Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 62018CJ0677

    2019 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) sprendimas.
    Amoena Ltd prieš Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs.
    First-tier Tribunal (Tax Chamber) prašymas priimti prejudicinį sprendimą.
    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrasis muitų tarifas – Tarifinis klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 6212 ir 9021 pozicijos – Pomastektominė liemenėlė – Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1167 – Galiojimas – Sąvoka „reikmenys“ – Lojalus bendradarbiavimas.
    Byla C-677/18.

    Europos teismų praktikos identifikatorius (ECLI): ECLI:EU:C:2019:1142

     TEISINGUMO TEISMO (dešimtoji kolegija) SPRENDIMAS

    2019 m. gruodžio 19 d. ( *1 )

    „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrasis muitų tarifas – Tarifinis klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 6212 ir 9021 pozicijos – Pomastektominė liemenėlė – Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1167 – Galiojimas – Sąvoka „reikmenys“ – Lojalus bendradarbiavimas“

    Byloje C‑677/18

    dėl First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Pirmosios instancijos teismas (Mokesčių bylų skyrius, Jungtinė Karalystė)) 2018 m. lapkričio 1 d. nutartimi, kurią Teisingumo Teismas gavo 2018 m. lapkričio 5 d., pagal SESV 267 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje

    Amoena Ltd

    prieš

    Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

    TEISINGUMO TEISMAS (dešimtoji kolegija),

    kurį sudaro kolegijos pirmininkas I. Jarukaitis, teisėjai E. Juhász ir C. Lycourgos (pranešėjas),

    generalinis advokatas M. Bobek,

    kancleris A. Calot Escobar,

    atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,

    išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:

    Amoena Ltd, atstovaujamos solisitorės A. Mehlin, baristerio E. Brown, QC G. Facenna ir konsultanto A. Davies,

    Jungtinės Karalystės vyriausybės, atstovaujamos S. Brandon, padedamo baristerio S. Singh,

    Europos Komisijos, atstovaujamos A. Caeiros ir J. Hradil,

    atsižvelgęs į sprendimą, priimtą susipažinus su generalinio advokato nuomone, nagrinėti bylą be išvados

    priima šį

    Sprendimą

    1

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateiktas dėl 2017 m. birželio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1167 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje (OL L 170, 2017, p. 50) galiojimo.

    2

    Šis prašymas pateiktas nagrinėjant Amoena Ltd ir Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės mokesčių ir muitų administratorius, toliau – mokesčių administratorius) ginčą dėl pomastektominių liemenėlių tarifinio klasifikavimo.

    Teisinis pagrindas

    KN

    3

    Į Europos Sąjungą importuotų prekių muitinį klasifikavimą reglamentuoja 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k. 2 sk., 2 t., p. 382) I priede esanti Kombinuotoji nomenklatūra (toliau – KN). Pagrindinei bylai taikytina KN redakcija su pakeitimais, padarytais 2016 m. spalio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/1821 (OL L 294, 2016, p. 1).

    4

    KN pirmoje dalyje įtvirtintos preliminariosios nuostatos. Šios dalies I skyriaus, skirto bendrosioms taisyklėms, A poskyryje „Bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės“ nustatyta:

    „1. Skyrių, skirsnių ir poskirsnių pavadinimai pateikiami tik nurodymui palengvinti; juridiniais tikslais prekių klasifikavimas turi būti nustatomas pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas ir, jeigu šiuose pozicijų pavadinimuose ir pastabose nenurodyta kitaip, vadovaujantis toliau išdėstytomis nuostatomis.

    <…>

    6. Juridiniais tikslais priskiriant prekes bet kurios pozicijos subpozicijoms vadovaujamasi subpozicijų pavadinimais ir visomis taikytinomis subpozicijų pastabomis, taip pat mutatis mutandis pirmiau išdėstytomis taisyklėmis, laikantis nuostatos, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos. Taikant šią taisyklę taip pat reikia remtis atitinkamo skyriaus ar skirsnio pastabomis, jeigu pagal kontekstą nereikalaujama kitaip.“

    5

    KN antroji dalis „Muitų sąrašas“ suskirstyta į 21 skyrių. XI skyriuje „Tekstilės medžiagos ir tekstilės dirbiniai“, be kita ko, yra 62 skirsnis „Drabužiai ir jų priedai, išskyrus megztus ir nertus“.

    6

    KN 6212 pozicija, kuriai taikoma 6,5 % konvencinė muito norma, išdėstyta taip:

    6212

    Liemenėlės, apjuostys, korsetai, petnešėlės, petnešos, keliaraiščiai ir panašūs dirbiniai bei jų dalys, megzti ar nerti arba nemegzti ar nenerti:

    6212 10

    Liemenėlės

    6212 10 10

    Liemenėlės ir trumpikės, supakuotos į mažmeninei prekybai skirtus rinkinius

    6212 10 90

    – – Kiti

    <…>

    <…>

    7

    KN antroje dalyje taip pat yra XVIII skyrius „Optikos, fotografijos, kinematografijos, matavimo, tikrinimo, tikslieji, medicinos arba chirurgijos prietaisai ir aparatai; laikrodžiai; muzikos instrumentai; jų dalys ir reikmenys“. KN XVIII skyriaus 90 skirsnis pavadintas „Optikos, fotografijos, kinematografijos, matavimo, tikrinimo, tikslieji, medicinos arba chirurgijos prietaisai ir aparatai; jų dalys ir reikmenys“.

