Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/296/21

    Byla C-296/05 Raad van State (Nyderlandai) 2005 m. liepos 19 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Minister van Vreemdelingenzaken en Integratie prieš Ismael. Günes

    OL C 296, 2005 11 26, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    26.11.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 296/11


    Raad van State (Nyderlandai) 2005 m. liepos 19 d. sprendimu pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Minister van Vreemdelingenzaken en Integratie prieš Ismael. Günes

    (Byla C-296/05)

    (2005/C 296/21)

    Proceso kalba: olandų

    Raad van State (Nyderlandai) 2005 m. liepos 19 d. sprendimu kreipėsi į Europos Bendrijų Teisingumo Teismą su prašymu, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2005 m. liepos 22 d., priimti prejudicinį sprendimą byloje Minister van Vreemdelingenzaken en Integratie prieš Ismael Günes.

    Raad van State prašo Teisingumo Teismo atsakyti į šiuos klausimus:

    1.

    Ar Papildomo protokolo (1) 41 straipsnio 1 dalies sąvoka „apribojimas“ aiškintina taip, kad ji apima reikalavimą turėti laikiną leidimą gyventi, kurio Turkijos pilietybę turintis užsienietis pagal 2000 m. Vreemdelingenbesluit 3.71 straipsnio 1 dalį turi prašyti Turkijoje arba nuolatinės gyvenamosios vietos valstybėje ir kurio išdavimo jis turi laukti prieš atvykdamas į Nyderlandus, kadangi priešingu atveju jo prašymas dėl leidimo gyventi būtų atmetamas?

    2a.

    Jei į pirmą klausimą būtų atsakyta teigiamai, ar tuomet Papildomo protokolo 41 straipsnio 1 dalis aiškintina taip, kad nauju apribojimu šios nuostatos prasme turi būti laikomas taip pat ir nacionalinės nuostatos sugriežtinimas reikalavimo turėti laikiną leidimą gyventi atžvilgiu, kuris nustatytas nuo 1973 m. sausio 1 d. sušvelninus minėtą nuostatą?

    2b.

    Ar atsakymas į 2b klausimą būtų kitoks, jei šis reikalavimas turėti laikiną leidimą gyventi atžvilgiu buvo sušvelnintas ne teisės aktų leidyboje, bet politikoje ir įgyvendinimo praktikoje?


    (1)  Pridėtas prie Susitarimo dėl Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacijos įsteigimo, sudarytas ir patvirtintas 1972 m. gruodžio 19 d. Reglamentu (EEB) Nr. 2760/72 (OL L 293, p. 1).


    Top