This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XG0418(01)
Common Military List of the European Union (adopted by the Council on 10 March 2008 ) (equipment covered by the European Union Code of Conduct on Arms Exports)
Europos Sąjungos bendrasis karinės įrangos sąrašas (priimtas Tarybos 2008 m. kovo 10 d. ) (Europos Sąjungos elgesio kodekse ginklų eksporto srityje nurodyta įranga)
Europos Sąjungos bendrasis karinės įrangos sąrašas (priimtas Tarybos 2008 m. kovo 10 d. ) (Europos Sąjungos elgesio kodekse ginklų eksporto srityje nurodyta įranga)
OL C 98, 2008 4 18, p. 1–32
(BG, ET, EN, LT, RO)
OL C 98, 2008 4 18, p. 1–31
(ES, CS, DA, DE, EL, FR, IT, LV, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
18.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 98/1 |
EUROPOS SĄJUNGOS BENDRASIS KARINĖS ĮRANGOS SĄRAŠAS
(priimtas Tarybos 2008 m. kovo 10 d.)
(Europos Sąjungos elgesio kodekse ginklų eksporto srityje nurodyta įranga)
(atnaujinantis ir pakeičiantis Europos Sąjungos bendrąjį karinės įrangos sąrašą, Tarybos priimtą 2007 m. kovo 19 d.) (BUSP)
(2008/C 98/01)
Pastaba |
: |
Cheminės medžiagos sąraše yra nurodytos pagal pavadinimą ir Cheminių medžiagų santrumpų tarnybos (angl. Chemical Abstracts Service)(toliau – CAS) registracijos numerį. Šis sąrašas taikomas tos pačios struktūrinės formulės cheminėms medžiagoms (įskaitant hidratus) neatsižvelgiant į pavadinimą ar CAS numerį. CAS numeris pateikiamas tam, kad būtų lengviau nustatyti tam tikrus chemikalus arba jų mišinius, neatsižvelgiant į nomenklatūrą. CAS numeris negali būti naudojamas kaip unikalus identifikatorius, nes į sąrašą įtrauktos tam tikro pavidalo cheminės medžiagos ir tokių medžiagų turintys mišiniai gali turėti skirtingus CAS numerius. |
ML1 Mažesnio nei 20 mm kalibro lygiavamzdžiai ginklai, kiti 12,7 mm (0,5 colio) ar mažesnio kalibro šaunamieji ginklai, automatiniai ginklai bei jų priedai ir specialiai jiems sukurti komponentai:
a. |
šautuvai, karabinai, revolveriai, pistoletai, automatiniai pistoletai ir kulkosvaidžiai;
|
b. |
lygiavamzdžiams ginklams:
|
c. |
Ginklams, kuriems naudojami šaudmenys be dėtuvių; |
d. |
Duslintuvams, specialiesiems ginklų pritvirtinimo įtaisams (stovams), apkaboms, taikikliams ir šūvio liepsnos slopintuvams, skirtiems ML1 dalies a, b ar c punktuose nurodytiems ginklams. |
1 pastaba |
: |
ML1 dalis netaikoma lygiavamzdžiams ginklams, naudojamiems medžioklei arba sportui. Šie ginklai neturi būti specialiai sukurti kariniams tikslams arba neturi būti automatiniai. |
2 pastaba |
: |
ML1 dalis netaikoma ginklams, specialiai sukurtiems šaudyti ML3 dalyje nurodytais mokomaisiais šaudmenimis ir kuriais negalima šaudyti jokiais kontroliuojamais šaudmenimis. |
3 pastaba |
: |
ML1 dalis netaikoma ginklams, kuriems naudojami šoninio mušimo inicijavimo šaudmenys ir kurie nėra automatiniai. |
4 pastaba |
: |
ML1 dalies d punktas netaikomas ginklų optiniams taikikliams be vaizdo apdorojimo elektroniniu būdu, kurių didinimas yra 4 kartai arba mažiau, jeigu jie nėra specialiai sukurti ar modifikuoti kariniams tikslams. |
ML2 20 mm ar didesnio kalibro lygiavamzdžiai ginklai, kiti didesnio kaip 12,7 mm (0,5 colio) kalibro ginklai ar ginkluotė, granatsvaidžiai bei jų priedai ir specialiai jiems sukurti komponentai:
a. |
pabūklai, haubicos, patrankos, mortyros, prieštankiniai pabūklai, sviedinių paleidimo įrenginiai, kariniai liepsnosvaidžiai, šautuvai, neatatrankiniai šautuvai, lygiavamzdžiai ginklai ir jiems skirti komponentai objekto atpažinimo galimybei mažinti;
|
b. |
Dūminėms uždangoms, dujosvaidžiams ir liepsnosvaidžiams arba generatoriams;
|
c. |
Ginklų taikikliai. |
ML3 Šaudmenys, sprogdiklių nustatymo prietaisai ir specialiai jiems sukurti komponentai:
a. |
Šaudmenys ginklams, nurodytiems ML1, ML2 ar ML12 dalyse; |
b. |
Sprogdiklių nustatymo prietaisai, specialiai sukurti ML3 dalies a punkte nurodytiems šaudmenims.
|
ML4 Bombos, torpedos, raketos, reaktyviniai sviediniai, kiti sprogstamieji užtaisai ir jais susijusi įranga bei jos priedai, taip pat specialiai jiems sukurti komponentai:
N.B.1 |
: |
Dėl valdymo ir navigacinės įrangos – žr. ML11 dalį. |
N.B.2 |
: |
Dėl Orlaivių priešraketinės apsaugos sistemų (AMPS) – žr. ML4 dalies c punktą. |
a. |
Bombos, torpedos, granatos, dūmų užtaisai, raketos, minos, reaktyviniai sviediniai, giluminiai užtaisai, griaunamieji užtaisai, prietaisai, paketai, karinė „pirotechnika“, šoviniai ir jų imitacijos (t. y. įranga, imituojanti šių objektų charakteristikas), specialiai sukurti kariniams tikslams;
|
b. |
Įranga, turinti visas šias charakteristikas:
|
c. |
Orlaivių priešraketinės apsaugos sistemos (AMPS).