    8

    KN 9021 pozicija, kurioje numatytoms prekėms netaikoma konvencinė muito norma, išdėstyta taip:

    9021

    Ortopedijos įtaisai, įskaitant ramentus, chirurginius diržus ir vyturus; įtvarai ir kiti įtaisai, naudojami lūžiams gydyti; dirbtinės kūno dalys; klausos aparatai ir kiti įtaisai, dedami ant kūno, nešiojami arba implantuojami į kūną, skirti fiziniam trūkumui arba negaliai kompensuoti:

    9021 10

    Ortopedijos prekės ir įtaisai, arba įtaisai, naudojami lūžiams gydyti:

    9021 10 10

    Ortopedijos prekės ir įtaisai

    <…>

    <…>

     

    – Dirbtiniai dantys ir jų tvirtinimo įtaisai

    <…>

    <…>

     

    – Kitos dirbtinės kūno dalys:

    9021 31 00

    Dirbtiniai sąnariai

    9021 39

    – – Kiti

    9021 39 10

    Akių protezai

    9021 39 90

    – – – Kiti

    <…>

    <…>

    9

    KN 90 skirsnio 2 pastabos b punkte numatyta:

    „2.

    Atsižvelgiant į pirmiau išdėstytą 1 pastabą, šiam skirsniui priskiriamų mašinų, aparatų, prietaisų arba kitų gaminių dalys ir reikmenys turi būti klasifikuojami vadovaujantis šiomis taisyklėmis:

    <…>

    b)

    kitos dalys ir kiti reikmenys, kurie yra tinkami naudoti vien tik arba daugiausia su tam tikros rūšies mašinomis, prietaisais ar aparatais arba su kelių rūšių mašinomis, prietaisais ar aparatais, priskiriamais tai pačiai pozicijai (įskaitant mašinas, prietaisus ir aparatus, priskiriamus 9010, 9013 arba 9031 pozicijai), turi būti klasifikuojami kartu su tokiomis mašinomis, prietaisais arba aparatais;

    <…>“

    Reglamentas (ES) Nr. 952/2013

    10

    2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, nustatančio Sąjungos muitinės kodeksą (OL L 269, 2013, p. 1), 57 straipsnio „Prekių tarifinis klasifikavimas“ 1 ir 4 dalyse numatyta:

    „1.   Taikant Bendrąjį muitų tarifą prekių tarifinis klasifikavimas reiškia [KN] subpozicijos ar subpozicijos dalies, kuriai priskiriamos atitinkamos prekės, nustatymą.

    <…>

    4.   [Europos] Komisija gali patvirtinti priemones, kuriomis pagal 1 ir 2 dalis nustatomas prekių tarifinis klasifikavimas.“

    11

    Šio reglamento 58 straipsnio „Įgyvendinimo įgaliojimų suteikimas“ 2 dalyje numatyta:

    „Komisija įgyvendinimo aktais patvirtina 57 straipsnio 4 dalyje nurodytas priemones.

    <…>“

    12

    Šio reglamento 285 straipsnio 1 dalyje nurodyta:

    „Komisijai padeda Muitinės kodekso komitetas. <…>“

    Įgyvendinimo reglamentas Nr. 2017/1167

    13

    Siekdama užtikrinti vienodą KN taikymą Komisija priėmė Įgyvendinimo reglamentą 2017/1167, kuris pagal jo 3 straipsnį įsigaliojo 2017 m. liepos 21 d.

    14

    Šio reglamento 1 straipsnyje nustatyta:

    „Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės [KN] klasifikuojamos priskiriant tos lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.“

    15

    Minėto reglamento priede numatyta:

    „Priedas

    Prekių aprašymas

    Klasifikavimas

    KN kodas

    Motyvai

    (1)

    (2)

    (3)

    Megzta liemenėlė (medžiagos sudėtis: 61 % nailono, 20 % elastano, 12 % medvilnės, 7 % viskozės) su plačiomis paminkštintomis reguliuojamo ilgio petnešėlėmis, kurios virš krūtų, [viduryje], pritvirtintos prie formą palaikančių kaušelių, o nugaros pusėje – prie elastinio pagrindo.

    Ant petnešėlių ir kaušelių yra išsiuvinėtas piešinys, o priekinės dalies viduryje pritvirtintas dekoratyvinis kaspinėlis.

    Gaminiui užsegti naudojamas reguliuojamas užsegimas, sudarytas iš kabliukų ir ąselių.

