This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0628(02)
Update of the list of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) ( OJ C 247, 13.10.2006, p. 1 ; OJ C 153, 6.7.2007, p. 5 ; OJ C 192, 18.8.2007, p. 11 ; OJ C 271, 14.11.2007, p. 14 ; OJ C 57, 1.3.2008, p. 31 ; OJ C 134, 31.5.2008, p. 14 ; OJ C 207, 14.8.2008, p. 12 ; OJ C 331, 21.12.2008, p. 13 ; OJ C 3, 8.1.2009, p. 5 ; OJ C 64, 19.3.2009, p. 15 ; OJ C 198, 22.8.2009, p. 9 ; OJ C 239, 6.10.2009, p. 2 ; OJ C 298, 8.12.2009, p. 15 ; OJ C 308, 18.12.2009, p. 20 ; OJ C 35, 12.2.2010, p. 5 ; OJ C 82, 30.3.2010, p. 26 ; OJ C 103, 22.4.2010, p. 8 ; OJ C 108, 7.4.2011, p. 6 ; OJ C 157, 27.5.2011, p. 5 ; OJ C 201, 8.7.2011, p. 1 ; OJ C 216, 22.7.2011, p. 26 ; OJ C 283, 27.9.2011, p. 7 ; OJ C 199, 7.7.2012, p. 5 ; OJ C 214, 20.7.2012, p. 7 ; OJ C 298, 4.10.2012, p. 4 ; OJ C 51, 22.2.2013, p. 6 ; OJ C 75, 14.3.2013, p. 8 ; OJ C 77, 15.3.2014, p. 4 ; OJ C 118, 17.4.2014, p. 9 )
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas) ( OL C 247, 2006 10 13, p. 1 ; OL C 153, 2007 7 6, p. 5 ; OL C 192, 2007 8 18, p. 11 ; OL C 271, 2007 11 14, p. 14 ; OL C 57, 2008 3 1, p. 31 ; OL C 134, 2008 5 31, p. 14 ; OL C 207, 2008 8 14, p. 12 ; OL C 331, 2008 12 21, p. 13 ; OL C 3, 2009 1 8, p. 5 ; OL C 64, 2009 3 19, p. 15 ; OL C 198, 2009 8 22, p. 9 ; OL C 239, 2009 10 6, p. 2 ; OL C 298, 2009 12 8, p. 15 ; OL C 308, 2009 12 18, p. 20 ; OL C 35, 2010 2 12, p. 5 ; OL C 82, 2010 3 30, p. 26 ; OL C 103, 2010 4 22, p. 8 ; OL C 108, 2011 4 7, p. 6 ; OL C 157, 2011 5 27, p. 5 ; OL C 201, 2011 7 8, p. 1 ; OL C 216, 2011 7 22, p. 26 ; OL C 283, 2011 9 27, p. 7 ; OL C 199, 2012 7 7, p. 5 ; OL C 214, 2012 7 20, p. 7 ; OL C 298, 2012 10 4, p. 4 ; OL C 51, 2013 2 22, p. 6 ; OL C 75, 2013 3 14, p. 8 ; OL C 77, 2014 3 15, p. 4 ; OL C 118, 2014 4 17, p. 9 ), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi atnaujintas sąrašas
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas) ( OL C 247, 2006 10 13, p. 1 ; OL C 153, 2007 7 6, p. 5 ; OL C 192, 2007 8 18, p. 11 ; OL C 271, 2007 11 14, p. 14 ; OL C 57, 2008 3 1, p. 31 ; OL C 134, 2008 5 31, p. 14 ; OL C 207, 2008 8 14, p. 12 ; OL C 331, 2008 12 21, p. 13 ; OL C 3, 2009 1 8, p. 5 ; OL C 64, 2009 3 19, p. 15 ; OL C 198, 2009 8 22, p. 9 ; OL C 239, 2009 10 6, p. 2 ; OL C 298, 2009 12 8, p. 15 ; OL C 308, 2009 12 18, p. 20 ; OL C 35, 2010 2 12, p. 5 ; OL C 82, 2010 3 30, p. 26 ; OL C 103, 2010 4 22, p. 8 ; OL C 108, 2011 4 7, p. 6 ; OL C 157, 2011 5 27, p. 5 ; OL C 201, 2011 7 8, p. 1 ; OL C 216, 2011 7 22, p. 26 ; OL C 283, 2011 9 27, p. 7 ; OL C 199, 2012 7 7, p. 5 ; OL C 214, 2012 7 20, p. 7 ; OL C 298, 2012 10 4, p. 4 ; OL C 51, 2013 2 22, p. 6 ; OL C 75, 2013 3 14, p. 8 ; OL C 77, 2014 3 15, p. 4 ; OL C 118, 2014 4 17, p. 9 ), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi atnaujintas sąrašas
