This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG1021(03)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/231/CFSP and in Council Regulation (EU) No 356/2010 apply
Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2010/231/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 356/2010 numatytos ribojamosios priemonės
Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2010/231/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 356/2010 numatytos ribojamosios priemonės
OL C 373, 2014 10 21, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.10.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 373/5 |
Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2010/231/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 356/2010 numatytos ribojamosios priemonės
(2014/C 373/04)
Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims ir subjektams, išvardytiems Tarybos sprendimo 2010/231/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos sprendimu 2014/729/BUSP (1), priede ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 356/2010, kuris įgyvendinamas Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1104/2014 (2), I priede.
Pagal Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos (toliau – JT ST) rezoliuciją 751 (1992) dėl Somalio įsteigtas Sankcijų komitetas 2010 m. balandžio 12 d. patvirtino asmenų ir subjektų, kuriems taikomos JT ST rezoliucijos 1844 (2008) 1, 3 ir 7 dalių nuostatos, sąrašą.
Atitinkami asmenys ir subjektai gali bet kuriuo metu pateikti šiam JT komitetui prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimus įtraukti juos į JT sąrašą. Toks prašymas turėtų būti siunčiamas šiuo adresu:
United Nations – Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room S-3055 E |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Daugiau informacijos žr.: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml
Atsižvelgdama į JT sprendimą, Europos Sąjungos Taryba nusprendė, kad pirmiau nurodytuose prieduose išvardyti asmenys ir subjektai turėtų būti įtraukti į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos Tarybos reglamente (ES) Nr. 356/2010 nustatytos ribojamosios priemonės, sąrašus.
Atitinkamų asmenų ir subjektų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, nurodytoms Reglamento (ES) Nr. 356/2010 II priede išvardytose interneto svetainėse, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas pagrindiniams poreikiams arba konkretiems mokėjimams (žr. reglamento 5 straipsnį).
Atitinkami asmenys ir subjektai gali pateikti prašymą gauti motyvų, dėl kurių jie buvo įtraukti į JT sankcijų komiteto sudarytą sąrašą, pareiškimą šiuo adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu |
Atitinkami asmenys ir subjektai gali pirmiau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į pirmiau nurodytus sąrašus.
Atitinkamų asmenų ir subjektų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę apskųsti Tarybos sprendimą Europos Sąjungos Bendrajame Teisme laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 275 straipsnio antroje pastraipoje ir 263 straipsnio ketvirtoje bei šeštoje pastraipose nustatytų sąlygų.
(1) OL L 301, 2014 10 21, p. 34.
(2) OL L 301, 2014 10 21, p. 5.