    Liemenėlės kaušeliai su pamušalu, kurio šonuose padarytos prakarpos paminkštinimui, įterpiamam krūtų formai pagražinti (estetiniais tikslais), arba krūtų protezams, naudojamiems po mastektomijos, įdėti.

    Žr. paveikslus (*).

    6212 10 90

    Klasifikuojama vadovaujantis [KN] 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis ir KN kodus 6212, 6212 10 ir 6212 10 90 atitinkančiais prekių aprašymais.

    Gaminys turi objektyvias liemenėlių, priskirtinų 6212 pozicijai, kuriai priskiriamos visų rūšių liemenėlės, savybes (forma ir struktūra) (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 6212 pozicijos paaiškinimų antros pastraipos 1 punktą).

    Nors gaminį gali dėvėti moterys, kurioms atlikta mastektomija, jis nelaikytinas ortopedijos įtaisu arba dirbtinės kūno dalies dalimi ar reikmeniu ir nepriskirtinas 9021 pozicijai, nes importo metu objektyvios gaminio savybės atitinka 6212 pozicijai priskiriamų liemenėlių savybes ir nėra jokių požymių, rodančių, kaip ji bus panaudota (estetiniais ar medicininiais tikslais).

    Šonuose padarytos prakarpos nereiškia, kad liemenėlė priskirtina 9021 pozicijai, nes jas galima panaudoti ir krūtų protezams, naudojamiems po mastektomijos, ir paminkštinimui, įterpiamam krūtų formai pagražinti (estetiniais tikslais), įdėti. Be to, plačios virš krūtų, [viduryje], pritvirtintos petnešėlės yra bendras 6212 pozicijai priskiriamų didesnių dydžių liemenėlių požymis.

    Todėl šis gaminys laikytinas liemenėle ir jam priskirtinas KN kodas 6212 10 90.

    (*) Paveikslai pateikiami tik dėl informacijos.

    Image

    Ginčo aplinkybės

    16

    Amoena, Jungtinėje Karalystėje įsteigta bendrovė, importuoja pomastektomines liemenėles, kurias parduoda pavadinimu „Carmen“.

    17

    2017 m. rugpjūčio 1 d. mokesčių administratorius po to, kai Amoena importavo pomastektominių liemenėlių siuntą, šias prekes priskyrė prie KN 62121090 subpozicijos pagal Įgyvendinimo reglamentą Nr. 2017/1167 ir pritaikė 6,5 % muito tarifą; šį muitą Amoena paprašė grąžinti tą pačią dieną.

    18

    2017 m. rugsėjo 1 d. mokesčių administratorius atsisakė patenkinti šį prašymą, o Amoena tai apskundė prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiame teisme. Amoena tvirtina, kad Įgyvendinimo reglamentas 2017/1167 yra negaliojantis dėl akivaizdžios klaidos, jis pažeidžia ribotus Komisijos įgaliojimus, nes neteisėtai riboja KN 9021 pozicijos apimtį, ir ESS 4 straipsnio 3 dalį. Ji taip pat teigia, kad, atsižvelgiant į pomastektominių liemenėlių specifinę paskirtį ir objektyvius požymius, jas reikia laikyti krūtų protezų „reikmenimis“ pagal KN 90 skirsnio 2 pastabos b punktą ir priskirti prie 9021 pozicijos, taip išvengiant muitų.

    19

    Pirmiausia prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo 2016 m. liepos 13 d. sprendimą, kuriuo Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausiasis Teismas) nusprendė, kad pomastektominės liemenėlės, kaip nagrinėjamos pagrindinėje byloje, turi būti priskirtos prie KN 9021 pozicijos (toliau – 2016 m. liepos 13 d. sprendimas).

    20

    Remdamasis šiame sprendime nustatytomis faktinėmis aplinkybėmis, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas apibūdina pagrindinėje byloje aptariamas liemenėles, o pagrindinės bylos šalys to neginčija, kaip pomastektomines liemenėles, skirtas moterims, kurioms chirurginiu būdu pašalinta viena ar abi krūtys. Jos specialiai sukurtos silikoniniams krūtų protezams laikyti, jose yra kišenėlės kairėje ir dešinėje pusėje, kuriose tvirtai laikosi krūtų protezai. Kiti požymiai, kurie skiria pomastektomines liemenėles nuo įprastų, yra plačios paminkštintos petnešėlės, pritvirtintos virš krūtų, viduryje, kurios padeda išlaikyti krūties protezo svorį ir išvengti per didelės įtampos, susijusios su operuotų moterų kaklo ir pečių problemomis. Jos taip pat sukurtos taip, kad nebūtų matyti krūties protezas, todėl yra specialaus sukirpimo, o forma skiriasi nuo klasikinės liemenėlės formos.

