EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 62017CJ0397

2018 m. liepos 12 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) sprendimas.
Profit Europe NV prieš Belgische Staat.
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel prašymai priimti prejudicinį sprendimą.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 – Muitų sąjunga ir bendrasis muitų tarifas – Tarifinis klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 7307 11 10, 7307 19 10 ir 7307 19 90 subpozicijos – Lietinės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš rutulinio grafitinio ketaus.
Sujungtos bylos C-397/17 ir C-398/17.

Europos teismų praktikos identifikatorius (ECLI): ECLI:EU:C:2018:564

TEISINGUMO TEISMO (dešimtoji kolegija) SPRENDIMAS

2018 m. liepos 12 d. ( *1 )

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 – Muitų sąjunga ir bendrasis muitų tarifas – Tarifinis klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 73071110, 73071910 ir 73071990 subpozicijos – Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš rutulinio grafitinio ketaus“

Sujungtose bylose C‑397/17 ir C‑398/17

dėl Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel (Briuselio pirmosios instancijos teismas, bylas nagrinėjantis nyderlandų kalba, Belgija) 2017 m. birželio 16 d. sprendimais, kuriuos Teisingumo Teismas gavo 2017 m. liepos 3 d., pagal SESV 267 straipsnį pateiktų dviejų prašymų priimti prejudicinį sprendimą bylose

Profit Europe NV

prieš

Belgische Staat

TEISINGUMO TEISMAS (dešimtoji kolegija),

kurį sudaro kolegijos pirmininkas E. Levits, teisėjai A. Borg Barthet (pranešėjas) ir M. Berger,

generalinė advokatė J. Kokott,

kancleris A. Calot Escobar,

atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,

išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:

Profit Europe NV, atstovaujamos advocaat P. Diaz Gavier,

Belgijos vyriausybės, atstovaujamos P. Cottin ir J.‑C. Halleux,

Europos Komisijos, atstovaujamos A. Caeiros ir P. Vanden Heede,

atsižvelgęs į sprendimą, priimtą susipažinus su generalinės advokatės nuomone, nagrinėti bylą be išvados,

priima šį

Sprendimą

1

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateiktas dėl 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 382), iš dalies pakeisto 2013 m. spalio 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1001/2013 (OL L 290, 2013, p. 1, ir klaidų ištaisymas OL L 100, 2014, p. 13), I priede esančios Kombinuotosios nomenklatūros (toliau – KN) 730711 ir 73071910 subpozicijų aiškinimo.

2

Šie prašymai pateikti nagrinėjant Profit Europe NV ir Belgische Staat (Belgijos valstybė) ginčus dėl gaisro aptikimo ir gesinimo sistemoms skirtų vamzdžių ir vamzdelių jungiamųjų detalių (jungčių) iš ketaus tarifinio klasifikavimo.

Teisinis pagrindas

3

Į Europos Sąjungą importuotų prekių muitinį klasifikavimą reglamentuoja KN, ji savo ruožtu pagrįsta suderinta prekių aprašymo ir kodavimo sistema, kurią parengė Pasaulinė muitinių organizacija (PMO), įkurta pagal 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje priimtą Tarptautinę konvenciją dėl suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos, kuri kartu su 1986 m. birželio 24 d. jos pakeitimo protokolu Europos ekonominės bendrijos vardu patvirtinta 1987 m. balandžio 7 d. Tarybos sprendimu 87/369/EEB (OL L 198, 1987, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 288).

4

KN perimamos šios suderintos sistemos šešių skaitmenų pozicijos ir subpozicijos ir tik septintas ir aštuntas skaitmenys nurodo papildomas jai būdingas subpozicijas.

5

KN pirmoje dalyje įtvirtintos preliminariosios nuostatos. Šios dalies I skyriaus, skirto bendrosioms taisyklėms, A poskyryje „Bendrosios [KN] aiškinimo taisyklės“ nustatyta:

„Klasifikuojant prekes pagal [KN], turi būti vadovaujamasi šiais principais:

1.

Skyrių, skirsnių ir poskirsnių pavadinimai pateikiami tik nurodymui palengvinti; juridiniais tikslais prekių klasifikavimas turi būti nustatomas pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas ir, jeigu šiuose pozicijų pavadinimuose ir pastabose nenurodyta kitaip, vadovaujantis toliau išdėstytomis nuostatomis.

