This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/267/14
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-real Zanders Reflex) Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-real Zanders Reflex) Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-real Zanders Reflex) Tekstas svarbus EEE
OL C 267, 2007 11 9, p. 39–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.11.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 267/39 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-real Zanders Reflex)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 267/14)
1. |
2007 m. spalio 31 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį ir klausimą perdavus svarstyti pagal 4 straipsnio 5 punktą, Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Arjowiggins SAS“ (toliau — „Arjowiggins“, Prancūzija), kontroliuojama „Sequana Capital“ (anksčiau — „Worms & Cie“), pirkdama turtą įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos Diurene esančios „M-real Zanders Reflex“ gamyklos, (toliau — „Reflex“, Vokietija), „M-real Corporation“ dalies (toliau — „M-real Group“, Suomija) kontrolę. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu (32-2) 296 43 01, 296 72 44 arba paštu su nuoroda COMP/M.4513 — Arjowiggins/M-real Zanders Reflex šiuo adresu:
|