This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0287
Case T-287/11: Judgment of the General Court of 4 February 2016 — Heitkamp BauHolding v Commission (State aid — German tax legislation concerning loss carry-forward to future tax years (Sanierungsklausel) — Decision declaring the aid incompatible with the internal market — Action for annulment — Individual concern — Admissibility — Concept of State aid — Selectivity — Nature and general scheme of the tax system)
Byla T-287/11: 2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Heitkamp BauHolding/Komisija (Valstybės pagalba — Vokietijos mokesčių teisės aktai, susiję su nuostolių perkėlimu į kitus mokestinius metus (Sanierungsklausel) — Sprendimas, kuriuo valstybės pagalba pripažįstama nesuderinama su vidaus rinka — Ieškinys dėl panaikinimo — Konkretus poveikis — Priimtinumas — Valstybės pagalbos sąvoka — Atrankinis pobūdis — Mokesčių sistemos pobūdis ir struktūra)
Byla T-287/11: 2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Heitkamp BauHolding/Komisija (Valstybės pagalba — Vokietijos mokesčių teisės aktai, susiję su nuostolių perkėlimu į kitus mokestinius metus (Sanierungsklausel) — Sprendimas, kuriuo valstybės pagalba pripažįstama nesuderinama su vidaus rinka — Ieškinys dėl panaikinimo — Konkretus poveikis — Priimtinumas — Valstybės pagalbos sąvoka — Atrankinis pobūdis — Mokesčių sistemos pobūdis ir struktūra)
OL C 98, 2016 3 14, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.3.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 98/27 |
2016 m. vasario 4 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Heitkamp BauHolding/Komisija
(Byla T-287/11) (1)
((Valstybės pagalba - Vokietijos mokesčių teisės aktai, susiję su nuostolių perkėlimu į kitus mokestinius metus (Sanierungsklausel) - Sprendimas, kuriuo valstybės pagalba pripažįstama nesuderinama su vidaus rinka - Ieškinys dėl panaikinimo - Konkretus poveikis - Priimtinumas - Valstybės pagalbos sąvoka - Atrankinis pobūdis - Mokesčių sistemos pobūdis ir struktūra))
(2016/C 098/34)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Heitkamp BauHolding GmbH (Hernė, Vokietija), iš pradžių atstovaujama advokatų W. Niemann, M. Kiera-Nöllen ir S. Geringhoff, vėliau – W. Niemann, S. Geringhoff ir P. Dodos
Atsakovė: Europos Komisija, iš pradžių atstovaujama R. Lyal, T. Maxian Rusche ir M. Adam, vėliau – R. Lyal, T. Maxian Rusche ir C. Egerer
Ieškovės pusėje į bylą įstojusi šalis: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama T. Henze ir K. Petersen
Dalykas
Prašymas panaikinti 2011 m. sausio 26 d. Komisijos sprendimą 2011/527/ES dėl valstybės pagalbos C 7/10 (ex CP 250/09 ir NN 5/10), kurią Vokietija suteikė pagal sanavimo sąlygą, numatytą Pelno mokesčio įstatyme (KStG, Sanierungsklausel) (OL L 235, p. 26).
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti prieštaravimą dėl priimtinumo. |
2. |
Atmesti ieškinį kaip nepagrįstą. |
3. |
Heitkamp BauHolding GmbH padengia savo bylinėjimosi išlaidas ir dvi trečiąsias Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidų. Komisija padengia vieną trečiąją savo bylinėjimosi išlaidų. |
4. |
Vokietijos Federacinė Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |