This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/074/29
Case T-92/02: Judgment of the Court of First Instance of 26 January 2006 — Stadtwerke Schwäbisch Hall and Others v Commission (State aid — tax exemption scheme applied to the reserves established by nuclear installations established in Germany for the purpose of eliminating their radioactive waste and the definitive — Decision finding that there is no Sate aid at the end of the preliminary examination procedure — Action for annulment)
Byla T-92/02 2006 m. sausio 26 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Stadtwerke Schwäbisch Hall ir kt. prieš Komisiją (Valstybės pagalba — Atleidimo nuo mokesčių sistema, taikoma Vokietijoje įsteigtų atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems pašalinti jų radioaktyvias atliekas, ir galutinai nutraukti jų įrenginių naudojimą — Užbaigus pradinėje stadijoje atliktą tyrimą priimtas sprendimas, konstatuojantis, kad tai nėra valstybės pagalba — Ieškinys dėl panaikinimo)
Byla T-92/02 2006 m. sausio 26 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Stadtwerke Schwäbisch Hall ir kt. prieš Komisiją (Valstybės pagalba — Atleidimo nuo mokesčių sistema, taikoma Vokietijoje įsteigtų atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems pašalinti jų radioaktyvias atliekas, ir galutinai nutraukti jų įrenginių naudojimą — Užbaigus pradinėje stadijoje atliktą tyrimą priimtas sprendimas, konstatuojantis, kad tai nėra valstybės pagalba — Ieškinys dėl panaikinimo)
OL C 74, 2006 3 25, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.3.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 74/15 |
2006 m. sausio 26 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Stadtwerke Schwäbisch Hall ir kt. prieš Komisiją
(Byla T-92/02) (1)
(Valstybės pagalba - Atleidimo nuo mokesčių sistema, taikoma Vokietijoje įsteigtų atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems pašalinti jų radioaktyvias atliekas, ir galutinai nutraukti jų įrenginių naudojimą - Užbaigus pradinėje stadijoje atliktą tyrimą priimtas sprendimas, konstatuojantis, kad tai nėra valstybės pagalba - Ieškinys dėl panaikinimo)
(2006/C 74/29)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovės: Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH (Schwäbisch Hall, Vokietija), Stadtwerke Tübingen GmbH (Tübingen, Vokietija) ir Stadtwerke Uelzen GmbH (Uelzen, Vokietija), atstovaujamos advokatės D. Fouquet
Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama V. Kreuschitz
Į bylą atsakovės pusėje įstojusios šalys: E.ON Kernkraft GmbH (Hanoveris, Vokietija), RWE Power AG (Esenas, Vokietija), EnBW Energie Baden-Württemberg AG (Karlsruhe, Vokietija) ir Hamburgische Electricitäts-Werke AG (Hamburgas, Vokietija), atstovaujamos advokatų U. Karpenstein ir D. Sellner
Bylos dalykas
Prašymas panaikinti 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimą C(2001) 3967 (galutinis), konstatuojantį, kad Vokietijos atleidimo nuo mokesčių sistema, taikoma atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems pašalinti jų radioaktyvias atliekas, ir galutinai nutraukti įrenginių naudojimą, nėra valstybės pagalba EB 87 straipsnio 1 dalies prasme.
Rezoliucinė sprendimo dalis
1. |
Atmesti ieškinį. |
2. |
Be savo bylinėjimosi išlaidų ieškovės taip pat padengia Komisijos ir įstojusių į bylą šalių išlaidas. |