|
ML5 Ugnies kontrolės ir su ja susijusi aliarminė ir įspėjamoji įranga, tikrinimo ir vizavimo įranga bei atsakomųjų veiksmų įranga, specialiai sukurta kariniams tikslams, taip pat specialiai jai sukurti komponentai ir dalys:
a. |
Ginklų taikikliai, bombardavimo kompiuteriai, ginklų nutaikymo įranga bei ginklų kontrolės sistemos; |
b. |
Taikinio suradimo, pažymėjimo, nuotolio nustatymo, sekimo ar stebėjimo sistemos; aptikimo, duomenų sugretinimo, atpažinimo arba identifikavimo įranga; jutiklių integracijos įranga; |
c. |
ML5 dalies a ar b punktuose nurodytų objektų atsakomųjų veiksmų įranga; |
d. |
Lauko tikrinimo ar vizavimo įranga, specialiai sukurta įrangai, nurodytai ML5 dalies a ar b punktuose. |
ML6 Antžeminės transporto priemonės ir jų komponentai:
N.B. |
Dėl valdymo ir navigacinės įrangos – žr. ML11 dalį. |
a. |
Antžeminės transporto priemonės ir jų komponentai, sukurti arba modifikuoti specialiai kariniams tikslams; Techninė pastaba: ML6 dalies a punkte terminas „antžeminės transporto priemonės“ apima ir priekabas. |
b. |
Visureigės transporto priemonės visais varomais ratais, kurios pagamintos su šarvais ar vėliau šarvuotos, kad būtų pasiektas III (1985 m. rugsėjo mėn. NIJ 0108.01 ar atitinkamas nacionalinis standartas) ar aukštesnis balistinės apsaugos lygis. |
N.B. |
Taip pat žr. ML13 dalies a punktą |
||||||||||
1 pastaba: |
ML6 dalies a punktas apima:
|
||||||||||
2 pastaba: |
ML6 dalies a punkte nurodytų sausumos transporto priemonių modifikavimas kariniams tikslams – struktūrinis ar elektromechaninis pakeitimas, kai naudojamas vienas ar keli specialiai kariniams tikslams sukurti komponentai. Tokie komponentai apima:
|
||||||||||
3 pastaba: |
ML6 dalis netaikoma šarvuotiems arba balistinę apsaugą turintiems civiliniams automobiliams ar sunkvežimiams, kuri yra sukurti ar modifikuoti pinigams ar vertybėms vežti. |
ML7 Cheminės ar biologinės toksinės medžiagos, „medžiagos riaušėms malšinti“, radioaktyviosios medžiagos, su jomis susijusi įranga, komponentai ir medžiagos:
a. |
Biologinės ir radioaktyviosios medžiagos, „pritaikytos kariniam tikslui“, žalojančios žmones ar gyvūnus, kenkiančios įrangai arba derliui ir aplinkai; |
b. |
Kovinės nuodingosios cheminės (CW) medžiagos, įskaitant šias:
|
c. |
CW binariniai „pirmtakai“ ir pagrindiniai „pirmtakai“:
|
d. |
„Medžiagos riaušėms malšinti“, aktyvūs jų cheminiai komponentai ir deriniai, įskaitant:
|
e. |
Įranga, specialiai sukurta ar modifikuota kariniams tikslams, skirta toliau išvardytoms medžiagoms platinti, ir specialiai jai sukurti komponentai:
|
f. |
Apsaugos ir dekontaminavimo įranga, specialiai jai sukurti komponentai, ir specialiai sukurti cheminiai mišiniai:
|
g. |
Įranga (ir specialiai jai sukurti komponentai), specialiai sukurta arba modifikuota kariniams tikslams, skirta ML7 dalies a, b ar d punktuose nurodytoms medžiagoms aptikti arba identifikuoti;
|
N.B. |
Taip pat žr. ES dvejopo naudojimo objektų sąrašo 1A004 poziciją. |
h. |
„Biopolimerai“, specialiai sukurti arba apdoroti ML7 dalies b punkte nurodytoms CW medžiagoms aptikti arba identifikuoti, ir jų gamybai naudojamos specifinių ląstelių kultūros; |
i. |
CW medžiagų dekontaminavimo arba suardymo „biokatalizatoriai“ ir jų biologinės sistemos:
|
1 pastaba |
: |
ML7 dalies b ir d punktai netaikomi:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
2 pastaba |
: |
ML7 dalie h punkte ir ML7 i punkto 2 papunktyje nurodytos ląstelių kultūros ir biologinės sistemos yra išimtinės, ir šie punktai netaikomi ląstelių arba biologinėms sistemoms, skirtoms civiliniams tikslams, pavyzdžiui: žemės ūkiui, farmacijai, medicinai, veterinarijai, aplinkosaugai, atliekų tvarkymui arba maisto pramonei. |
ML8 „Energetinės medžiagos“ ir su jomis susijusios medžiagos:
N.B. |
Taip pat žr. ES dvejopo naudojimo objektų sąrašo 1C011 poziciją. |
Techninės pastabos:
1. |
ML8 dalyje mišinys – tai dviejų ar daugiau medžiagų mišinys, kai bent viena iš jų nurodyta ML8 dalies punktuose. |
2. |
Visoms medžiagoms, išvardytoms ML8 dalies punktuose, taikomas šis sąrašas, net jei jos naudojamos kitam nei nurodytas tikslui (pvz., TAGN daugiausiai naudojamas kaip sprogmuo, tačiau gali būti naudojamas kaip kuras ar oksiduojančioji medžiaga). |
a. |
„Sprogstamosios medžiagos“ ir jų mišiniai:
|
b. |
„Svaidomieji sprogmenys“:
|
c. |
„Pirotechnika“, kuras ir susijusios medžiagos bei jų mišiniai:
