Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento C2007/122/05

    Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.4657 — Salzgitter/KW/RSE) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

    OL C 122, 2007 6 2, pagg. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.6.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 122/28


    Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

    (Byla Nr. COMP/M.4657 — Salzgitter/KW/RSE)

    Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2007/C 122/05)

    1.

    2007 m. gegužės 21 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Salzgitter AG “(toliau — „Salzgitter“, Vokietija), pirkdama akcijas, įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Klöckner–Werke AG “(toliau — KW, Vokietija) ir visos įmonės „RSE Grundbesitz und Beteiligungs AG “(toliau — RSE, Vokietija) kontrolę.

    2.

    Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:

    „Salzgitter“: įvairių plieno produktų, įskaitant plokščius plieno produktus ir plieno vamzdžius, gamyba, platinimas ir susijusios paslaugos;

    KW: pramoninių mašinų, pavyzdžiui, pildymo ir pakavimo mašinų, gamyba ir platinimas;

    RSE: nekilnojamojo turto kontroliuojančioji bendrovė.

    3.

    Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

    4.

    Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

    Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu (32-2) 296 43 01 arba 296 72 44 arba paštu su nuoroda COMP/M.4657 — Salzgitter/KW/RSE šiuo adresu:

    Commission européenne

    Direction générale de la Concurrence,

    Greffe Fusions

    J-70

    B-1049 Bruxelles


    (1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

    (2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


    In alto