<…>

6.

Juridiniais tikslais priskiriant prekes bet kurios pozicijos subpozicijoms vadovaujamasi subpozicijų pavadinimais ir visomis taikytinomis subpozicijų pastabomis, taip pat mutatis mutandis pirmiau išdėstytomis taisyklėmis, laikantis nuostatos, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos. Taikant šią taisyklę taip pat reikia remtis atitinkamo skyriaus ar skirsnio pastabomis, jeigu pagal kontekstą nereikalaujama kitaip.“

6

KN antrą dalį sudaro 21 skyrius. XV skyrius „Netaurieji metalai ir netauriųjų metalų gaminiai“ apima KN 72–83 skirsnius. 73 skirsnyje „Gaminiai iš geležies arba iš plieno (iš juodųjų metalų)“ yra KN 7301–7326 pozicijos.

7

7307 pozicijos struktūra tokia:

„7307

Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (fitingai) [jungtys] (pavyzdžiui, alkūnės, movos) iš geležies arba plieno:

 

– Lietinės jungiamosios detalės (fitingai) [jungtys]:

7307 11

– – Iš nekaliojo ketaus:

7307 11 10

– – – Tinkamos naudoti aukšto slėgio sistemose

7307 11 90

– – – Kitos

7307 19

– – Kitos:

7307 19 10

– – – Iš kaliojo ketaus

7307 19 90

– – – Kitos

 

– Kitos, iš nerūdijančiojo plieno:

<…>

 

 

– Kitos“

8

Europos Sąjungos kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimuose (OL C 137, 2011, p. 1, toliau – paaiškinimai) dėl KN 73071110 ir 73071190 subpozicijų nurodyta:

„Sąvoka „nekalusis“ apima žvyninį grafitinį ketų.

Šiose subpozicijose klasifikuojamos ketaus jungiamosios detalės (fitingai) [jungtys], pavyzdžiui, alkūnės, atlankos, movos, tvarslės, sandarikliai ir trišakiai. Jie jungiami prie ketaus vamzdžių ar vamzdelių, prie kurių yra užsukami, sukabinami ar mechaniškai surenkami.“

9

KN paaiškinimuose dėl KN 73071910 subpozicijos numatyta:

„Kalusis ketus yra tarpinis produktas tarp žvyninio grafitinio ketaus (pilkojo ketaus) ir liejamojo plieno. Jis gali būti lengvai liejamas, sukietėja ir tampa kalus po tinkamo terminio apdorojimo. Terminio apdorojimo metu anglis iš dalies išnyksta arba pakeičia savo sudėtį; galiausiai ji nusėda gniutulėlių pavidalu, kurie nesilpnina metalo sukibimo taip, kaip grafito žvyneliai, esantys pilkojo ketaus sudėtyje.

Jeigu anglies kiekis sudaro ne daugiau kaip 2 % masės, produktai laikomi liejamuoju plienu ir klasifikuojami 73071990 subpozicijoje (žr. šio skirsnio 1 pastabą).

Sąvoka „kalusis“ apima sferoidinį [rutulinį] grafitinį ketų.

Taip pat žr. <…> 73071110 ir 73071190 subpozicijų paaiškinimų antrąją pastraipą.“

Pagrindinės bylos ir prejudiciniai klausimai

10

2014 m. kovo mėn. Profit Europe pateikė bendrajai muitų ir akcizų administracijai (Belgija) (toliau – muitinės administracija) kelis prašymus suteikti privalomąją tarifinę informaciją dėl įvairių vamzdžių arba vamzdelių jungiamųjų detalių (jungčių) iš rutulinio grafitinio ketaus, skirtų priešgaisriniams įrenginiams, tarifinio klasifikavimo.

11

2014 m. kovo 14 d. muitinės administracija pateikė įvairios privalomosios tarifinės informacijos, pagal kurią šios prekės buvo priskirtos prie KN 73071110 subpozicijos kaip lietinės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš nekaliojo ketaus.