    21

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas mano, kad pagrindinėje byloje aptariamos pomastektominės liemenėlės objektyviai skiriasi nuo įprastų liemenėlių dizainu, o jų paskirtis aiškiai matyti iš fizinių požymių. Be to, jis pažymi, kad pagrindinėje byloje aptariamos pomastektominės liemenėlės kartu su krūtų protezais, kuriuos jos skirtos laikyti ir paremti, sušvelnina psichologinį poveikį, susijusį su mastektomija.

    22

    Iš nutarties dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą matyti, kad neginčijama, jog krūtų protezai, kuriems laikyti ir paremti skirtos šios liemenėlės, patys priskiriami prie KN 9021 pozicijos kaip „dirbtinių kūno dalių reikmenys“.

    23

    Antra, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo, kad priėmus 2016 m. liepos 13 d. sprendimą Amoena mokesčių administratoriui pateikė prašymus dėl privalomosios tarifinės informacijos (toliau – PTI), susijusius su pagrindinėje byloje aptariamomis liemenėlėmis. Patvirtinęs šių prašymų gavimą administratorius informavo Amoena, kad PTI dėl šių prekių pateikimas sustabdytas, kol jų klasifikavimą išnagrinės Muitinės kodekso komitetas (toliau – MKK) dėl galimo reglamento dėl klasifikavimo priėmimo.

    24

    MKK posėdis vyko nuo 2016 m. spalio 17 d. iki 19 d., dalyvaujant Komisijai ir daugeliui valstybių narių, tarp jų – Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei; per jį pastarosios valstybės atstovas pateikė patikslinimų dėl 2016 m. liepos 13 d. sprendimo ir Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausiasis Teismas) argumentų, kuriais remiantis pagrindinėje byloje aptariamos pomastektominės liemenėlės buvo priskirtos prie KN 9021 pozicijos, kaip krūtų protezų reikmenys.

    25

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nuomone, iš šio posėdžio protokolo matyti, kad, pirma, daugelis valstybių narių išdavė PTI dėl šios rūšies produktų pagal KN 6212 poziciją, antra, didžioji dauguma valstybių narių, dalyvavusių posėdyje, laikėsi nuomonės, kad pomastektominė liemenėlė neturi požymių, kurie ją labai skirtų nuo liemenėlės, priskirtos prie KN 6212 pozicijos, ir, trečia, dėl 2016 m. liepos 13 d. sprendimo ir siekiant užtikrinti vienodą tarifinį klasifikavimą reikėjo parengti ir pateikti reglamento dėl klasifikavimo projektą, kad jis būtų svarstomas per kitą MKK posėdį.

    26

    Naujas MKK posėdis vyko nuo 2016 m. gruodžio 19 d. iki 21 d., per jį Jungtinė Karalystė pateikė papildomos informacijos apie procedūrą, kurios pabaigoje priimtas 2016 m. liepos 13 d. sprendimas. Iš posėdžio protokolo matyti, kad tas sprendimas buvo laikomas prieštaraujančiu kitose valstybėse narėse vykdomai klasifikavimo praktikai, pagal kurią pomastektominės liemenėlės, kaip aptariamos pagrindinėje byloje, priskiriamos prie KN 6212 pozicijos dėl jų objektyvių požymių.

    27

    Per 2017 m. gegužės 3–5 d. vykusį MKK posėdį valstybėms narėms balsuoti buvo pateiktas reglamento dėl prekių, kaip pagrindinėje byloje aptariamų liemenėlių, klasifikavimo projektas. 27 valstybės narės balsavo už šių prekių priskyrimą prie KN 62121090 subpozicijos, tik Jungtinė Karalystė balsavo prieš šį klasifikavimą.

    28

    2017 m. birželio 26 d. Komisija priėmė Įgyvendinimo reglamentą 2017/1167.

    29

    Manydamas, kad Amoena jam pateikti argumentai atrodo pagrįsti, First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Pirmosios instancijos teismas (Mokesčių bylų skyrius, Jungtinė Karalystė)) nutarė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui šiuos prejudicinius klausimus:

    „1.

    Ar MKK ir (arba) [Komisija] padarė akivaizdžią klaidą, priskirdami pomastektominę liemenėlę prie:

    a)

    [KN] 62 skyriaus 6212 tarifo pozicijos, kuri konkrečiai apima „liemenėles“, o KN kodas yra 62121090;

    užuot priskyrę prie

    b)

    90 skyriaus 9021 tarifo pozicijos su KN kodu 90211010, kaip dirbtinių kūno dalių reikmenis, kaip tai suprantama pagal KN 90 skyriaus 2 aiškinamosios pastabos b punktą?

    2.

    Ar [Įgyvendinimo reglamentu 2017/1167] neteisėtai susiaurinama 9021 tarifo pozicijos, taikomos dirbtinių kūno dalių reikmenims, ir KN 90 skyriaus 2 aiškinamosios pastabos b punkto taikymo sritis, iš ko matyti, kad [Komisija], priimdama šį reglamentą, viršijo įgaliojimus?

    3.

