This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0537
Case T-537/12: Action brought on 12 December 2012 — Zafeiropoulos v European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop)
Byla T-537/12: 2012 m. gruodžio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Zafeiropoulos prieš Europos profesinio mokymo plėtros centrą (Cedefop)
Byla T-537/12: 2012 m. gruodžio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Zafeiropoulos prieš Europos profesinio mokymo plėtros centrą (Cedefop)
OL C 46, 2013 2 16, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.2.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 46/19 |
2012 m. gruodžio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Zafeiropoulos prieš Europos profesinio mokymo plėtros centrą (Cedefop)
(Byla T-537/12)
2013/C 46/36
Proceso kalba: graikų
Šalys
Ieškovas: Panteleimon Zafeiropoulos (Salonikai, Graikija), atstovaujamas advokato M. Kontogiorgos
Atsakovas: Europos profesinio mokymo plėtros centras (Cedefop)
Reikalavimai
Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:
— |
pripažinti ieškinį nepriimtinu, |
— |
panaikinti Cedefop vertinimo komisijos sprendimą neatrinkti ieškovo pasiūlymo, pateikto dalyvaujant ribotame ir pagreitintame viešajame pirkime dėl sutarties „medicininių paslaugų Cedefop personalui teikimas“ (pranešimas apie konkursą 2012/S115-189528), ir panaikinti sprendimą pasirašyti sutartį su pediatru (2012/S208-341369/27.10.2012), |
— |
panaikinti sprendimą atmesti 2012 m. lapkričio 19 d. pakartotinį prašymą atsakovei ir įpareigoti šią pateikti Bendrajam Teismui ir ieškovui visų dokumentų, susijusių su ginčijama procedūra, nesutrumpintą tekstą, kad būtų galima atlikti ginčijamo vertinimo teisminę teisėtumo kontrolę, |
— |
nurodyti Cedefop sumokėti ieškovui 100 000 eurų sumą žalai, kurią jis patyrė dėl Cedefop organų elgesio, aprašyto ieškinyje, atlyginti, |
— |
priteisti iš Cedefop bylinėjimosi ir visas kitas ieškovo šiame procese patirtas išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi šešiais pagrindais.
1. |
Pirma ieškovas tvirtina, kad ginčijami Cedefop aktai yra nemotyvuoti ir jais pažeidžiama jo teisė į gynybą ir teisė į veiksmingą teisminį procesą, nes ginčijamo sprendimo dėl sutarties pasirašymo ir dokumentų, kurie jam buvo pateikti jo prašymu turinys neleidžia daryti aiškių išvadų dėl pasiūlymų vertinimo būdo ir galiausiai, dėl jų reitingavimo. Todėl galutinis Cedefop vertinimas yra nepakankamai motyvuotas, kaip to reikalaujama pagal SESV 296 straipsnį ir Direktyvos 2004/18/CE (1) 41 straipsnio 2 dalį. Ieškovui nebuvo nurodyti atrinkto pasiūlymo specialūs požymiai ir palyginamieji privalumai jo pasiūlymo atžvilgiu. Be to, informacija, kuria buvo grindžiamas galutinis Vertinimo komisijos vertinimas, susijusi su ginčijama sutarties dėl medicininių paslaugų teikimo Cedefop personalui sudarymo procedūra jam nebuvo pateikta, nepaisant jo prašymo šiuo klausimu ir prašymo priimti kartotinį sprendimą. |
2. |
Antra, ieškovas tvirtina, kad Cedefop padarė faktinių aplinkybių vertinimo klaidą ir pažeidė objektyvumo bei nešališkumo principus, nes Cedefop vertinimo komisijos vertinimai/motyvai, pateikti individualioje ieškovo vertinimo ataskaitoje, yra akivaizdžiai klaidingi, o techninių specifikacijų ir pateiktų pasiūlymų vertinimas yra neobjektyvus. |
3. |
Trečia, ieškovas tvirtina, kad buvo pažeisti esminiai procedūriniai reikalavimai dėl konkurso dalyvių techninių gebėjimų, o konkrečiai jis tvirtina, kad buvo nepaisoma su dalyvių „Techniniais gebėjimais“ susijusių sąlygų, nes konkursą laimėjęs asmuo neturėjo vienos iš skelbime nurodytų medicininių specializacijų, todėl jo kandidatūra turėjo būti atmesta. |
4. |
Ketvirta, ieškovė tvirtina, kad buvo pažeistas proporcingumo principas ir nesilaikyta pareigos tiksliai nurodyti skyrimo kriterijus, kurie leidžia palyginti pasiūlymus, nes panaudodamas „bendravimo sugebėjimus“ kaip skyrimo kriterijų Cedefop pažeidė minėtą principą ir nesilaikė minėtos pareigos, kadangi šis kriterijus buvo suformuluotas taip neaiškiai, kad konkurso dalyviai negalėjo suprasti, koks gebėjimas jiems padėtų gauti daugiausia balų. |
5. |
Penkta, ieškovas tvirtina, kad ginčijama paslaugų teikimo sutartimi pažeidžiami Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatai, aiškinami kartu su nacionalinės teisės aktais, nes Cedefop, kaip viešoji įstaiga, turinti daugiau nei 50 darbuotojų, nesilaikė pareigos ieškoti tik gydytojo darbo medicinos specialisto. |
6. |
Šešta, ieškovas tvirtina, kad buvo pažeistas skaidrumo principas, nes nepateikdamas ieškovui informacijos, kurios jis prašė 2012 m. spalio 15 d. prašymu ir 2012 m. lapkričio 19 d. pakartotiniu prašymu, Cedefop pažeidė Finansinio reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalies nuostatas ir Reglamento Nr. 2342/2002/EB 149 straipsnio 3 dalies nuostatas, kadangi nemotyvavo sprendimų atmesti prašymus, kaip to reikalaujama pagal minėtas nuostatas. Galiausiai ieškovas tvirtina, kad jo reikalavimas dėl žalos atlyginimo yra pagrįstas, nes jis laikėsi Procedūros reglamentų 44 straipsnio 1 dalies c punkto reikalavimų, o jo ieškinyje pateikiama informacija, rodanti, kad sąlygos, leidžiančios pripažinti Cedefop daiktinę atsakomybe, nurodytos SESV 340 straipsnyje, yra išpildytos. |
(1) 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo (OL L 134, p. 114; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 7 t., p. 132)