|
1 pastaba |
: |
ML8 dalies c punkto 1 papunktyje nurodytas aviacinis kuras – galutinis produktas, o ne jo sudedamosios dalys. |
2 pastaba |
: |
ML8 dalies c punkto 4 papunkčio a punktas netaikomas hidrazino mišiniams, specialiai skirtiems apsaugai nuo korozijos. |
3 pastaba |
: |
ML8 dalies c punkto 5 papunktis taikomas sprogmenims ir kurui, neatsižvelgiant į tai, ar tie metalai ir lydiniai yra aliuminio, magnio, cirkonio ar berilio kapsulėse. |
4 pastaba |
: |
ML8 dalies c punkto 5 papunkčio b punkto 2 papunktis netaikomas borui ir boro karbidui, kai jie prisodrinti boru-10 (20 % ar daugiau boro-10). |
d. |
Oksiduojančiosios medžiagos ir jų mišiniai:
|
e. |
Rišamosios medžiagos, plastifikatoriai, monomerai ir polimerai:
|
f. |
„Priedai ir priemaišos“:
|
g. |
„Pirmtakai“:
|
5 pastaba |
: |
Dėl sprogstamųjų užtaisų ir įtaisų žr. ML4 dalį. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 pastaba |
: |
ML8 dalis netaikoma toliau nurodytoms medžiagoms, jeigu jų nėra junginiuose arba jos nesumaišytos su „energetinėmis medžiagomis“, nurodytomis ML8 dalies a punkte, ar metalo milteliais, nurodytais ML8 dalies c punkte:
|
ML9 Karo laivai, speciali laivyno įranga ir dalys bei specialiai kariniams tikslams sukurti komponentai:
N.B. |
Dėl valdymo ir navigacinės įrangos – žr. ML11 dalį. |
a. |
Karo laivai ir laivai (antvandeniniai ar povandeniniai), specialiai sukurti ar modifikuoti puolamiesiems ar gynybiniams veiksmams, perdirbti arba modifikuoti nekariniams tikslams, neatsižvelgiant į jų esamą techninę būklę ar funkcionalumą, neatsižvelgiant į tai, ar juose yra ginkluotės gabenimo sistemų ir ar jie šarvuoti, tokių laivų korpusai ir jų dalys; |
b. |
Varikliai ir varomosios sistemos, pavyzdžiui:
|
c. |
Povandeniniai aptikimo prietaisai, specialiai sukurti kariniams tikslams, jų valdymo įranga; |
d. |
Povandeninių laivų ir torpedų tinklai; |
e. |
Nuo 2003 m. nenaudojama įranga; |
f. |
Korpuso penetratoriai ir sujungikliai, specialiai sukurti kariniams tikslams, užtikrinantys sąveiką su įranga, esančia laivo išorėje;
|
g. |
Specialiai kariniams tikslams sukurti begarsiai guoliai su dujų ar magnetiniais įtvarais, aktyvia objekto atpažinimo ar vibracijos slopinimo kontrole ir tokių guolių turinti įranga. |
ML10 „Orlaiviai“, „už orą lengvesni skraidomieji aparatai“, nepilotuojami skraidomieji aparatai, aviaciniai varikliai ir „orlaivių“ įranga, su ja susijusi kita įranga ir komponentai, specialiai sukurti arba modifikuoti kariniams tikslams:
N.B. |
Dėl valdymo ir navigacinės įrangos – žr. ML11 dalį. |
a. |
Koviniai „orlaiviai“ ir specialiai jiems sukurti komponentai; |
b. |
Kiti „orlaiviai“ ir „už orą lengvesni skraidomieji aparatai“, specialiai sukurti ar modifikuoti kariniams tikslams, įskaitant karinę žvalgybą, puolimą, karinius mokymus, karinių pajėgų ar karinės įrangos transportavimą ir desantavimą, logistiką ir specialiai jiems sukurtus komponentus; |
c. |
Nepilotuojami skraidomieji aparatai ir susijusi įranga, specialiai sukurti ar modifikuoti kariniams tikslams, ir specialiai jiems sukurti komponentai:
|
d. |
Aviaciniai varikliai, specialiai sukurti ar modifikuoti kariniams tikslams ir specialiai jiems sukurti komponentai; |
e. |
Aviacinė įranga, įskaitant degalų papildymo ore įrangą, specialiai sukurta naudoti „orlaiviams“, nurodytiems ML10 dalies a ar b punktuose, arba aviaciniams varikliams, nurodytiems ML10 dalies d punkte, ir specialiai jai sukurti komponentai; |
f. |
Slėginiai degalų papildytuvai, slėginė degalų papildymo įranga, specialiai sukurta operacijoms izoliuotose zonose palengvinti, ir antžeminė įranga, specialiai sukurta „orlaiviams“, nurodytiems ML10 dalies a ar b punktuose, arba aviaciniams varikliams, nurodytiems ML10 dalies d punkte; |
g. |
Kariniai apsauginiai šalmai ir apsauginės kaukės bei specialiai jiems sukurti komponentai, hermetinė kvėpavimo įranga ir pusiau hermetiniai kostiumai, skirti naudoti „orlaiviuose“, antigravitaciniai kostiumai, skystojo deguonies keitikliai, naudojami „orlaiviuose“ ar raketose, taip pat katapultos ir užtaisu paleidžiami prietaisai, skirti įgulai pasitraukti iš „orlaivio“ avariniais atvejais; |
h. |
Parašiutai ir su jais susijusi įranga, naudojami kovinei įgulai arba kroviniui nuleisti arba „orlaivio“ greičiui mažinti, bei specialiai jiems sukurti komponentai:
|
i. |