    Ar priėmus [Įgyvendinimo reglamentą 2017/1167] buvo pažeistas lojalaus bendradarbiavimo principas, nustatytas [ESS] 4 straipsnio 3 dalyje, kai:

    a)

    [Komisija] turi gerbti nacionalinių teismų sprendimus, tačiau sykiu privalo skatinti vienodą (ir teisingą) Muitinės kodekso [priimto Reglamentu Nr. 952/2013] ir KN taikymą;

    b)

    Supreme Court [of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausias Teismas)] vienbalsiai padarė išvadą, kad pomastektominės liemenėlės turi būti priskirtos prie KN 90 skyriaus 9021 tarifo pozicijos; ir

    c)

    Supreme Court [of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausias Teismas)] sprendimas buvo pateiktas [Komisijai], o ši apie jį pranešė visoms [Sąjungos] valstybėms narėms kartu su motyvų santrauka?“

    Dėl prejudicinių klausimų

    30

    Savo klausimais, kuriuos reikia nagrinėti kartu, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės prašo Teisingumo Teismo priimti sprendimą dėl Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 galiojimo, atsižvelgiant, pirma, į jo priedo lentelės 1 skiltyje nurodytų prekių klasifikavimą KN 6212 pozicijoje, o ne KN 9021 pozicijoje, ir, antra, į lojalaus bendradarbiavimo principą, įtvirtintą ESS 4 straipsnio 3 dalyje.

    31

    Pirmiausia pažymėtina, kad, remiantis suformuota jurisprudencija, reglamentas dėl klasifikavimo yra visuotinio taikymo aktas, nes taikomas ne konkrečiam ūkio subjektui, o visoms prekėms, identiškoms tai, kurią išnagrinėjo MKK. Tam, kad aiškinant reglamentą dėl klasifikavimo būtų galima nustatyti jo taikymo sritį, reikia atsižvelgti, be kita ko, į jo motyvus (2018 m. rugsėjo 13 d. Sprendimo Vision Research Europe, C‑372/17, EU:C:2018:708, 40 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

    32

    Be to, nors reglamentas dėl klasifikavimo tiesiogiai netaikomas prekėms, kurios yra ne identiškos, o tik analogiškos šiame reglamente nurodytai prekei, jis tokioms prekėms taikomas pagal analogiją. Šiuo klausimu pakanka, kad klasifikuotinos prekės ir reglamente dėl klasifikavimo nurodytos prekės būtų pakankamai panašios (2018 m. rugsėjo 13 d. Sprendimo Vision Research Europe, C‑372/17, EU:C:2018:708, 44 punktas).

    33

    Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 priedo lentelės 1 skiltyje pateiktas toks aprašymas:

    „[m]egzta liemenėlė su plačiomis paminkštintomis reguliuojamo ilgio petnešėlėmis, kurios virš krūtų, [viduryje], pritvirtintos prie formą palaikančių kaušelių, o nugaros pusėje – prie elastinio pagrindo. Ant petnešėlių ir kaušelių yra išsiuvinėtas piešinys, o priekinės dalies viduryje pritvirtintas dekoratyvinis kaspinėlis. Gaminiui užsegti naudojamas reguliuojamas užsegimas, sudarytas iš kabliukų ir ąselių. Liemenėlės kaušeliai su pamušalu, kurio šonuose padarytos prakarpos paminkštinimui, įterpiamam krūtų formai pagražinti (estetiniais tikslais), arba krūtų protezams, naudojamiems po mastektomijos, įdėti.“

    34

    Šiuo atveju iš prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo pateikto pagrindinėje byloje nagrinėjamų liemenėlių aprašymo, nurodyto šio sprendimo 20 punkte, matyti, kad tai yra pomastektominės liemenėlės, specialiai sukurtos krūtų protezams laikyti, jose yra šoninės kišenėlės, kuriose tvirtai laikosi protezai. Be kita ko, joms būdingos plačios paminkštintos petnešėlės, pritvirtintos virš krūtų, viduryje.

    35

    Taigi, atsižvelgiant į šiuos objektyvius požymius ir savybes, pagrindinėje byloje aptariamos liemenėlės yra identiškos prekėms, numatytoms Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 priede, arba bent jau pakankamai analogiškos joms, kad šis reglamentas joms būtų taikomas pagal analogiją.

    36

    Kadangi Įgyvendinimo reglamentas Nr. 2017/1167 yra taikytinas pagrindinėje byloje aptariamoms liemenėlėms, reikia išnagrinėti šio reglamento galiojimą, atsižvelgiant, pirma, į KN ir, antra, į lojalaus bendradarbiavimo principą, įtvirtintą ESS 4 straipsnio 3 dalyje.

