EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0425(02)

Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

OL C 90, 2007 4 25, p. 5–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.4.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 90/5


Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

(2007/C 90/03)

Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti pakeitimo paraišką pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 (1) 7 straipsnį. Pranešimai apie prieštaravimus turi būti perduoti Komisijai per šešis mėnesius nuo šio paskelbimo datos.

PAKEITIMO PARAIŠKA

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

Pakeitimo paraiška pagal 9 straipsnį ir 17 straipsnio 2 dalį

„MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA“

EB. NR.: IT/PDO/117/0014/20.09.2002

SKVN ( X ) SGN ( )

Prašomas (-i) pakeitimas (-ai)

Specifikacijos antraštinė (-ės) dalis (-ys):

Image

Produkto pavadinimas

X

Produkto aprašymas

X

Vietovė

Image

Kilmės įrodymas

X

Gamybos būdas

Image

Ryšys su vietove

X

Ženklinimas etiketėmis

Image

Nacionaliniai reikalavimai

Pakeitimas (-ai):

Aprašymas

Prie jau egzistuojančių sūrių formų pridedama ir kiaušinio, taip pat tipiška sūrio forma. Minimalus svoris pasikeitė iš 20 į 10 gramų. Didžiausias kasos formos sūrio svoris — 3 kg.

Vietovė

Vietovė apima:

1.

kai kurias su ja besiribojančias komunas Latinos provincijoje (Santi Cosma ir Damiano) Lacijo regione, Neapolio provincijoje (Arzano, Cardito, Frattamaggiore, Frattaminore, Mugnano) Kampanijos regione ir Izernijos provincijoje (Venafro) Molizės regione; bei

2.

kai kurias komunas (Manfredonia, Lesina, Poggio Imperiale) ir kai kurių kitų komunų, esančių centrinėje Fodžijos provincijos dalyje Apulijos regione, dalis (Cerignola, Foggia, Lucera, Torremaggiore, Apricena, Sannicandro Garganico, Cagnano Varano, S. Giovanni Rotondo, S. Marco in Lamis),

visos komunos ar komunų dalys, kuriose ryšys su vietove, kilmės įrodymai ir gamybos tradicijos buvo pripažintos pagrįstais.

Gamybos būdas

Nurodomi žaliavoms taikomi reikalavimai ir išsamiai apibūdinami gamybos proceso etapai.

Žaliava yra nenugriebtas ir šviežias buivolių pienas; toks patikslinimas reikalingas tam, kad būtų išvengta atšaldyto arba sušaldyto pieno naudojimo.

Kalbant apie buivolių veislę, nurodoma, kad ji vadinasi „razza mediterranea italiana“, remiantis tuo, kad ši veislė yra pripažinta valstybės.

Siekiant užtikrinti aukštą pieno kokybę, taip pat buvo nurodytas mažiausias riebalų (padidėjęs nuo 7 % iki 7,2 %) ir baltyminių medžiagų kiekis (4,2 %).

Po to, kai buvo nustatyta didžiausias laikotarpis (60 valandų) nuo melžimo iki apdirbimo pradžios pieninėje ir buvo panaikintas reikalavimas pristatyti pieną į pienines per šešiolikos valandų laikotarpį nuo melžimo, atsivėrė galimybė taikyti pieno pasterizavimo ir (arba) terminio apdorojimo praktiką, kuri tradiciškai buvo taikoma tada, kai žalio pieno apdorojimas trukdavo per ilgai, kad būtų išlaikyta kokybė.

Be to, išsamiau apibūdinamos SKVN sūriui „Mozzarella di Bufala Campana “naudojamo pieno apdorojimo ir perdirbimo operacijos: nurodoma, kad pienas ir sutrauka yra rūgštinami pridedant natūralių sodrintų išrūgų, kurios atsiranda iš ankstesnio buivolių pieno apdorojimo toje pačioje įmonėje ar šalia esančiose įmonėse. Maksimali pieno kaitinimo temperatūra taip pat pakeičiama nuo 36 °C iki 39 °C. Kalbant apie fermentą, svarbu patikslinti, kad minimas natūralus šliužo fermentas.

Apsauginis skystis, kuriame produktas laikomas nuo pakavimo (kuris turi būti vykdomas toje pačioje gamybos įmonėje) iki pateikimo vartoti, apibūdinamas kaip rūgštokas (tai suteikia galimybę panaudoti pieno rūgštį ar citrinos rūgštį) ir pasūdytas.

Ženklinimas etiketėmis

Nurodomos etiketės su saugomos kilmės vietos nuoroda ir papildomų nuorodų spalvos, remiantis Bendrijos reglamentu (EEB) Nr. 1107/96 dėl registravimo.