Automatinės parašiutais nuleidžiamų krovinių pilotavimo sistemos; įranga, įskaitant ir deguonies įrangą, specialiai sukurta ar modifikuota kariniams tikslams, skirta kontroliuojamiems šuoliams iš bet kokio aukščio. |
1 pastaba |
: |
ML10 dalies b punktas netaikomas specialiai kariniams tikslams sukurtiems „orlaiviams“ ar jų modifikacijoms, kurie turi visas šias charakteristikas:
|
||||
2 pastaba |
: |
ML10 dalies d punktas netaikomas:
|
||||
3 pastaba |
: |
ML10 dalies b ir d punktai dėl specialiai kariniams tikslams sukurtų ir modifikuotų nekarinių „orlaivių“ komponentų ir susijusios įrangos arba aviacinių variklių taikomi tik tiems kariniams komponentams ir susijusiai karinei įrangai, kurie yra būtini modifikacijai kariniams tikslams atlikti. |
ML11 Elektroninė įranga, nenurodyta kituose ES bendrojo karinės įrangos sąrašo punktuose, ir specialiai jai sukurti komponentai:
a. |
Elektroninė įranga, specialiai sukurta kariniams tikslams; |
Pastaba |
: |
ML11 dalis apima:
|
b. |
Pasaulinės palydovinės navigacinės sistemos (GNSS) trukdymo įranga. |
ML12 Didelio greičio kinetinės energijos ginklų sistemos ir su jomis susiję įrenginiai bei specialiai jiems sukurti komponentai:
a. |
Kinetinės energijos ginklų sistemos, specialiai sukurtos taikiniui sunaikinti ar pradėtam veiksmui nutraukti; |
b. |
Specialiai sukurti bandymų ir vertinimo įrenginiai, bandymų modeliai, įskaitant diagnostikos įrenginius ir taikinius, skirtus šovinių ir sistemų dinaminiam kinetinės energijos išbandymui. |
N.B. |
: |
Dėl ginklų sistemų, naudojančių subkalibrinius šaudmenis ar tik cheminę varomąją jėgą, ir jų amunicijos – žr. ML1–ML4 dalis. |
||||||||||
1 pastaba |
: |
ML12 dalis apima ir šias sistemas, kai jos specialiai sukurtos kinetinėms energijos ginklų sistemoms:
|
||||||||||
2 pastaba |
: |
ML12 dalis taikoma ginklų sistemoms, naudojančioms bet kurią iš šių rūšių varomosios jėgos energiją:
|
ML13 Šarvuotoji ar apsauginė įranga, konstrukcijos ir komponentai:
a. |
Šarvuotosios plokštės, turinčios bet kurią iš šių charakteristikų:
|
b. |
Metalo ir ne metalo medžiagų konstrukcijos bei jų deriniai, specialiai sukurti karinių sistemų balistinei apsaugai, bei specialiai jiems sukurti komponentai; |
c. |
Šalmai, pagaminti pagal karinius standartus ar specifikacijas arba panašius nacionalinius standartus ir specialiai jiems sukurti komponentai, t.y. šalmo gaubtas, vidinis apsauginis sluoksnis ir minkšti įklotai; |
d. |
Šarvuotė ir apsauginiai drabužiai, pagaminti pagal karinius standartus ar specifikacijas, arba panašūs į juos ir specialiai jiems sukurti komponentai. |
1 pastaba: |
ML13 dalies b punktas apima medžiagas, specialiai sukurtas į sprogimą reaguojančiai apsaugai formuoti arba karinėms priedangoms statyti. |
2 pastaba: |
ML13 dalies c punktas netaikomas įprastiniams, be bet kokios rūšies papildomo įtaisyto prietaiso plieniniams šalmams, kurie nėra modifikuoti ar sukurti taip, kad juose galėtų būti įtaisytas bet kokios rūšies papildomas prietaisas. |
3 pastaba: |
ML13 dalies c ir d punktai netaikomi šalmams, šarvuotėms ir apsauginiams drabužiams, dėvimiems asmeninės apsaugos tikslais. |
4 pastaba: |
ML13 dalyje nurodyti tik tie bombas neutralizuojantiems darbuotojams specialiai sukurti šalmai, kurie yra specialiai sukurti kariniams tikslams. |
N.B. 1 |
Taip pat žr. ES dvejopo naudojimo objektų sąrašo 1A005 poziciją. |
N.B. 2 |
„Pluoštinėms ar gijinėms medžiagoms“, naudojamoms šarvuotėms ir šalmams gaminti – žr. ES dvejopo naudojimo objektų sąrašo 1C010 poziciją. |
ML14 „Specializuota karinėms pratyboms“ arba karinių scenarijų imitavimui skirta įranga, simuliatoriai, specialiai sukurti mokymui naudotis visais šautuvais ir ginklais, nurodytais ML1 ar ML2 dalyse, ir specialiai jiems sukurti komponentai bei priedai.
Techninė pastaba:
Terminas „specializuota karinėms pratyboms skirta įranga“ apima karinių veiksmų treniruoklius, skrydžio valdymo treniruoklius, radaro taikinius-treniruoklius, radarų taikinių generatorius, šaudymo pratybų prietaisus, kovos su povandeniniais laivais treniruoklius, skraidymo simuliatorius (įskaitant centrifugas lakūnams ar astronautams rengti), radarų treniruoklius, skraidymo įrangos imitacinius treniruoklius, navigacinius treniruoklius, raketų paleidimo treniruoklius, taikinių įrangą, ginkluotės treniruoklius, nepilotuojamų „orlaivių“ treniruoklius, mobiliuosius pratybų įrenginius ir antžeminių operacijų mokymo įrangą.