12

2014 m. rugpjūčio mėn. Profit Europe pateikė muitinės administracijai naujų prašymų suteikti privalomąją tarifinę informaciją dėl minėtų prekių variantų tarifinio klasifikavimo.

13

2015 m. kovo 30 d. muitinės administracija pateikė 20 dokumentų su privalomąja tarifine informacija, pagal kurią šios prekės buvo priskirtos prie KN 73071910 subpozicijos kaip lietinės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš kaliojo ketaus.

14

2015 m. balandžio 9 d. sprendimu ši administracija atšaukė 2014 m. kovo 14 d. pateiktą privalomąją tarifinę informaciją ir aptariamas prekes priskyrė prie KN 73071910 subpozicijos.

15

Atitinkamai 2015 m. birželio 26 ir 30 d.Profit Europe pateikė du administracinius skundus dėl 2015 m. kovo 30 d. ir balandžio 9 d. sprendimų. Muitinės administracija dviem 2016 m. balandžio 27 d. sprendimais juos paliko galioti.

16

2016 m. gegužės 10 d.Profit Europe pateikė Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel (Briuselio pirmosios instancijos teismas, bylas nagrinėjantis nyderlandų kalba, Belgija) skundą dėl šių abiejų sprendimų ir dėl atitinkamos privalomosios tarifinės informacijos.

17

Abiejose prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiame teisme nagrinėjamose pagrindinėse bylose Profit Europe teigia, kad pagrindinėse bylose aptariamos jungiamosios detalės (jungtys) yra iš nekaliojo ketaus, todėl priskirtinos prie KN 73071110 subpozicijos.

18

Šiuo klausimu ji tvirtina, kad rutuliniam grafitiniam ketui nebūdingas objektyvus kaliojo ketaus požymis, kurio esmė ta, kad kalumas atsiranda termiškai apdorojus.

19

Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel (Briuselio pirmosios instancijos teismas, bylas nagrinėjantis nyderlandų kalba) pažymi, kad KN paaiškinimuose dėl KN 73071910 pozicijos aiškiai nurodyta, jog sąvoka „kalusis“ apima ir rutulinį grafitinį ketų.

20

Vis dėlto iš Profit Europe pateiktų mokslinių analizių, atrodo, matyti, kad rutulinis grafitinis ketus nėra kalusis ketus.

21

Šiomis aplinkybėmis atsižvelgdamas į tai, kad jo nagrinėjamose bylose kilo Sąjungos teisės aiškinimo klausimų, Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel (Briuselio pirmosios instancijos teismas, bylas nagrinėjantis nyderlandų kalba) nusprendė sustabdyti bylų nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui tokius bylose C‑397/17 ir C‑398/17 identiškai suformuluotus prejudicinius klausimus:

„1.

Ar KN 73071910 subpoziciją reikia aiškinti taip, kad ji apima vamzdžių arba vamzdelių jungiamąsias detales (jungtis) iš rutulinio grafitinio ketaus, kurios turi pagrindinėje byloje nagrinėjamų jungiamųjų detalių požymių, jei iš jų objektyvių požymių matyti, kad jie iš esmės skiriasi nuo kaliojo ketaus, nes rutulinio grafitinio ketaus kalumas atsiranda ne dėl atitinkamo terminio apdorojimo ir rutulinis grafitinis ketus turi kitokią grafitinę formą nei kalusis ketus, būtent rutulinio grafito, o ne dribsninio grafito formą?

2.

Ar KN 73071100 subpoziciją reikia aiškinti taip, kad ji apima vamzdžių arba vamzdelių jungiamąsias detales (jungtis) iš rutulinio grafitinio ketaus, kurios turi pagrindinėje byloje nagrinėjamų jungiamųjų detalių požymių, jei iš objektyvių rutulinio grafitinio ketaus požymių matyti, kad jis iš esmės atitinka objektyvius nekaliojo ketaus požymius?

3.

Ar į KN paaiškinimus dėl 73071910 subpozicijos, kuriuose nurodyta, kad kalusis ketus apima rutulinį grafitinį ketų, galima neatsižvelgti tiek, kiek juose numatyta, kad kalusis ketus apima rutulinį grafitinį ketų, jeigu nustatyta, kad rutulinis grafitinis ketus nėra kalusis ketus?“

22

2017 m. liepos 20 d. Teisingumo Teismo pirmininko sprendimu bylos C‑397/17 ir C‑398/17 buvo sujungtos, kad būtų bendrai vykdoma rašytinė ir žodinė proceso dalys ir priimtas teismo sprendimas.

