Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XC0323(05)

    Tradicinio termino pripažinimo paraiškos skelbimas, numatytas Komisijos reglamento (EB) Nr. 607/2009 33 straipsnyje

    OL C 73, 2010 3 23, p. 50–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.3.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 73/50


    Tradicinio termino pripažinimo paraiškos skelbimas, numatytas Komisijos reglamento (EB) Nr. 607/2009 33 straipsnyje

    2010/C 73/14

    Pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 607/2009 (1) 33 straipsnį tradicinio termino pripažinimo paraiška skelbiama Oficialiojo leidinio C serijoje, kad trečiosios šalys sužinotų apie paraišką ir atitinkamais atvejais galėtų paprieštarauti toje paraiškoje nurodyto tradicinio termino pripažinimui ir apsaugai.

    TRADICINIO TERMINO PRIPAŽINIMO PARAIŠKOS SKELBIMAS PAGAL KOMISIJOS REGLAMENTO (EB) Nr. 607/2009 33 STRAIPSNĮ

    Gavimo data

    :

    2010 2 18

    Puslapių skaičius

    :

    11

    Paraiškos kalba

    :

    ispanų

    Bylos numeris

    :

    TDT-AR-N0005

    Pareiškėjas:

    Kompetentinga trečiosios šalies institucija

    :

    Instituto Nacional de Vitivinicultura

    San Martín no 430

    Ciudad de Mendoza

    CP 5500

    REPÚBLICA ARGENTINA

    Tel. +54 2615216606

    Faksas +54 2615216604

    presidencia@inv.gov.ar

    Pavadinimas: „GRAN RESERVA“

    Tradicinis terminas pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 118u straipsnio 1 dalies b punktą.

    Kalba:

    Komisijos reglamento (EB) Nr. 607/2009 31 straipsnio 1 dalies a punktas.

    Susijusių saugomų kilmės vietos nuorodų ar geografinių nuorodų sąrašas:

    Terminas „Gran Reserva“, kurį prašoma pripažinti, gali būti naudojamas visose pripažįstamose geografinėse vietovėse, įtrauktose į pridedamą sąrašą, kurį taip pat galima rasti interneto svetainėje http://www.inv.gov.ar, jei jose laikomasi „Gran Reserva“ apibrėžties.

    Vynuogių produktų kategorijos:

    Vynas, likerinis vynas, putojantis vynas (Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 XIb priedas)

    Apibrėžtis:

    „Gran Reserva“. Terminas „Gran Reserva“ reiškia vyną, pagamintą iš vynuogių, išvardytų Instituto Nacional de Vitivinicultura (Nacionalinis vynininkystės institutas) Rezoliucijos C.22/08 priede, arba iš aukščiausios kokybės vynui gaminti tinkamų rūšių vynuogių mišinio. „Gran Reserva“ vynai turi būti gaminami taip, kad iš ne mažiau kaip vieno šimto keturiasdešimt kilogramų (140 kg) vynuogių būtų gaunamas vienas šimtas litrų (100 l) vyno. Tam, kad raudonųjų „Gran Reserva“ vynų savybės taptų stabilios, vynai brandinami ne trumpiau kaip dvidešimt keturis (24) mėnesius. Baltų ir rožinių vynų trumpiausias brandinimo laikotarpis – dvylika (12) mėnesių. Kartu su šiuo dokumentu pateikiama INV deklaracija dėl ąžuolinių statinių naudojimo „Gran Reserva“ vynui. Taip pat pridedama INV Rezoliucija C.23/08, kurioje nurodoma, kad „Barrica“, „Criado en Barrica de Roble“ ir „Crianza en Roble“ arba kiti panašūs terminai gali būti įrašomi į etiketę tik tuo atveju, jei ąžuolinės statinės buvo naudojamos tam, kad vynas dėl sąlyčio su mediena įgytų tam tikrų ypatybių.


    (1)  OL L 193, 2009 7 24, p. 60.


    Top