This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/095/09
Case C-34/05: Judgment of the Court (Second Chamber) of 1 March 2007 (reference for a preliminary ruling from the College van Beroep voor het bedrijfsleven (Netherlands)) — Maatschap J. en G.P. en A.C. Schouten v Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Community aid schemes — Regulation (EEC) No 3887/92 — Beef and veal sector — Regulation (EC) No 1254/1999 — Available forage area — Definition — Special premium — Conditions for granting — Parcel of land temporarily under water during the period in question)
Byla C-34/05 2007 m. kovo 1 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( College van Beroep voor het bedrijfsleven (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maatschap J. en G.P. en A. C. Schouten prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Bendrijos pagalbos schemos — Reglamentas (EEB) Nr. 3887/92 — Galvijienos sektorius — Reglamentas (EB) Nr. 1254/1999 — Galimas naudoti pašarų plotas — Sąvoka — Speciali priemoka — Skyrimo sąlygos — Sklypas, kuris nagrinėjamu laikotarpiu laikinai buvo apsemtas)
Byla C-34/05 2007 m. kovo 1 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas ( College van Beroep voor het bedrijfsleven (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maatschap J. en G.P. en A. C. Schouten prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Bendrijos pagalbos schemos — Reglamentas (EEB) Nr. 3887/92 — Galvijienos sektorius — Reglamentas (EB) Nr. 1254/1999 — Galimas naudoti pašarų plotas — Sąvoka — Speciali priemoka — Skyrimo sąlygos — Sklypas, kuris nagrinėjamu laikotarpiu laikinai buvo apsemtas)
OL C 95, 2007 4 28, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 95/6 |
2007 m. kovo 1 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas (College van Beroep voor het bedrijfsleven (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maatschap J. en G.P. en A. C. Schouten prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
(Byla C-34/05) (1)
(Bendrijos pagalbos schemos - Reglamentas (EEB) Nr. 3887/92 - Galvijienos sektorius - Reglamentas (EB) Nr. 1254/1999 - Galimas naudoti pašarų plotas - Sąvoka - Speciali priemoka - Skyrimo sąlygos - Sklypas, kuris nagrinėjamu laikotarpiu laikinai buvo apsemtas)
(2007/C 95/09)
Proceso kalba: olandų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
College van Beroep voor het bedrijfsleven
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Maatschap J. en G.P. en A. C. Schouten
Atsakovas: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — College van Beroep voor het bedrijfsleven — 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (OL L 160, p. 21) 12 straipsnio 2 dalies b punkto ir 1992 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3887/92, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles (OL L 391, p. 36), 2 straipsnio 1 dalies c punkto išaiškinimas — Galimas naudoti pašarų plotas — Sklypas, kuris nagrinėjamu laikotarpiu laikinai buvo apsemtas
Rezoliucinė dalis
1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo 12 straipsnio 2 dalies b punktas ir 1992 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3887/92, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles, 2 straipsnio 1 dalies c punktas turi būti aiškinami taip: sklypas, deklaruotas kaip pašarų plotas, gali būti laikomas „galimu naudoti“, jeigu, pirma, jis skirtas tik jame visus kalendorinius metus laikomų galvijų pašarams ir, antra, jis realiai galėjo būti naudojamas jiems šerti mažiausiai septynių mėnesių per tuos metus laikotarpiu, skaičiuojant nuo nacionalinės teisės aktais nustatytos datos nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d., netgi jei šie gyvuliai nepertraukiamai nebūtų šiame sklype, be kita ko, dėl laikino jo apsėmimo vandeniu.