Draudžiama naudoti papildomas geografines nuorodas, numatytas gamybos specifikacijoje, („Piana del Sele“, „Piana del Volturno“, „Aversana“, „Pontina“), kurios nėra saugomos Bendrijos, nes jos nėra naudojamos. Be to, pagal produkto specifikacijas draudžiama naudoti kitokias geografines nuorodas nei „Campana“.

SANTRAUKA

REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos

„MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA“

EB. NR: IT/PDO/117/0014/20.09.2002

SKVN ( X ) SGN ( )

Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiami pagrindiniai produkto specifikacijos elementai.

1.   Kompetentinga valstybės narės įstaiga:

Pavadinimas:

Ministero Politiche agricole, alimentari e forestali

Adresas:

Via XX Settembre, 20

I-00187 Roma

Telefonas

(39) 06 481 99 68

Faksas

(39) 06 42 01 31 26

El. paštas

QTC3@politicheagricole.it

2.   Produkto grupė:

Pavadinimas:

Consorzio tutela del formaggio Mozzarella di Bufala Campana

Adresas:

Viale Carlo III, 128

I-San Nicola la Strada (CE)

Telefonas

(39) 0823 42 47 80

Faksas

(39) 0823 45 27 82

El. paštas

Sudėtis:

Gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) kiti ( )

3.   Grupė:

1.3 klasė — Sūris

4.   Specifikacija:

(Reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje pateiktų reikalavimų santrauka)

4.1.   Pavadinimas: „Mozzarella di Bufala Campana“

4.2.   Aprašymas: Į rinką tiekiamam sūriui „Mozzarella di Bufala Campana “būdingos šios savybės:

forma: be apvalios formos, pripažįstamos ir kitos nustatytai gamybos zonai būdingos formos, pvz., „bocconcini “(kąsneliai), „trecce “(kasos), „perline “(karoliukai), „ciliegine “(vyšnaitės), „nodini “(mazgeliai), „ovoline “(kiaušinio forma);

svoris: nuo 10 iki 800 gramų, priklausomai nuo formos. Formos „trecce “didžiausias leistinas svoris yra 3 kg;

išvaizda: balta porceliano spalva, labai plona, maždaug 1 milimetro odelė lygiu paviršiumi, kuri niekada negali būti lipni ar pažeista;

sūrio masė: sluoksniuotos struktūros, šiek tiek elastinga per pirmas aštuonias–dešimt valandų po gamybos ir pakavimo, vėliau dažniausiai vis lengviau lydosi; neturi skylučių, kurios susidaro dėl dujų ar anomalios fermentacijos; sudėtyje nėra konservantų, inhibitorių ar dažiklių; pjaunant varva lengvai rūgtelėjęs, balkšvas, riebus, pieno fermentų kvapo skystis;

skonis: švelnus ir tipiškas;

riebalai sausosiose medžiagose: ne mažiau kaip 52 %;

didžiausia drėgmė: 65 %.

4.3.   Geografinė vietovė: Pienas, perdirbamas ir apdorojamas sūrio „Mozzarella di Bufala Campana “gamybai, yra iš komunų, priklausančių administracinei Benevento, Kazertos, Neapolio, Salerno, Frozinonės, Latinos, Romos, Fodžijos, Izernijos provincijų teritorijai, kurios yra Kampanijos, Lacijo, Apulijos ir Molizės regionuose, kaip nurodyta gamybos specifikacijoje.

4.4.   Kilmės įrodymas:: Kiekvienas gamybos proceso etapas turi būti stebimas ir turi būti registruojami duomenys apie naudojamus produktus bei galutinę produkciją. Tai, kartu su kontrolės institucijos vedamais ūkininkų, gamintojų ir pakuotojų registrais, užtikrina, kad produktą bus galima atsekti bet kuriame gamybos etape. Kontrolės institucija taip pat atidžiai stebi žaliavos naudojimą visuose gamybos etapuose. Kontrolės institucija gali tikrinti visus įregistruotus fizinius ir juridinius asmenis pagal gamybos specifikacijos sąlygas ir atitinkamą stebėjimo planą. Kontrolės institucijai nustačius pažeidimų, net jei jų būtų pastebėta viename gamybos etape, produktas negali būti parduotas su „Mozzarella di Bufala Campana “saugoma kilmės vietos nuoroda.

4.5.   Gamybos būdas: Produkto specifikacijose, be kita ko, nurodoma, kad sūris „Mozzarella di Bufala Campana “turi būti gaminamas tik iš šviežio ir nenugriebto buivolių pieno. Apdorojimui numatyta naudoti žalią, pasterizuotą ar termiškai apdorotą buivolių, auginamų gamybos specifikacijos 2 straipsnyje nurodytoje gamybos vietovėje, pieną.

Pienas turi būti perdirbtas į sūrį „Mozzarella di Bufala Campana “per 60 valandų nuo pirmo melžimo.