1 pastaba |
: |
ML14 dalis apima vaizdo atkūrimo ir interaktyvios aplinkos sistemas, skirtas simuliatoriams, jei jos yra specialiai sukurtos ar modifikuotos kariniams tikslams. |
2 pastaba |
: |
ML14 dalis netaikoma įrangai, specialiai sukurtai mokymui naudotis medžiokliniais ar sportiniais ginklais. |
ML15 Vaizdo atkūrimo ar atsakomųjų priemonių įranga, specialiai sukurta kariniams tikslams, ir specialiai jai sukurti komponentai bei priedai:
a. |
Filmavimo ir vaizdo apdorojimo įranga; |
b. |
Fotoaparatai, fotografinė įranga ir juostų apdorojimo įranga; |
c. |
Vaizdo stiprinimo įranga; |
d. |
Infraraudonųjų spindulių arba terminė vaizdo atkūrimo įranga; |
e. |
Radarinė sensorinė vaizdo atkūrimo įranga; |
f. |
Atsakomųjų priemonių arba atsakomąsias priemones neutralizuojanti įranga, skirta ML15 dalies a–e punktuose nurodytai įrangai. |
Pastaba |
ML15 dalies f punktas apima įrangą, sukurtą karinių vaizdo sistemų veikimui neutralizuoti arba efektyvumui susilpninti ar tokiam ardomajam poveikiui sumažinti. |
||||||||||||||||||||
1 pastaba: |
ML15 dalyje terminas specialiai sukurti komponentai, kai jie specialiai sukurti kariniams tikslams, apima:
|
||||||||||||||||||||
2 pastaba: |
ML15 dalis netaikoma „pirmosios kartos vaizdo stiprinimo elektroniniams vamzdeliams“ ar įrangai, specialiai sukurtai naudojant „pirmosios kartos vaizdo stiprinimo elektroninius vamzdelius“.
|
||||||||||||||||||||
N.B. |
Taip pat žr. ES dvejopo naudojimo objektų sąrašo 6A002 pozicijos a punkto 2 papunktį ir 6A002 pozicijos b punktą. |
ML16 Liejiniai, atliejos ir kiti pusgaminiai, kurie naudojami nurodytuose gaminiuose ir atpažįstami pagal medžiagos sudėtį, formą arba funkcijas ir specialiai pagaminti gaminiams, nurodytiems ML1–ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 arba ML19 dalyse.
ML17 Įvairi įranga, medžiagos ir „bibliotekos“ bei specialiai joms sukurti komponentai:
a. |
Savaeigiai nardymo ir povandeninio plaukiojimo aparatai:
|
b. |
Elektroninė įranga, specialiai sukurta kariniams tikslams; |
c. |
Elektros instaliacija, danga ir apdorojimas, skirti objekto atpažinimo galimybei mažinti, specialiai sukurti kariniams tikslams; |
d. |
Lauko inžinerinė įranga, specialiai sukurta naudoti kovos zonoje; |
e. |
„Robotai“, kontroliuojantieji „robotai“ ir „robotų“„galutiniai vykdymo įtaisai“, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
f. |
„Bibliotekos“ (parametrinės techninės duomenų bazės), specialiai sukurtos kariniams tikslams, įrangai, nurodytai ES bendrajame karinės įrangos sąraše; |
g. |
Branduolinę energiją generuojanti įranga arba varomoji įranga, įskaitant „branduolinius reaktorius“, specialiai sukurtus kariniams tikslams, ir komponentai, specialiai jiems sukurti ar „modifikuoti“ kariniams tikslams; |
h. |
Kita specialiai kariniams tikslams sukurta įranga ir medžiagos, apdorotos ar padengtos danga, skirtos objekto atpažinimo galimybei mažinti, išskyrus įrangą ir medžiagas, nurodytas kituose ES bendrojo karinės įrangos sąrašo punktuose; |
i. |
Simuliatoriai, specialiai sukurti kariniams „branduoliniams reaktoriams“; |
j. |
Mobiliosios remonto dirbtuvės, specialiai įrengtos ar „modifikuotos“ karinei įrangai remontuoti; |
k. |
Lauko generatoriai, specialiai sukurti ar „modifikuoti“ kariniams tikslams; |
l. |
Konteineriai, specialiai sukurti ar „modifikuoti“ kariniams tikslams; |
m. |
Keltai, išskyrus keltus, nurodytus kituose ES bendrojo karinio sąrašo punktuose, tiltai ir pontonai, specialiai sukurti kariniams tikslams; |
n. |
Bandomieji modeliai, specialiai sukurti objektams, nurodytiems ML4, ML6, ML9 ar ML10 dalyse, „tobulinti“; |
o. |
Apsaugos nuo lazerių įranga (pvz., akių ir jutiklių apsaugos), specialiai sukurta kariniams tikslams. |
Techninės pastabos:
1. |
ML17 dalyje terminas „biblioteka“ (parametrinė techninė duomenų bazė) reiškia karinio pobūdžio techninės informacijos rinkinį; naudojimasis šiuo rinkiniu gali pagerinti karinės įrangos ar sistemų veikimą. |
2. |
ML17 dalyje terminas „modifikuotas“ reiškia struktūrinį, elektromechaninį ar kitokį pakeitimą, dėl kurio nekariniams tikslams sukurtas objektas įgauna savybes, dėl kurių jis yra lygiavertis objektui, specialiai sukurtam kariniams tikslams. |
ML18 Gamybos įranga ir komponentai:
a. |
Specialiai sukurta ar modifikuota „gamybos“ įranga, skirta ES bendrajame karinės įrangos sąraše nurodytiems gaminiams „gaminti“, ir specialiai jai sukurti komponentai; |
b. |
Specialiai sukurta aplinkos tyrimo aparatūra ir specialiai jai sukurta įranga, skirta ES bendrajame karinės įrangos sąraše nurodytiems gaminiams sertifikuoti, kvalifikuoti ar bandyti. |
Techninė pastaba:
ML18 dalyje terminas „gamyba“ apima projektavimą, tyrimą, gaminimą, bandymą ir tikrinimą.
