This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0261
Council Regulation (EU) 2020/261 of 19 December 2019 amending Regulation (EU) No 389/2012 on administrative cooperation in the field of excise duties as regards the content of electronic registers
Tarybos Reglamentas (ES) 2020/261 2019 m. gruodžio 19 d. kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 389/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo akcizų srityje, kiek tai susiję su elektroninių registrų turiniu
Tarybos Reglamentas (ES) 2020/261 2019 m. gruodžio 19 d. kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 389/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo akcizų srityje, kiek tai susiję su elektroninių registrų turiniu
ST/14108/2019/INIT
OL L 58, 2020 2 27, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0389 | papildymas | straipsnis 19 dalis 1 punktas (a) PT (iv) | 13/02/2023 | |
Modifies | 32012R0389 | papildymas | straipsnis 19 dalis 1 punktas (a) PT (v) | 13/02/2023 | |
Modifies | 32012R0389 | papildymas | straipsnis 19 dalis 2 punktas (k) | 13/02/2023 | |
Modifies | 32012R0389 | pakeitimas | straipsnis 19 dalis 2 punktas (f) | 13/02/2023 | |
Modifies | 32012R0389 | pakeitimas | straipsnis 19 dalis 2 punktas (g) | 13/02/2023 |
2020 2 27 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 58/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2020/261
2019 m. gruodžio 19 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 389/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo akcizų srityje, kiek tai susiję su elektroninių registrų turiniu
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 113 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),
atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (2),
laikydamasi specialios teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamento (ES) Nr. 389/2012 (3) 19 straipsnyje nustatyta valstybių narių pareiga turėti elektroninius su akcizais apmokestinamų prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimu susijusių ūkinės veiklos vykdytojų ir sandėlių leidimų registrus; |
(2) |
Tarybos direktyva (ES) 2020/262 (4) išplečiamas kompiuterinės sistemos, nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos (ES) 2020/263 (5) sprendimu, šiuo metu naudojamos akcizais apmokestinamų prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimui prižiūrėti, naudojimas įtraukiant akcizais apmokestinamų prekių, išleistų vartoti vienos valstybės narės teritorijoje, o po to gabenamų į kitos valstybės teritoriją pristatyti komerciniais tikslais, priežiūrą; |
(3) |
kad kompiuterinė sistema veiktų tinkamai ir būtų užtikrinta, kad laikomi duomenys būtų išsamūs, atnaujinti ir tikslūs, būtina iš dalies pakeisti Reglamento (ES) Nr. 389/2012 19 straipsnio taikymo sritį įtraukiant dvi naujas ūkinės veiklos vykdytojų kategorijas: patvirtintų siuntėjų, kurie yra registruoti jau išleistų vartoti akcizais apmokestinamų prekių siuntėjai, ir patvirtintų gavėjų, kurie yra registruoti jau išleistų vartoti akcizais apmokestinamų prekių gavėjai; |
(4) |
remiantis Tarybos direktyvos (ES) 2020/262 22 straipsniu, jei energetikos produktai, kuriems taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, yra gabenami jūra ar vidaus vandenimis, išsiuntimo valstybės narės kompetentingos institucijos siuntėjui gali leisti išsiuntimo metu nenurodyti gavėjo duomenų elektroninio administracinio dokumento projekte, nurodytame tos direktyvos 20 straipsnio 2 dalyje. Remiantis Reglamentu (ES) Nr. 389/2012, šią informaciją į elektroninį registrą turi įtraukti tik įgaliotasis sandėlio savininkas. Itin svarbu, kad registruotasis siuntėjas taip pat galėtų į elektroninį registrą įtraukti informaciją, susijusią su savo teise išsiuntimo metu nenurodyti gavėjo duomenų; |
(5) |
kadangi šio reglamento tikslo, t. y. elektroninio registro išplėtimo siekiant įtraukti ūkinės veiklos vykdytojus, gabenančius akcizais apmokestinamas vartoti išleistas prekes, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl kompiuterinės sistemos suderinto veikimo užtikrinimo ir geresnių kovos su sukčiavimu sąlygų sudarymo to tikslo būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti; |
(6) |
šiame reglamente gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi principų, pripažintų Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, visų pirma teisės į asmens duomenų apsaugą. Atsižvelgiant į šiuo reglamentu nustatytus apribojimus, tvarkant tokius duomenis šio reglamento įgyvendinimo metu neviršijama to, kas būtina ir proporcinga siekiant apsaugoti teisėtą valstybių narių fiskalinį interesą; |
(7) |
pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 28 straipsnio 2 dalį buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu (6); |
(8) |
siekiant šio reglamento taikymo datą suderinti su Direktyvos (ES) 2020/262 nuostatų, kuriomis reglamentuojamas akcizais apmokestinamų prekių, išleistų vartoti vienos valstybės narės teritorijoje, o po to gabenamų į kitos valstybės teritoriją pristatyti komerciniais tikslais, gabenimo priežiūros automatizavimas, taikymo data ir duoti valstybėms narėms pakankamai laiko pasirengti šiame reglamente nustatytiems pokyčiams, jis turėtų būti taikomas nuo 2023 m. vasario 13 d.; |
(9) |
todėl Reglamentas (ES) Nr. 389/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 389/2012 19 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 dalies a punktas papildomas šiais papunkčiais:
(*1) 2019 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva (ES) 2020/262, kuria nustatoma bendroji akcizų tvarka (OL L 58, 2020 2 27, p. 4.).“;" |
2) |
2 dalis iš dalies keičiama taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2023 m. vasario 13 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. gruodžio 19 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
K. MIKKONEN
(1) 2018 m. spalio 3 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiame leidinyje).
(2) 2018 m. spalio 17 d. nuomonė (OL C 62, 2019 2 15, p. 108).
(3) 2012 m. gegužės 2 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 389/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo akcizų srityje ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2073/2004 (OL L 121, 2012 5 8, p. 1).
(4) 2019 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva (ES) 2020/262, kuria nustatoma bendroji akcizų tvarka (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 4).
(5) 2020 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas (ES) 2020/263 dėl akcizais apmokestinamų prekių judėjimo ir priežiūros kompiuterizavimo (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 43).
(6) 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).