Dėl prejudicinių klausimų

23

Šiais klausimais, kuriuos reikia nagrinėti kartu, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės siekia sužinoti, ar KN turi būti aiškinama taip, kad lietinės vamzdžių ir vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš grafitinio rutulinio ketaus turi būti priskirtos prie KN 73071110 subpozicijos kaip jungiamosios detalės iš nekaliojo ketaus, ar vis dėlto prie KN 73071910 subpozicijos kaip jungiamosios detalės iš kaliojo ketaus.

24

Pagal Teisingumo Teismo suformuotą jurisprudenciją, siekiant užtikrinti teisinį saugumą ir lengvesnę kontrolę, prekių tarifinį klasifikavimą lemiantis kriterijus paprastai turi būti nustatytas atsižvelgiant į šių prekių objektyvius požymius ir objektyvias savybes, išvardytas KN pozicijos aprašyme ir skyriaus ar skirsnio pastabose (2016 m. gegužės 26 d. Sprendimo Invamed Group ir kt., C‑198/15, EU:C:2016:362, 18 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

25

Pagal bendras KN aiškinimo taisykles juridiniais tikslais priskiriant prekes prie kurios nors pozicijos subpozicijos vadovaujamasi subpozicijų pavadinimais ir visomis taikytinomis subpozicijų, skyrių ar skirsnių pastabomis, o skyrių, skirsnių ir poskirsnių pavadinimai pateikiami tik nurodymui palengvinti.

26

Be to, Europos Komisijos parengti KN paaiškinimai yra svarbūs aiškinant įvairių tarifinių pozicijų aprėptį, tačiau neturi privalomos teisinės galios (2016 m. gegužės 26 d. Sprendimo Invamed Group ir kt., C‑198/15, EU:C:2016:362, 19 punktas).

27

Šiuo atveju KN 7307 pozicijoje numatytos vamzdžių ir vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš geležies arba plieno. Ji apima tris kategorijas.

28

Pirmoji, apibrėžta terminu „lietinės“, apima, kaip matyti iš šio termino, lietines jungiamąsias detales (jungtis) iš geležies arba plieno.

29

Joje išskiriamos jungiamosios detalės (jungtys) „iš nekaliojo ketaus“, numatytos KN 730711 subpozicijoje, ir „kitos“, patenkančios į KN 730719 subpoziciją. Taigi pastarojoje subpozicijoje, kaip liekamojoje subpozicijoje, numatytos kitos lietinės jungiamosios detalės (jungtys) iš geležies arba plieno, nei nurodytos KN 730711 subpozicijoje.

30

Pati KN 730719 subpozicija padalyta į dvi smulkesnes subpozicijas, t. y. 73071910 subpoziciją, pavadintą „iš kaliojo ketaus“, ir 73071990 subpoziciją, pavadintą „kitos“.

31

Kad būtų galima pateikti atsakymą prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiam teismui, reikia nustatyti, ką apima sąvoka „nekalusis ketus“, kaip tai suprantama pagal KN 730711 subpoziciją, ir sąvoka „kalusis ketus“, kaip tai suprantama pagal KN 73071910 subpoziciją.

32

Kaip matyti iš KN paaiškinimų dėl KN 73071910 subpozicijos, „[k]alusis ketus yra tarpinis produktas tarp žvyninio grafitinio ketaus (pilkojo ketaus) ir liejamojo plieno[, jis] gali būti lengvai liejamas, sukietėja ir tampa kalus po tinkamo terminio apdorojimo[, per kurį] anglis iš dalies išnyksta arba pakeičia savo sudėtį [ir] galiausiai <…> nusėda gniutulėlių pavidalu“.