Pastaba |
: |
ML18 dalies a ir b punktai apima šią įrangą:
|
ML19 Kreipiamosios energijos ginklų sistemos (DEW), su jomis susiję arba atsakomųjų priemonių įranga ir bandymų modeliai, bei specialiai jiems sukurti komponentai:
a. |
„Lazerinės“ sistemos, specialiai sukurtos taikiniams sunaikinti ar pradėtam veiksmui nutraukti; |
b. |
Šviesos pluošto dalelių sistemos taikiniams sunaikinti ar pradėtam veiksmui nutraukti; |
c. |
Didelio galingumo radijo dažnio sistemos taikiniams sunaikinti ar pradėtam veiksmui nutraukti; |
d. |
Įranga, specialiai sukurta ML19 dalies a–c punktuose nurodytoms sistemoms surasti, atpažinti arba nuo jų gintis; |
e. |
ML19 punkte nurodytų sistemų, įrangos ir komponentų fizinių bandymų modeliai; |
f. |
Nenutrūkstamos bangos ar impulsinio „lazerio“ sistemos, specialiai sukurtos sukelti ilgalaikį apakimą technologijomis nesustiprintam matymui, tai yra, neapsaugotoms žmogaus akims arba žmogaus akims su regos korekcijos optiniais prietaisais. |
1 pastaba |
: |
Kreipiamosios energijos ginklų sistemos, nurodytos ML19 dalyje, apima sistemas, kurių galimybes lemia kontroliuojamas pritaikymas:
|
||||||||||||||||||||||
2 pastaba |
: |
ML19 dalis apima šią įrangą, specialiai sukurtą kreipiamosios energijos ginklų sistemoms:
|
ML20 Kriogeninė ir „superlaidi“ įranga bei specialiai jai sukurti komponentai bei priedai:
a. |
Įranga, specialiai sukurta arba suderinta taip, kad ją būtų galima įmontuoti karinėje žemės, jūrų, oro desanto ar kosmoso priemonėje, ir galinti veikti tai priemonei judant bei sukurti arba palaikyti temperatūrą, žemesnę nei - 170 oC (103 K);
|
b. |
„Superlaidi“ elektros įranga (rotacinės mašinos ir transformatoriai), specialiai sukurta arba sukonfigūruota taip, kad ją būtų galima įmontuoti karinėje žemės, jūrų, oro desanto ar kosmoso transporto priemonėje, ir galinti veikti transporto priemonei judant.
|
ML21 „Programinė įranga“:
a. |
„Programinė įranga“, specialiai sukurta ar modifikuota ES bendrajame karinės įrangos sąraše nurodytos įrangos, medžiagų ar „programinės įrangos“„kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“; |
b. |
Specialioji „programinė įranga“, kuri nėra nurodyta ML21 dalies a punkte:
|
c. |
„Programinė įranga“, nenurodyta ML21 dalies a ar b punktuose, specialiai sukurta ar modifikuota tam, kad sudarytų sąlygas naudoti įrangą, nenurodytą ES bendrajame karinės įrangos sąraše, vykdant tokias karines funkcijas, kurioms vykdyti naudojama įranga, nurodyta ES bendrajame karinės įrangos sąraše. |
ML22 „Technologija“:
a. |
ML22 dalies b punkte nenurodyta „technologija“, „reikalinga“ Europos Sąjungos bendrajame karinės įrangos sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. |
b. |
„Technologija“:
|
1 pastaba |
: |
„Technologija“, „reikalinga“ ES bendrajame karinės įrangos sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“, yra kontroliuojama net ir tada, kai naudojama ES bendrajame karinės įrangos sąraše nenurodytam objektui. |
||||||
2 pastaba |
: |
ML22 dalis netaikoma:
|
ŠIAME SĄRAŠE VARTOJAMŲ SĄVOKŲ APIBRĖŽTYS
Šiame sąraše vartojamų sąvokų apibrėžtys pateikiamos abėcėlės tvarka.
1 pastaba |
: |
Apibrėžtos sąvokos vartojamos visame sąraše. Nuorodos yra tik konsultacinio pobūdžio ir neturi poveikio sąraše apibrėžtų sąvokų bendram vartojimui. |
2 pastaba |
: |
Kai šiame sąvokų apibrėžčių sąraše pateikti žodžiai ir terminai vartojami tik apibrėžta reikšme, tai nurodoma juos išskiriant dvigubomis kabutėmis („“). Terminų apibrėžtys viengubose kabutėse (' ') pateikiamos techninėje pastaboje dėl atitinkamo objekto. Kitais atvejais žodžiai ir terminai vartojami bendrai priimtomis (žodyno) reikšmėmis. |
ML7 „Pritaikytas kariniam tikslui“
Bet kokia modifikacija arba selekcija (pvz., keičianti grynumą, laikymo ilgalaikiškumą, kenksmingumą, pasklidimo charakteristikas arba atsparumą ultravioletinei spinduliuotei), skirta veiksmingai žaloti žmones ar gyvūnus, kenkti įrangai, derliui arba aplinkai.
ML8 „Priedai ir priemaišos“
Medžiagos, naudojamos sprogstamuosiuose junginiuose, siekiant pagerinti jų savybes.
