuotojų kaita yra gana didelė ir kad ją sukėlė tam tikri nesklandumai ieškant ir išlaikant svarbiausius darbuotojus šioje itin konkurencingoje ir techninėje darbo rinkos srityje. Pagrindiniai įtakos turėję veiksniai – GSA būstinės vieta ir dėl to neproporcingai mažas ir nuolat mažėjantis ES korekcinis koeficientas, taikomas Čekijoje, Prahoje dirbantiems darbuotojų atlyginimams. Agentūra imasi visų įmanomų priemonių savo patrauklumui stiprinti, pvz., stengiasi pabrėžti savo misijos svarbą.


    Top