33

Šiuo klausimu nurodytina, kad kalusis ketus yra specifinė kategorija standartizuotų plieno pavadinimų sistemoje. Konkrečiau kalbant, Europos standartizacijos komitetas, kaip 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 89/686/EEB ir 93/15/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/9/EB, 94/25/EB, 95/16/EB, 97/23/EB, 98/34/EB, 2004/22/EB, 2007/23/EB, 2009/23/EB ir 2009/105/EB ir panaikinamas Tarybos sprendimas 87/95/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1673/2006/EB (OL L 316, 2012, p. 12), I priede nurodyta Europos standartizacijos organizacija, dokumentu EN 1560:2011 yra priėmusi Europos standartą EN 1560.

34

Šiame standarte pagal ketų sudarančio grafito struktūrą išskiriamos šešios didelės ketaus rūšys, tarp kurių yra, be kita ko, ketus su dribsniniu grafitu, taip pat vadinamas „kaliuoju ketumi“ ir identifikuojamas pagal kodą EN‑GJM.

35

Savo ruožtu sąvoka „nekalusis ketus“, kaip ji suprantama pagal KN 730711 subpoziciją, neapibrėžta nei KN, nei jos paaiškinimuose. Ji nėra ir specifinė kategorija standartizuotų plieno pavadinimų sistemoje.

36

Vis dėlto, priešingai, nei iš esmės teigia Profit Europe, KN 730711 subpozicijos negalima aiškinti taip, kad į ją patenka visų rūšių ketus, kurių neapima sąvoka „kalusis ketus“, kaip jis suprantamas pagal šio sprendimo 32 punktą.

37

Iš tiesų, 6‑ojoje bendrojoje KN aiškinimo taisyklėje nurodyta, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos, o KN 730711 ir 73071910 subpozicijų atveju taip nėra.

38

Be to, KN 730719 subpozicija, be 73071910 subpozicijos, apima ir 73071990 subpoziciją, kuri, kaip matyti iš jos formuluotės, yra liekamoji subpozicija. Taip pat neatmestina, kad Sąjungos teisė aktų leidėjas prie pastarosios subpozicijos ketino priskirti ne tik lietines vamzdžių ir vamzdelių jungiamąsias detales (jungtis) iš geležies ir plieno, bet ir jungiamąsias detales (jungtis) iš kitos rūšies ketaus, nei numatyta KN 730711 ir 73071910 subpozicijose.

39

Šiomis aplinkybėmis primintina, kad pagal suformuotą jurisprudenciją Sąjungos teisėje neapibrėžtų sąvokų reikšmė ir apimtis nustatomos remiantis jų reikšme bendrinėje kalboje ir atsižvelgiant į jų vartojimo kontekstą ir į teisės aktais, kuriuose jos vartojamos, siekiamus tikslus (2012 m. lapkričio 22 d. Sprendimo Digitalnet ir kt., C‑320/11, C‑330/11, C‑382/11 ir C‑383/11, EU:C:2012:745, 38 punktas).

40

Būdvardžiu „kalus“, remiantis jo reikšme bendrinėje kalboje, apibūdinama medžiaga, kuri kalama arba valcuojama į plokštes arba lakštus turi savybę plokštėti ir plėstis. Kitaip tariant, remiantis 2009 m. birželio 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 500/2009, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1212/2005, nustatantį galutinį antidempingo muitą tam tikrų Kinijos Liaudies Respublikos kilmės liejinių importui (OL L 151, 2009, p. 6), 54 konstatuojamąja dalimi, medžiagų moksle sąvoka „kalumas“ nurodo „medžiagos savybę deformuotis gniuždant ir dažnai apibūdina medžiagos savybę suformuoti ploną lakštą ją kalant ar valcuojant“.

41

Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, KN 730711 subpozicija turi būti aiškinama taip, kad į ją patenka vamzdžių ir vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš ketaus, kuris nesideformuoja gniuždomas.

42

Todėl KN 730719 subpozicija turi būti aiškinama kaip apimanti lietines jungiamąsias detales iš geležies arba plieno ir iš ketaus, galinčio deformuotis gniuždant.

43

Dėl pagrindinėje byloje nagrinėjamų jungiamųjų detalių (jungčių) pasakytina, pirma, kad, kaip matyti iš Reglamento Nr. 500/2009 55 konstatuojamosios dalies, rutulinis grafitinis ketus „deformuojasi iki tam tikro lygio ne tik tempiamas, bet ir gniuždomas“.