ML8, ML9 and ML10 „Orlaiviai“
Skraidomasis aparatas su fiksuotaisiais arba su pasukamaisiais sparnais, besisukančiais sparnais (sraigtasparnis), su pasviruoju sraigtu arba pasviraisiais sparnais.
ML22 „Pagrindiniai moksliniai tyrimai“
Eksperimentinis arba teorinis darbas, kurio pagrindinis tikslas – įgyti naujų žinių apie pagrindinius reiškinių principus arba stebimus faktus, ir kuriuo nebūtinai pirmiausia siekiama konkrečių praktinių tikslų ar uždavinių sprendimo.
ML7, 22 „Biokatalizatoriai“
Fermentai (enzimai), skirti konkrečioms cheminėms arba biocheminėms reakcijoms arba kiti biologiniai junginiai, kurie jungiasi su CW medžiagomis ir pagreitina jų suardymą.
Techninė pastaba
„Fermentai (enzimai)“ – konkrečių cheminių arba biocheminių reakcijų „biokatalizatoriai“.
ML7, 22 „Biopolimerai“
Biologinės makromolekulės:
a. |
Fermentai (enzimai), skirti konkrečioms cheminėms arba biocheminėms reakcijoms; |
b. |
Monokloniniai, polikloniniai ar anti-idiotipiniai antikūnai; |
c. |
Specialiai sukurti ar specialiai apdoroti receptoriai. |
Techninės pastabos
1. |
„Anti-idiotipiniai antikūnai“ – antikūnai, kurie jungiasi prie konkrečių kitų antikūnų antigenų jungimosi vietų; |
2. |
„Monokloniniai antikūnai“ – proteinai, kurie jungiasi prie antigeno vietos ir kuriuos gamina vienas ląstelių klonas; |
3. |
„Polikloniniai antikūnai“– proteinų, kurie jungiasi prie konkretaus antigeno ir kuriuos gamina keli ląstelių klonai, mišinys; |
4. |
„Receptoriai“ – biologinės makromolekulinės struktūros, galinčios jungti ligandus, kurių jungimas daro poveikį fiziologinėms funkcijoms. |
ML10 „Civiliniai orlaiviai“
„Orlaiviai“, civilinės aviacijos kompetentingų institucijų pagal paskirtį įrašyti į paskelbtą skrydžiams tinkamų „orlaivių“ registrą, skirti skraidyti komerciniais civiliniais vidaus ir tarptautiniais maršrutais arba naudoti teisėtais civiliniais, asmeniniais arba verslo tikslais.
ML21, 22 „Kūrimas“
Visi etapai prieš serijinę gamybą, pavyzdžiui, projektavimas, projekto tyrimas, projekto analizė, projekto koncepcijos, prototipų surinkimas ir bandymai, bandomosios gamybos schemos, projektavimo duomenys, projektavimo duomenų transformavimo į gaminį procesas, konfigūracijos projektavimas, tarpusavio funkciškumo projektavimas, išdėstymas.
ML17 „Galutiniai vykdymo įtaisai“
Griebtuvai, aktyvieji įrankiniai įtaisai ir bet kurios kitos įrankinės priemonės, kurios yra įdedamos į „roboto“ manipuliatoriaus rankos laikiklinį antgalį.
Techninė pastaba
„Aktyvieji įrankiniai įtaisai“ – įtaisai, naudojami suteikti ruošiniui judesio jėgą, apdorojimo energiją arba judesio kryptį.
ML4, 8 „Energetinės medžiagos“
Medžiagos ar mišiniai, kurie chemiškai reaguoja išskirdami energiją, reikalingą taikant juos pagal paskirtį. „Sprogstamosios medžiagos“, „pirotechnika“ ir „svaidomieji sprogmenys“ priklauso „energetinių medžiagų“ poklasiams.
ML8, 18 „Svaidomieji sprogmenys“
Kietos, skystos ar dujinės medžiagos arba jų mišiniai, kurie naudojant juos kovinėse galvutėse, naikinimo ir kitose priemonėse kaip inicijuojančius užtaisus, tarpinius detonatorius arba pagrindinius užtaisus, turi detonuoti.
ML7 „Ligų platintojai“
Pernešėjai (pvz., plazmidės ar virusai), naudojami genetinės medžiagos įvedimui į priimančiąsias ląsteles.
ML13 „Pluoštinės ar gijinės medžiagos“
Apima:
a. |
tolydžiuosius viengijus siūlus; |
b. |
tolydžiuosius verpalus ir pusverpalius; |
c. |
juostas, audinius, atsitiktinai išsidėsčiusius plaušus ir kaspinus; |
d. |
smulkintą pluoštą, štapelinį pluoštą ir koherentines pluoštines dangas; |
e. |
monokristalinius arba polikristalinius bet kokio ilgio adatinius darinius; |
f. |
aromatinę poliamidinę celiuliozę. |
ML15 „Pirmosios kartos vaizdo stiprinimo elektroniniai vamzdeliai“
Elektrostatinio židinio vamzdeliai, kuriuose naudojamas įvesties ir išvesties šviesolaidinės arba stiklo plokštės, daugiašarmiai fotokatodai (S-20 arba S-25), bet ne mikrokonalinių plokštelių stiprintuvai.
ML22 „Viešo naudojimo“
Tai „technologija“ arba „programinė įranga“, kuria leidžiama naudotis neapribojant tolesnio jos platinimo.
Pastaba |
: |
Autorinių teisių apribojimai nereiškia, kad „technologija“ arba „programinė įranga“ nėra „viešo naudojimo“. |
ML5, 19 „Lazeris“
Komponentų sąranka, sukurianti šviesą, kuriai būdingas erdvinis ir laikinis koherentiškumas ir kuri yra stiprinama dėl priverstinės spinduliuotės.