    Dėl Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 galiojimo atsižvelgiant į KN

    37

    Teisingumo Teismas ne kartą nusprendė, kad Europos Parlamentas ir Europos Sąjungos Taryba suteikė Komisijai didelę diskreciją bendradarbiaujant su valstybių narių muitinės ekspertais patikslinti atitinkamos prekės klasifikavimui galimų taikyti tarifinių pozicijų turinį. Vis dėlto Komisijos įgaliojimai nustatyti Reglamento Nr. 952/2013 57 straipsnio 4 dalyje numatytas priemones nesuteikia jai teisės keisti nei tarifinių pozicijų turinio, nei jų apimties (šiuo klausimu žr. 2017 m. kovo 22 d. Sprendimo GROFA ir kt., C‑435/15 ir C‑666/15, EU:C:2017:232, 49 punktą ir 2018 m. vasario 22 d. Sprendimo Kubota (UK) ir EP Barrus, C‑545/16, EU:C:2018:101, 23 punktą).

    38

    Taigi reikia patikrinti, ar Komisija, priskirdama prekes, aprašytas Įgyvendinimo reglamento 2017/1167 priedo lentelės 1 skiltyje, prie KN 6212 pozicijos, o ne prie 9021 pozicijos, pakeitė šių dviejų tarifinių pozicijų turinį ir apimtį.

    39

    Šiuo klausimu reikia priminti, kad pagal 1 bendrąją KN aiškinimo taisyklę prekių tarifinis klasifikavimas turi būti nustatomas pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas. Pagal 6 bendrąją KN aiškinimo taisyklę juridiniais tikslais prekės klasifikuojamos tos pačios pozicijos subpozicijose, vadovaujantis šių subpozicijų pavadinimais ir subpozicijų pastabomis.

    40

    Iš Teisingumo Teismo suformuotos jurisprudencijos matyti, kad, siekiant užtikrinti teisinį saugumą ir lengvesnę kontrolę, prekių tarifinį klasifikavimą lemiantis kriterijus paprastai turi būti nustatytas atsižvelgiant į šių prekių objektyvius požymius ir savybes, išvardytus KN pozicijos aprašyme ir skyrių ar skirsnių pastabose (2019 m. gegužės 15 d. Sprendimo Korado, C‑306/18, EU:C:2019:414, 36 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

    41

    Šiuos objektyvius prekių požymius ir savybes turi būti įmanoma patikrinti atliekant muitinės formalumus (2018 m. vasario 22 d. Sprendimo SAKSA, C‑185/17, EU:C:2018:108, 31 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

    42

    Šiuo klausimu reikia priminti, kad KN 62 skirsnis apima 6212 poziciją „Liemenėlės, apjuostys, korsetai, petnešėlės, petnešos, keliaraiščiai ir panašūs dirbiniai bei jų dalys, megzti ar nerti arba nemegzti ar nenerti“. 621210 subpozicija pavadinta „Liemenėlės“. 62121090 subpozicijoje numatytos „kitos“ liemenėlės nei „liemenėlės ir trumpikės, supakuotos į mažmeninei prekybai skirtus rinkinius“.

    43

    Taigi, remdamasi Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 priedo lentelės 1 skiltyje, susijusioje su šiame reglamente nurodytų prekių objektyviais požymiais ir savybėmis, pateiktu aprašymu Komisija galėjo padaryti išvadą, kad, taikant 1 ir 6 bendrąsias taisykles dėl KN aiškinimo, kaip nurodyta šio reglamento priedo lentelės 3 skiltyje, ši prekė „turi objektyvias liemenėlių, priskirtinų [prie KN] 6212 pozicij[os], [prie] kuri[os] priskiriamos visų rūšių liemenėlės, savybes (forma ir struktūra)“.

    44

    Šiuo klausimu primintina, kad nors produkto paskirtis gali būti objektyvus klasifikavimo kriterijus, jeigu ji būdinga šiam produktui, šį būdingumą turi būti galima įvertinti atsižvelgiant į objektyvias jo savybes ir požymius (šiuo klausimu žr. 2019 m. gegužės 15 d. Sprendimo Korado, C‑306/18, EU:C:2019:414, 37 punktą ir nurodytą jurisprudenciją). Vis dėlto, net darant prielaidą, kad Įgyvendinimo reglamente 2017/1167 numatytos liemenėlės, kaip teigia Amoena, vien arba bent jau iš esmės skirtos moterims, kurioms chirurginiu būdu pašalinta viena ar abi krūtys, leidžiančios įsidėti krūties protezą, ši paskirtis negali paneigti ankstesniame šio sprendimo punkte padarytos išvados.

    45

    Iš tiesų tokia paskirtis nėra būdinga šioms prekėms, nes minėtų prekių objektyvūs požymiai ir savybės, atrodo, neužkerta kelio naudoti šias prekes kaip įprastas ar įpareigoja išimtinai dėvėti šias liemenėles kartu su krūties protezu. Nors Įgyvendinimo reglamente Nr. 2017/1167 numatytos liemenėlės turi labai plačias petnešėles, pritvirtintas virš krūtų, viduryje, ir šonines kišenėles, iš šio reglamento priedo lentelės 3 skiltyje nurodytų motyvų, kurių Amoena neginčija, matyti, kad speciali petnešėlių padėtis yra bendras liemenėlių su didesniais kaušeliais požymis, o šonines kišenėles galima panaudoti paminkštinimui įdėti estetiniais tikslais.

