This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0264
Lighting and light-signalling devices on two or three-wheel motor vehicles (codified version) ***I European Parliament legislative resolution of 17 June 2008 on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the installation of lighting and light-signalling devices on two or three-wheel motor vehicles (codified version) (COM(2007)0768 — C6-0449/2007 — 2007/0270(COD))
Apšvietimo ir šviesos signalo įtaisai dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) ***I 2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl apšvietimo ir šviesos signalo įtaisų įrengimo dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) (COM(2007)0768 – C6-0449/2007 – 2007/0270(COD))
Apšvietimo ir šviesos signalo įtaisai dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) ***I 2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl apšvietimo ir šviesos signalo įtaisų įrengimo dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) (COM(2007)0768 – C6-0449/2007 – 2007/0270(COD))
OL C 286E, 2009 11 27, p. 57–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.11.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CE 286/57 |
2008 m. birželio 17 d., antradienis
Apšvietimo ir šviesos signalo įtaisai dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) ***I
P6_TA(2008)0264
2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl apšvietimo ir šviesos signalo įtaisų įrengimo dviratėse arba triratėse motorinėse transporto priemonėse (kodifikuota redakcija) (COM(2007)0768 – C6-0449/2007 – 2007/0270(COD))
2009/C 286 E/16
(Bendro sprendimo procedūra: kodifikavimas)
Europos Parlamentas,
atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2007)0768),
atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir į 95 straipsnį, pagal kuriuos Komisija jam pateikė pasiūlymą (C6-0449/2007),
atsižvelgdamas į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo (1),
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 80 ir 51 straipsnius,
atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A6-0233/2008),
A. |
kadangi, Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės nuomone, minėtuoju pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės, |
1. |
pritaria Komisijos pasiūlymui su pataisomis, padarytomis atsižvelgiant į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės rekomendacijas; |
2. |
paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai. |