OL C 200, 2014 6 28, p. 59–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/59 |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas) (OL C 247, 2006 10 13, p. 1; OL C 153, 2007 7 6, p. 5; OL C 192, 2007 8 18, p. 11; OL C 271, 2007 11 14, p. 14; OL C 57, 2008 3 1, p. 31; OL C 134, 2008 5 31, p. 14; OL C 207, 2008 8 14, p. 12; OL C 331, 2008 12 21, p. 13; OL C 3, 2009 1 8, p. 5; OL C 64, 2009 3 19, p. 15; OL C 198, 2009 8 22, p. 9; OL C 239, 2009 10 6, p. 2; OL C 298, 2009 12 8, p. 15; OL C 308, 2009 12 18, p. 20; OL C 35, 2010 2 12, p. 5; OL C 82, 2010 3 30, p. 26; OL C 103, 2010 4 22, p. 8; OL C 108, 2011 4 7, p. 6; OL C 157, 2011 5 27, p. 5; OL C 201, 2011 7 8, p. 1; OL C 216, 2011 7 22, p. 26; OL C 283, 2011 9 27, p. 7; OL C 199, 2012 7 7, p. 5; OL C 214, 2012 7 20, p. 7; OL C 298, 2012 10 4, p. 4; OL C 51, 2013 2 22, p. 6; OL C 75, 2013 3 14, p. 8; OL C 77, 2014 3 15, p. 4; OL C 118, 2014 4 17, p. 9), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi atnaujintas sąrašas
(2014/C 200/04)
2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas) (1), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi sąrašas skelbiamas remiantis valstybių narių pagal Šengeno sienų kodekso 34 straipsnį Komisijai perduota informacija.
Informacija skelbiama Oficialiajame leidinyje ir kas mėnesį atnaujinama Vidaus reikalų generalinio direktorato svetainėje.
SUOMIJA
OL C 247, 2006 10 13 skelbto sąrašo dalinis pakeitimas
1. Pagal vienodą formą išduodami leidimai gyventi
Išduoti iki 2004 m. gegužės 1 d.:
— |
Pysyvä oleskelulupa Įklijos formos (leidimas nuolat gyventi) |
Buvo išduodamas nuo 2004 m. gegužės 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.:
Leidimai gyventi yra nuolatiniai arba nustatyto laikotarpio. Leidimai gyventi nustatytą laikotarpį išduodami laikino (leidimas laikinai gyventi) arba tęstinio (leidimas nepertraukiamai gyventi) pobūdžio gyvenimui.
— |
Pysyvä oleskelulupa Įklijos formos leidimas nuolat gyventi, ant kurio užrašyta raidė P. |
— |
Jatkuva oleskelulupa Įklijos formos leidimas nepertraukiamai gyventi, ant kurio užrašyta raidė A. |
— |
Tilapäinen oleskelulupa Įklijos formos leidimas laikinai gyventi, ant kurio užrašyta raidė B. |
Buvo išduodami nuo 2007 m. gegužės 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.:
— |
Trečiosios šalies piliečiui išduodamas ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi EB Leidimas gyventi, ant kurio užrašytos raidės P-EY |
Išduodamas nuo 2012 m. sausio1 d.:
Leidimai gyventi yra nuolatiniai arba nustatyto laikotarpio. Leidimai gyventi nustatytą laikotarpį išduodami laikino (leidimas laikinai gyventi) arba tęstinio (leidimas nepertraukiamai gyventi) pobūdžio gyvenimui.