    46

    Darytina išvada, kad, kaip matyti iš Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 priedo lentelės 3 skilties, Komisija galėjo manyti, kad „importo metu produkto objektyvūs požymiai <…> nerod[ė], kaip jis bus galutinai panaudotas (estetiniais ar medicininiais tikslais)“.

    47

    Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, Reglamento Nr. 2017/1167 priede nurodytų prekių priskyrimas prie KN 6212 pozicijos, konkrečiau kalbant, prie 62121090 subpozicijos, yra pateisinamas, todėl atlikdama šį klasifikavimą Komisija nepakeitė šios KN 6212 pozicijos turinio ar apimties.

    48

    Šios išvados nepaneigia Amoena pateikti argumentai, kaip antai nurodyti nutartyje dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą, kad pagrindinėje byloje aptariamos liemenėlės priskiriamos prie KN 9021 pozicijos kaip krūtų protezų „reikmenys“, kaip 2016 m. liepos 13 d. sprendime nusprendė Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausiasis Teismas).

    49

    Šiuo klausimu iš Teisingumo Teismo turimos bylos medžiagos matyti, kad yra aišku, jog krūtų protezai, kurie gali būti įdėti į pagrindinėje byloje aptariamas liemenėles, patys priskirtini prie KN 9021 pozicijos kaip „dirbtinių kūno dalių reikmenys“.

    50

    Remiantis KN 90 skirsnio 2 pastabos b punktu, dalys ir reikmenys, kurie yra tinkami naudoti vien tik arba daugiausia su tam tikros rūšies mašinomis, prietaisais ar aparatais arba su kelių rūšių mašinomis, prietaisais ar aparatais, klasifikuojamais toje pačioje šio skirsnio pozicijoje, turi būti klasifikuojami kartu su tokiomis mašinomis, prietaisais arba aparatais.

    51

    Iš Teisingumo Teismo jurisprudencijos matyti, kad sąvoka „reikmenys“, kaip ji suprantama pagal KN 90 skirsnį, apima keičiamas įrenginio detales, dėl kurių aparatas padaromas tinkamas konkrečiam darbui, jam suteikiama papildomų galimybių arba jis pritaikomas su pagrindine funkcija susijusiai konkrečiai paslaugai teikti (šiuo klausimu žr. 2011 m. birželio 16 d. Sprendimo Unomedical, C‑152/10, EU:C:2011:402, 29 punktą ir 2015 m. kovo 4 d. Sprendimo Oliver Medical, C‑547/13, EU:C:2015:139, 69 punktą).

    52

    Šiuo atveju reikia konstatuoti, kad Įgyvendinimo reglamento Nr. 2017/1167 priede nurodytų prekių negalima laikyti krūtų protezų „reikmenimis“, kaip tai suprantama pagal KN 90 skirsnį.

    53

    Iš tiesų tokios liemenėlės neleidžia pritaikyti krūtų protezų konkrečiam darbui, nesuteikia jiems papildomų naudojimo galimybių, taip pat galimybės užtikrinti konkrečią paslaugą, susijusią su jų pagrindine funkcija, nes nepapildo jų funkcijos ir nepagerina jiems būdingo panaudojimo. Taigi, nors tiesa, kad pagal nutartyje dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą esančią informaciją liemenėlės gali laikyti vietoje krūtų protezus dėl šoninių kišenėlių, jos neleidžia šiems protezams atlikti kitos funkcijos nei ta, kuri jiems skirta, t. y. pakeisti visą ar dalį krūties, kuri buvo pašalinta chirurginiu būdu.

    54

    Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, reikia nuspręsti, kad priskirdama prekes, aprašytas Įgyvendinimo reglamento 2017/1167 priedo lentelės 1 skiltyje, prie KN 6212 pozicijos, o ne prie 9021 pozicijos, Komisija nepakeitė šių dviejų tarifinių pozicijų turinio ir apimties.

    Dėl Įgyvendinimo reglamento 2017/1167 galiojimo atsižvelgiant į ESS 4 straipsnio 3 dalyje įtvirtintą lojalaus bendradarbiavimo principą

    55

    Primintina, kad lojalaus bendradarbiavimo principas ne tik įtvirtina pareigą valstybėms narėms imtis visų tinkamų priemonių užtikrinti Sąjungos teisės taikymą ir veiksmingumą, bet taip pat Sąjungos institucijoms įtvirtina abipuses lojalaus bendradarbiavimo su valstybėmis narėmis pareigas (2014 m. rugsėjo 4 d.Ispanija / Komisija, C‑192/13 P, EU:C:2014:2156, 87 punktą).

