This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/111/10
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.3819 — Daimler Chrysler/MAV)Text with EEA relevance#Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3819 — DaimlerChrysler/MAV)Tekstas svarbus EEE
Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3819 — DaimlerChrysler/MAV)Tekstas svarbus EEE
Tekstas svarbus EEE
OL C 111, 2005 5 11, p. 16–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.5.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 111/16 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla Nr. COMP/M.3819 — DaimlerChrysler/MAV)
(2005/C 111/10)
(Tekstas svarbus EEE)
1. |
2005 m. balandžio 26 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1), 4 straipsnį, Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonės DaimlerChrysler AG („DaimlerChrysler“, Vokietija) ir MB-Automobilvertiebsgesellschaft („MAV“, Austrija), įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės DaimlerChrysler Automotive Hungária Kereskedelmi Kft („DC Hungária“, Vengrija) kontrolę, pirkdamos naujai įsteigtos bendros įmonės akcijas. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl siūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.3819 — DaimlerChrysler/MAV adresu:
|