Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/321/07

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5961 – Bertrand Restauration/Inbev France/Bars&Co) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OL C 321, 2010 11 26, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.11.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 321/12


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.5961 – Bertrand Restauration/Inbev France/Bars&Co)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2010/C 321/07

1.

2010 m. lapkričio 19 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Groupe Bertrand Restauration“ (toliau – „Bertrand Restauration“, Prancūzija), kontroliuojama įmonių „Groupe Bertrand“ (toliau – „Groupe Bertrand“, Prancūzija) ir „Groupe LVMH“ (toliau – LVMH, Prancūzija), ir įmonė „AB Inbev France“ (toliau – „Inbev France“, Prancūzija), kontroliuojama įmonės „Anheuser-Bush Inbev“ (toliau – „Groupe Inbev“, Belgija), per naujai įsteigtą bendrą įmonę „Bars&Co Développement Franchises“ (toliau – BCDF, Prancūzija) įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „Bars&Co“ kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

„Bertrand Restauration“: veikia restoranų sektoriuje (sumuštinių parduotuvės, kavinės ir greito maisto restoranai),

„Groupe Bertrand“ (išskyrus „Bertrand Restauration“): veikia duonos parduotuvių sektoriuje ir tiekia gėrimus aptarnavimo sektoriui (maisto ruošos, viešbučių, restoranų),

LVMH: viena pagrindinių Prancūzijos prabangos pramonės grupių (vynai, spiritiniai gėrimai, mada, odos gaminiai, kvepalai, juvelyriniai dirbiniai),

„Groupe Anheuser-Busch Inbev“: veikia alaus ir nealkoholinių gėrimų gamybos ir platinimo sektoriuose,

„Bars&CO“: šiuo metu, kaip „Inbev France“ dalis, valdo grupės „Anheuser-Busch Inbev“ teminių barų franšizių tinklus Prancūzijoje (tokie prekių ženklai, kaip „Au Bureau“, „Belgian Beer Café“, „Brussel's Café“, „Café Leffe“ ir „Irish Corner“),

BCDF: eksploataciniams poreikiams tenkinti naujai sukurta įmonė, kuri bus skirta barų, alinių ir restoranų franšizių tinklams plėtoti per įmonę „Bars&Co.“.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.5961 – Bertrand Restauration/Inbev France/Bars&Co adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


Top