Pienas ir sutrauka rūgštinami pridedant natūralių sodrintų išrūgų, kurios atsiranda iš ankstesnio buivolių pieno apdorojimo toje pačioje įmonėje ar kitose nurodytoje gamybos vietovėje esančiose įmonėse. Prieš pašildant pieną temperatūroje, kuri svyruoja nuo 33 °C iki 39 °C, pienas rauginamas įdėjus natūralaus šliužo fermento.

Sumaišius su verdančiu vandeniu, sutrauka nusunkiama, supjaustoma ir suformuojama atskirais gabalais pagal nustatytas formas ir dydį. Šie gabalai vėliau laikomi geriamame vandenyje, kol sukietėja (laikymo laikotarpis priklauso nuo gabalų dydžio).

Sūdoma įmerkiant į sūrymą. Tada produktas iš karto pakuojamas toje pačioje gamybos įmonėje.

Supakuotas produktas iki pat galutinio vartojimo turi būti laikomas rūgštokame ir pasūdytame apsauginiame skystyje. Tipiškas apsauginio skysčio rūgštumas išgaunamas naudojant pieno ar citrinos rūgštį.

Šis produktas taip pat gali būti parūkytas, bet tik naudojant tradicinius ir natūralius būdus. Tokiu atveju po saugomos kilmės vietos nuorodos turi būti pateikiama formuluotė „parūkytas“.

4.6.   Ryšys: Visos provincijos, susijusios su SKVN, priklauso teritorijai, kuri laikoma vientisa daugeliu aspektų. Ypač tai būdinga vietovėms, kuriose anksčiau buvusios pelkės buvo nusausintos ir kuriose dabar teka vidutinės ir mažos upės bei yra daug kanalų, reguliuojančių vandens srautą. Dirvožemis yra daugiausia vulkaninės ir aliuvinės kilmės. Klimatas švelnus, vidutinė metinė temperatūra svyruoja nuo 17,5 °C iki 16,5 °C, o kritulių lygis — nuo 804 mm iki 918 mm. Gyvuliai auginami lygumose ar žemų kalvų plotuose. Lygumas supa kalnai, kurie apsaugo nuo šalto šiaurės rytų vėjo, o klimatą švelnina šalia esanti jūra, kuri mažina temperatūrų skirtumus. Šie veiksniai gali būti laikomi unikaliais tiek Europoje, tiek Italijoje, visų pirma dėl vulkaninės kilmės dirvožemio, kurį daugiausia sudaro nusausintos žemės, ir mažų bei vidutinio dydžio upių.

Buivolės visą laiką arba jo dalį laikomos ganyklose, o registruose ūkiuose jos dažniausiai laikomos viduje. Buivolės maitinamos pašaru, gaminamu teritorijoje, kurios dirvožemis aliuvinės kilmės ir yra sumišęs su vulkaninėmis nuosėdomis. Be jokios abejonės, sutraukos ir galutinio produkto brendimą veikia klimato sąlygos, kurios sūriui „Mozzarella di Bufala Campana “suteikia tokių savybių, kurių nebūtų galima išgauti nustatytai teritorijai nepriklausančiose vietovėse.

Minėtos nustatytos teritorijos gamybos ir klimato sąlygų derinys produktui suteikia ypatingų savybių, kurios šį produktą daro unikalų. Daug dokumentų patvirtina, kad buivolės pietų Italijoje buvo auginamos jau nuo 1200 m. ir nešė ekonominę naudą.

4.7.   Kontrolės įstaiga:

Pavadinimas:

CSQA S.r.l. Certificazioni

Adresas:

Via S. Gaetano, 74

I-36016 Thiene (VI)

Telefonas:

(39) 0445 36 60 94

Faksas:

(39) 0445 38 26 72

El. paštas:

csqa@csqa.it

4.8.   Ženklinimas etiketėmis: Pateikiant į rinką SKVN sūrį „Mozzarella di Bufala Campana“, ant jo pakuotės turi būti etiketė, kurioje būtų nurodytas numeris, suteiktas kolektyvinės įstaigos ir Bendrijos reglamento, kuriuo buvo įregistruota pati nuoroda, duomenyss siekiant užtikrinti, kad bus paisoma specialių reikalavimų.

SKVN sūrio „Mozzarella di Bufala Campana “logotipas atrodo taip: viršuje yra raudona saulė su spinduliais, centre — juodas buivolės galvos profilis, o žemiau žaliame fone baltai parašyta „Mozzarella di Bufala“; apačioje žaliai parašyta „Campana“.

Logotipas yra apibūdintas produkto specifikacijose.

Iš žalio pieno pagaminto produkto etiketėje turi būti pateikiama atitinkama nuoroda. Pateikiant arba aprašant SKVN sūrį „Mozzarella di Bufala Campana “draudžiama naudoti kitas geografines nuorodas.


(1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.


Top