Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12007L/TXTR(10)

Klaidų ištaisymo protokolas, Lisabonos sutartis, iš dalies keičianti Europos Sąjungos sutartį ir Europos bendrijos steigimo sutartį, pasirašytos Lisabonoje, 2007 m. gruodžio 13 d. ( OL C 306, 2007 12 17 )

OL C 378, 2011 12 23, p. 3–4 (LV, LT, NL, PT, RO, SL)

ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/lis/corrigendum/2011-12-23/4/oj

23.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 378/3


KLAIDŲ IŠTAISYMO PROTOKOLAS,

Lisabonos sutartis, iš dalies keičianti Europos Sąjungos sutartį ir Europos bendrijos steigimo sutartį, pasirašytos Lisabonoje, 2007 m. gruodžio 13 d.

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 306, 2007 m. gruodžio 17 d. )

2011/C 378/02

Šis klaidų ištaisymas buvo įteisintas klaidų ištaisymo protokolu, pasirašytu 2011 m. gruodžio 2 d. Romoje, deponuojant Italijos Respublikos Vyriausybei.

1.

15 puslapis, 1 straipsnis, 12 punktas, 8c straipsnis, įžanginė dalis, a punktas

19 puslapis, 1 straipsnis, 17 punktas, 9c straipsnis, 8 dalis

19 puslapis, 1 straipsnis, 18 punktas, 9d straipsnis, 2 dalis

25 puslapis, 1 straipsnis, 27 punktas, a papunktis, iš dalies keičiamo 11 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

28 puslapis, 1 straipsnis, 34 punktas, a papunktis

40 puslapis, 1 straipsnis, 56 punktas, 48 straipsnis, 7 dalis, antra pastraipa

47 puslapis, 2 straipsnis, 12 punktas, 2b straipsnis, 2 dalis

50 puslapis, 2 straipsnis, 28 punktas, a papunktis

55 puslapis, 2 straipsnis, 51 punktas, b papunktis

98 puslapis, 2 straipsnis, 173 punktas, 188n straipsnis, 9 dalis

109 puslapis, 2 straipsnis, 214 punktas, a papunktis

113 puslapis, 2 straipsnis, 236 punktas, 249a straipsnis, 3 ir 4 dalys

113 ir 114 puslapiai, 2 straipsnis, 236 punktas, 249b straipsnis, 1 ir 2 dalys

116 puslapis, 2 straipsnis, 239 punktas, iš dalies keičiamo 251 straipsnio 15 dalis

117 puslapis, 2 straipsnis, 241 punktas, 253 straipsnis, trečia pastraipa

117 puslapis, 2 straipsnis, 242 punktas, 254 straipsnis, 1 dalis

148 ir 149 puslapiai, Protokolas dėl nacionalinių parlamentų vaidmens Europos Sąjungoje, preambulės trečia dalis, 2–5 straipsniai

150–152 puslapiai, Protokolas dėl subsidiarumo ir proporcingumo principų taikymo, 2–8 straipsniai

257 puslapis, Baigiamasis aktas, 18. Deklaracija dėl kompetencijos atskyrimo, antra pastraipa

258 puslapis, Baigiamasis aktas, 22. Deklaracija dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 42 ir 63a straipsnių

262 puslapis, Baigiamasis aktas, 41. Deklaracija dėl Europos Sąjungos veikimo 308 straipsnio

terminas „įstatymo galią turintis aktas“ arba terminas „įstatymo galią turintis teisės aktas“ pakeičiamas terminu „teisėkūros procedūra priimtas aktas“ pagal lietuvių kalbos gramatikos taisykles.

2.

19 puslapis, 1 straipsnis, 17 punktas, 9c straipsnis, 8 dalis

Yra:

„ir klausimai, nesusiję su teisės aktų priėmimu.“;

turi būti:

„ir klausimai, nesusiję su teisėkūra.“

3.

41 puslapis, 1 straipsnis, 60 punktas, įrašomo 49c straipsnio 1 dalis

Yra:

„1.   Ši Sutartis taikoma“;

turi būti:

„1.   Šios Sutartys taikomos“.

4.

53 puslapis, 2 straipsnis, 37 punktas

Yra:

„procedūrų nuostatas ir sąlygas, įskaitant minimalų valstybių narių, kurių gyventojai tie piliečiai turi būti, skaičių.“;

turi būti:

„procedūrų nuostatas ir sąlygas, įskaitant minimalų valstybių narių, iš kurių tie piliečiai turi būti, skaičių.“

5.

113 puslapis, 2 straipsnis, 236 punktas, 249b straipsnis, 1 dalis

Yra:

„įstatymo galios neturinčius teisės aktus,“;

turi būti:

„ne teisėkūros procedūra priimtus aktus,“.

6.

114 puslapis, 2 straipsnis, 236 punktas, 249b straipsnis, 3 dalis

Yra:

„3.   Deleguotų teisės aktų pavadinime įrašomas būdvardis „deleguotas“ ar „deleguota“.“;

turi būti:

„3.   Deleguotųjų teisės aktų pavadinime įrašomas žodis „deleguotasis“ ar „deleguotoji“.“

7.

117 puslapis, 2 straipsnis, 242 punktas, 254 straipsnis, 2 dalis

Yra:

„2.   Įstatymo galios neturinčius aktus, priimtus“;

turi būti:

„2.   Ne teisėkūros procedūra priimtus aktus, priimtus“.


Top