44

Taigi rutulinis grafitinis ketus kaip toks negali būti laikomas patenkančiu į KN 730711 subpoziciją.

45

Antra, kaip pažymėjo prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, rutulinis grafitinis ketus ir kalusis ketus skiriasi savo sudėtimi ir gamybos būdu.

46

Taigi, kadangi rutulinis grafitinis ketus neatitinka ir sąvokos „kalusis ketus“, kaip ji apibrėžiama KN paaiškinimuose dėl KN 73071910 subpozicijos, ir standartizuotų plieno pavadinimų sistemoje sudaro atskirą nuo kaliojo ketaus kategoriją, identifikuojamą pagal kodą EN‑GJS, jis negali patekti ir į KN 73071910 subpoziciją.

47

Šiuo klausimu konstatuotina, pirma, kad minėtuose paaiškinimuose, kuriuose nurodyta, kad „[s]ąvoka „kalusis“ apima sferoidinį [rutulinį] grafitinį ketų“, išplečiama sąvoka „kalusis ketus“ į ją įtraukiant kitą ketaus kategoriją, kuri, nors ir pasižymi panašiais požymiais kaip kalusis ketus, vis dėlto nesudaro atskiros kategorijos ketaus klasifikacijoje.

48

Remiantis suformuota jurisprudencija, KN paaiškinimai turi atitikti KN nuostatas ir negali keisti jų aprėpties (žr. 2016 m. gegužės 26 d. Sprendimo Invamed Group ir kt., C‑198/15, EU:C:2016:362, 20 punktą ir jame nurodytą jurisprudenciją).

49

Todėl KN paaiškinimų dėl KN 73071910 subpozicijos reikia netaikyti, nes juose keičiama šios subpozicijos aprėptis į ją įtraukiant jungiamąsias detales (jungtis) iš rutulinio grafitinio ketaus.

50

Antra, primintina, kad nors Muitinės kodekso komiteto nuomonės yra svarbi priemonė, siekiant užtikrinti, kad valstybių narių muitinės įstaigos vienodai taikytų šį kodeksą, ir todėl gali būti laikomos teisėtomis šio kodekso aiškinimo priemonėmis, vis dėlto jos neturi privalomos teisinės galios ir todėl negali keisti KN nuostatų aprėpties (šiuo klausimu žr. 1977 m. vasario 15 d. Sprendimo Dittmeyer, 69/76 ir 70/76, EU:C:1977:25, 4 punktą ir 2011 m. birželio 16 d. Sprendimo Unomedical, C‑152/10, EU:C:2011:402, 41 punktą).

51

Vadinasi, Muitinės kodekso komiteto nuomonė, pareikšta jo „tarifinės nomenklatūros“ skyriaus 140 posėdžio, vykusio Briuselyje 2014 m. rugsėjo 30 d.–spalio 3 d., protokole, pagal kurią KN 73071910 subpozicija aiškintina taip, kad sąvoka „kalusis“ turi būti suprantama plačiai, t. y. kaip ketų, kuris gali deformuotis gniuždomas, atskirianti nuo ketaus, kuris taip veikiamas lūžta, taip pat atmestina, nes ja išplečiama KN 73071910 subpozicijos aprėptis.

52

Atsižvelgiant į visa tai, kas išdėstyta, į pateiktus klausimus reikia atsakyti: KN aiškintina taip, kad lietinės vamzdžių ir vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš rutulinio grafitinio ketaus turi būti priskiriamos prie jos 73071990 subpozicijos.

Dėl bylinėjimosi išlaidų

53

Kadangi šis procesas pagrindinių bylų šalims yra vienas iš etapų prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.

 

Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (dešimtoji kolegija) nusprendžia:

 

1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo, iš dalies pakeisto 2013 m. spalio 4 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1001/2013, I priede esančią Kombinuotąją nomenklatūrą reikia aiškinti taip, kad lietinės vamzdžių ir vamzdelių jungiamosios detalės (jungtys) iš rutulinio grafitinio ketaus turi būti priskiriamos prie jos 73071990 subpozicijos.

 

Parašai.


( *1 ) Proceso kalba: nyderlandų.

Į viršų