— |
Pysyvä oleskelulupa Kortelės formos leidimas nuolat gyventi, ant kurio užrašyta raidė P. |
— |
Jatkuva oleskelulupa Kortelės formos leidimas nepertraukiamai gyventi, ant kurio užrašyta raidė A. |
— |
Tilapäinen oleskelulupa Kortelės formos leidimas laikinai gyventi, ant kurio užrašyta raidė B. |
— |
ES mėlynoji kortelė Kortelės formos leidimas gyventi, ant kurio užrašyti žodžiai „ES:n Sininen kortti“ |
— |
Trečiosios šalies piliečiui išduotas ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi EB. Kortelės formos leidimas gyventi, ant kurio užrašytos raidės P-EY (išduotas iki 2013 m. rugsėjo 30 d.). |
Išduodamas nuo 2013 m. spalio 1 d.:
Trečiosios šalies piliečiui išduodamas ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi EB – kortelės formos leidimas gyventi, ant kurio užrašytos raidės P-ES.
2. Visi kiti trečiųjų šalių piliečiams išduodami dokumentai, prilygstantys leidimui gyventi:
— |
Erityinen henkilökortti A, B, C ja D diplomaatti- ja konsuliedustuston sekä kansainvälisen järjestön Suomessa olevan toimielimen henkilökuntaan kuuluvalle ja hänen perheenjäsenelleen (Užsienio reikalų ministerijos išduodama speciali asmens tapatybės kortelė, išduodama diplomatinio, administracinio, techninio ir aptarnaujančiojo personalo nariams, įskaitant jų šeimos narius, ir personalo nariams privačias paslaugas teikiantiems asmenims bei asmenims, atstovybėse atliekantiems statybos, remonto arba eksploatacijos darbus. Tapatybės kortelėje nurodyta „Ši kortelė suteikia teisę gyventi Suomijoje“) |
— |
Oleskelulupa diplomaattileimaus, oleskelulupa virkaleimaus tai oleskelulupa ilman erityismerkintää (Pirmiau minėtiems asmenims Užsienio reikalų ministerijos išduodamas leidimas gyventi, kuriame nurodyta „diplomaattileimaus“ (diplomatinis) arba „virkaleimaus“ (tarnybinis), arba kuriame statusas nenurodytas) |
Buvo išduodamas nuo 2004 m. gegužės 1 d. iki 2007 m. balandžio 29 d.:
— |
Pysyvä oleskelulupa (Kortelės formos leidimas nuolat gyventi, išduodamas ES ir EEE piliečių šeimos nariams, kurie yra trečiosios šalies piliečiai) |
Išduodamas nuo 2007 m. balandžio 30 d.:
— |
Oleskelukortti Leidimo gyventi kortelė, išduodama ES ir EEE piliečių šeimos nariams, kurie yra trečiosios šalies piliečiai. Teisė nuolatos gyventi („PYSYVÄ/PERMANENT“) arba teisė gyventi nustatytą laikotarpį (nurodytas galiojimo laikotarpis) |
ITALIJA
OL C 216, 2011 7 22 skelbto sąrašo dalinis pakeitimas
1.a. |
Vienodos formos, numatytos Reglamente (EB) Nr. 1030/2002 su pakeitimais, leidimai gyventi, galiojantys nuo trijų mėnesių iki ne ilgiau kaip penkerių metų, išduoti dėl vienos iš toliau nurodytų priežasčių:
|
1.b. |
Neriboto galiojimo leidimai gyventi, išduodami pagal vienodą formą, numatytą Reglamente (EB) Nr. 1030/2002 su pakeitimais:
|
2. Popieriniai leidimai gyventi
2.a. |
Ne ilgiau kaip tris mėnesius galiojantys naujo formato popieriniai leidimai gyventi pagal nacionalinės teisės aktus išduodami dėl vienos iš šių priežasčių:
2013 m. spalio 15 d. Italija priėmė naują popierinio leidimo gyventi formą, kuria buvo pakeista ankstesnė leidimo forma. |
2.b. |
Ankstesnis popierinis leidimas gyventi šio priedo dalimi laikomas tik toliau nurodytais atvejais:
|
(1) OL L 105, 2006 4 13, p. 1.