ML10 „Už orą lengvesni skraidomieji aparatai“
Balionai ir orlaiviai, kuriuose pakilimui naudojamas karštas oras ar lengvesnės už orą dujos, pavyzdžiui, helis ar vandenilis.
ML17 „Branduoliniai reaktoriai“
Apima objektus, esančius reaktoriaus korpuse arba tiesiogiai į jį įdedamus, įrangą, kuri valdo galios lygį aktyviojoje srityje, ir komponentus, kurie paprastai talpina ar tiesiogiai liečiasi su aktyviąja „branduolinio reaktoriaus“ sritimi arba valdo pirminį reaktoriaus šilumnešį.
ML8 „Pirmtakai“
Specializuotos cheminės medžiagos, naudojamos gaminant sprogmenis.
ML21, 22 „Gamyba“
Visi „gamybos“ etapai, pavyzdžiui, „gamybos“ technologija, gaminimas, integravimas, surinkimas (montavimas), tikrinimas, bandymas, kokybės laidavimas.
ML8 „Svaidomieji sprogmenys“
Cheminės medžiagos ar mišiniai, kurie chemiškai reaguoja išskirdami didelį kontroliuojamos apimties karštų dujų kiekį, skirtą mechaniniam darbui atlikti.
ML4, 8 „Pirotechnika“
Kietųjų ir skystųjų degalų ir oksiduojančiųjų medžiagų mišiniai, kuriuos uždegus vyksta energetinė cheminė reakcija, kurios apimtis kontroliuojama ir kuria siekiama užtikrinti konkretų vėlinimą arba išskirti šilumos, dūmų, matomos šviesos, infraraudonųjų spindulių kiekius ar sukelti tam tikro stiprumo triukšmą. Piroforika – „pirotechnikos“ poklasis, į kurį neįeina oksiduojančiosios medžiagos, tačiau kuriam priklausančios medžiagos užsidega nuo sąlyčio su oru.
ML22 „Reikalinga“
Kai tai taikoma „technologijai“, apibūdina tik tas „technologijos“ dalis, kurios yra ypač svarbios, norint pasiekti ar išplėsti valdomo vykdymo lygį, charakteristikas arba funkcijas. Tokia „reikalinga“„technologija“ gali būti naudojama skirtinguose produktuose.
ML7 „Medžiagos riaušėms malšinti“
Medžiagos, kurios, numatomomis sąlygomis naudojant riaušėms malšinti, žmonėms sparčiai sukelia jutiminį suerzinimą arba pasižymi neutralizuojančiu fiziniu poveikiu, kuris baigiasi netrukus po to, kai baigiasi tų medžiagų poveikis. (Ašarinės dujos priklauso „medžiagų riaušėms malšinti“ pogrupiui.)
ML17 „Robotas“
Manipuliavimo mechanizmas, kuris gali judėti tolygia trajektorija arba iš vienos vietos į kitą ir kuriame gali būti naudojami jutikliai; jis turi visas toliau išvardytas charakteristikas:
a. |
yra daugiafunkcinis; |
b. |
judėdamas trimatėje erdvėje gali išdėlioti ar orientuoti medžiagas, dalis, įrankius arba specialius prietaisus; |
c. |
jungia tris ar daugiau uždarojo ar atvirojo kontūro valdomuosius įtaisus, kurie gali turėti žingsninius variklius; ir |
d. |
gali „būti programuojamas vartotojo“, naudojant mokymo ir atkūrimo būdą arba elektroninį kompiuterį, kuriuo gali būti programuojamasis loginis valdiklis, t. y. be mechaninio įsikišimo. |
Pastaba |
: |
Pirmiau pateikta apibrėžtis neapima toliau išvardytų prietaisų:
|
ML21 „Programinė įranga“
Vienos ar daugiau „programų“ arba „mikroprogramų“ rinkinys, įrašytas bet kokioje fizinėje laikmenoje.
ML19 „Tinkamas naudoti kosmose“
Produktai, kurie yra sukurti, pagaminti ir išbandyti, kad atitiktų specialius elektrinius, mechaninius ir klimato reikalavimus, keliamus palydovų paleidimui ir jų funkcionavimui arba aukštai skraidančioms sistemoms, veikiančioms 100 km ir didesniame aukštyje.
ML18, 20 „Superlaidus“
Medžiagos (metalai, lydiniai arba junginiai), kurių elektrinė varža gali išnykti (t. y. kurių savitasis elektrinis laidis gali tapti begalinis ir kuriuo gali tekėti labai didelės srovės, nesukurdamos Džaulio (Joule) šilumos).
Techninė pastaba
Bet kokios medžiagos „superlaidžioji“ būsena apibūdinama „kritine temperatūra“, kritiniu magnetiniu lauku, kuris priklauso nuo temperatūros, ir kritiniu srovės tankiu, kuris priklauso ir nuo magnetinio lauko, ir nuo temperatūros.
ML22 „Technologija“
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija pateikiama kaip techniniai duomenys ar kaip techninė pagalba.
Techninės pastabos
1. |
„Techniniai duomenys“ gali būti projektai, planai, diagramos, modeliai, formulės, lentelės, techniniai projektai ir techninės sąlygos, vadovai ir instrukcijos, parašyti ar įrašyti į laikmenas ar prietaisus, pavyzdžiui, diskai, juostos, pastoviosios atmintinės. |
2. |
„Techninė pagalba“ gali būti instrukcijos, gebėjimai, mokymas, darbinės žinios, konsultavimo paslaugos. „Techninė pagalba“ gali apimti „techninių duomenų“ perdavimą. |
ML21, 22 „Naudojimas“
Veikimas, įdiegimas (įskaitant įdiegimą vietoje), priežiūra (tikrinimas), taisymas, kapitalinis remontas ir atnaujinimas.