    56

    Pagal Teisingumo Teismo jurisprudenciją lojalaus bendradarbiavimo principas tam tikromis aplinkybėmis gali nustatyti Komisijai procedūrines pareigas rengiant teisės aktą, visų pirma susipažinti ir išnagrinėti valstybės narės dėl šio akto pateiktus argumentus (šiuo klausimu žr. 2001 m. rugsėjo 20 d. Sprendimo Belgija / Komisija, C‑263/98, EU:C:2001:455, 9496 punktus ir 2018 m. lapkričio 6 d. Sprendimo Scuola Elementare Maria Montessori / Komisija, Komisija / Scuola Elementare Maria Montessori ir Komisija / Ferracci, C‑622/16 P–C‑624/16 P, EU:C:2018:873, 84 punktą).

    57

    Vis dėlto šiuo atveju niekas neleidžia konstatuoti, kad Komisija neįvykdė procedūrinių pareigų, kurios jai tenka per Įgyvendinimo reglamento 2017/1167 rengimo procedūrą. Iš tiesų iš nutarties dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą, taip pat iš Teisingumo Teismui pateiktų Jungtinės Karalystės ir Komisijos pastabų matyti, kad per 2016 m. spalio ir gruodžio mėn. vykusius MKK posėdžius, prieš priimant Įgyvendinimo reglamentą, tiek Komisija, tiek valstybės narės iš 2016 m. liepos 13 d. sprendimo sužinojo, kad Jungtinė Karalystė turėjo galimybę patikslinti argumentus ir aplinkybes ir kad buvo keičiamasi nuomonėmis šiuo klausimu. Taigi negalima teigti, kad Komisija neišnagrinėjo ir neatsižvelgė į Jungtinės Karalystės anksčiau, nei buvo priimtas Įgyvendinimo reglamentas 2017/1167, ginamą poziciją.

    58

    Be to, reikia pabrėžti, kad priimdama reglamentą dėl tarifinio klasifikavimo Komisija negali būti saistoma valstybės narės teismo sprendimo, net jeigu jis būtų ir aukščiausiojo teismo. Iš tiesų iš suformuotos jurisprudencijos matyti, kad tokį reglamentą Komisija, pasikonsultavusi su MKK, priima, kai dėl konkrečios prekės klasifikavimo pagal KN gali kilti sunkumų ar nesutarimų (2017 m. balandžio 26 d. Sprendimo Stryker EMEA Supply Chain Services, C‑51/16, EU:C:2017:298, 59 punktas ir 2019 m. gegužės 15 d. Sprendimo Korado, C‑306/18, EU:C:2019:414, 54 punktas); tokia teisinio nesaugumo situacija, be kita ko, gali egzistuoti, kai valstybių narių teisminėje ar administracinėje praktikoje dėl tos pačios prekės tarifinio klasifikavimo yra skirtumų.

    59

    Taigi taip buvo priėmus 2016 m. liepos 13 d. sprendimą, nes iš Teisingumo Teismo turimos bylos medžiagos matyti, kad Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinės Karalystės Aukščiausiasis Teismas) nustatytas tarifinis klasifikavimas prieštaravo kitų valstybių narių muitinių išduodant PTI taikytam tarifiniam klasifikavimui.

    60

    Šiuo klausimu primintina, kad pagal Teisingumo Teismo jurisprudenciją aplinkybė, kad asmeniui, nesusijusiam su nacionaliniame teisme nagrinėjamu ginču, kitos valstybės muitinė, kurios sprendimai nėra apskųsti teisme pagal vidaus teisę, išdavė konkrečiai prekei PTI, ir ši muitinė KN poziciją aiškina lyg ir kitaip, nei ją supranta nacionalinis teismas, nagrinėjantis ginčą dėl aptariamo panašaus produkto, turėtų paskatinti šį teismą būti itin atidžiam sprendžiant, ar dėl tinkamo KN taikymo tikrai nėra pagrįstų abejonių (šiuo klausimu žr. 2005 m. rugsėjo 15 d. Sprendimo Intermodal Transports, C‑495/03, EU:C:2005:552, 33 ir 34 punktus ir 2011 m. balandžio 7 d. Sprendimo Sony Supply Chain Solutions (Europe), C‑153/10, EU:C:2011:224, 42 punktą).

    61

    Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, reikia konstatuoti, kad joks Teisingumo Teismui pateiktas įrodymas neleidžia daryti išvados, kad priimdama Įgyvendinimo reglamentą 2017/1167 Komisija pažeidė ESS 4 straipsnio 3 dalyje įtvirtintą lojalaus bendradarbiavimo principą.

    62

    Taigi į pateiktus klausimus reikia atsakyti, kad juos nagrinėjant nebuvo nustatyta nieko, kas galėtų turėti įtakos Įgyvendinimo reglamento 2017/1167 galiojimui.

    Dėl bylinėjimosi išlaidų

    63

    Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.

     

    Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (dešimtoji kolegija) nusprendžia:

     

    Nagrinėjant pateiktus klausimus nebuvo nustatyta nieko, kas galėtų turėti įtakos 2017 m. birželio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1167 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje galiojimui.

     

    Parašai.


    ( *1 ) Proceso kalba: anglų.

    Į viršų