This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2011_250_R_0237_01
2011/608/EU: Decision of the European Parliament of 10 May 2011 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy for the financial year 2009#Resolution of the European Parliament of 10 May 2011 with observations forming an integral part of its Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy for the financial year 2009
2011/608/ES: 2011 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
2011 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento rezoliucija, su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
2011/608/ES: 2011 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
2011 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento rezoliucija, su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
OL L 250, 2011 9 27, p. 237–240
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 250/237 |
EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS
2011 m. gegužės 10 d.
dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
(2011/608/ES)
EUROPOS PARLAMENTAS,
— |
atsižvelgdamas į Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų galutines metines ataskaitas, |
— |
atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su bendrosios įmonės atsakymais (1), |
— |
atsižvelgdamas į Tarybos 2011 m. vasario 15 d. rekomendaciją (05894/2011 – C7–0051/2011), |
— |
atsižvelgdamas į EB sutarties 276 straipsnį ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2007 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimą 2007/198/Euratomas, įsteigiantį Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas (3), ypač į jo 5 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (4) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir į VI priedą, |
— |
atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7–0131/2011), |
1. |
patvirtina Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės direktoriui, kad bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžetas įvykdytas; |
2. |
išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje; |
3. |
paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje). |
Pirmininkas
Jerzy BUZEK
Generalinis sekretorius
Klaus WELLE
(1) OL C 342, 2010 12 16, p. 22.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 90, 2007 3 30, p. 58.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA
2011 m. gegužės 10 d.
su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
EUROPOS PARLAMENTAS,
— |
atsižvelgdamas į Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės 2009 finansinių metų galutines metines ataskaitas, |
— |
atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos ITER įgyvendinimo ir branduolio sintezės energijos gamybos bendrosios įmonės 2009 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su bendrosios įmonės atsakymais (1), |
— |
atsižvelgdamas į Tarybos 2011 m. vasario 15 d. rekomendaciją (05894/2011 – C7–0051/2011), |
— |
atsižvelgdamas į EB sutarties 276 straipsnį ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į 2007 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimą 2007/198/Euratomas, įsteigiantį Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas (3), ypač į jo 5 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrosios įmonės finansinį reglamentą, 2007 m. spalio 22 d. patvirtintą bendrosios įmonės valdybai priėmus sprendimą (toliau – ITER finansinis reglamentas), |
— |
atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (4) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį, |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir į VI priedą, |
— |
atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7–0131/2011), |
A. |
kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog 2009 finansinių metų metinės ataskaitos yra patikimos ir pagal jas atliktos finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos; |
B. |
kadangi Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendroji įmonė dar tik pradeda veiklą ir 2009 finansiniais metais dar nebuvo visiškai įdiegusi savo vidaus kontrolės sistemų ir finansinės atskaitomybės sistemos; |
C. |
kadangi ITER finansinis reglamentas grindžiamas pagrindų finansiniu reglamentu, kuris neseniai iš dalies pakeistas siekiant jį suderinti su bendrojo finansinio reglamento daliniais pakeitimais; |
D. |
kadangi Audito Rūmai 2008 m. spalio 9 d. pateikė nuomonę Nr. 4/2008 dėl ITER finansinio reglamento; |
Biudžeto vykdymas
1. |
pažymi, kad bendrosios įmonės galutinis 2009 m. biudžetas siekė 173 600 000 EUR, o bendras mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis sudarė 65,3 %; |
2. |
pripažįsta, kad tai yra bendrosios įmonės veiklos pradžios periodas ir kad per mažos išlaidos daugiausia susijusios su tuo, jog Euratomo branduolių sintezės programa įgyvendinama nepakankamai sparčiai; tai buvo minėta ir Audito Rūmų 2008 m. ataskaitoje; |
3. |
pažymi, kad banko indėliai metų pabaigoje sudarė 42 000 000 EUR ir kad tai pažeidžia biudžeto subalansuotumo principą; |
4. |
mano, jog svarbu nustatyti sąlygas, kurias taikant teigiamas biudžeto rezultatų sąskaitos likutis būtų įrašomas į kitų bendrosios įmonės finansinių metų biudžetą, siekiant konkretizuoti, kaip taikoma ši nuo bendrojo biudžeto subalansuotumo principo leidžianti nukrypti nuostata; |
Ataskaitų pateikimas
5. |
ragina bendrąją įmonę suderinti ataskaitas vadovaujantis Komisijos gairėmis; |
6. |
pripažįsta, kad kitaip nei kitos Sąjungos bendrosios įmonės, ITER finansuojama tik viešosiomis lėšomis; |
Vidaus kontrolės sistemos
7. |
ragina bendrąją įmonę baigti diegti savo vidaus kontrolės ir finansinės informacijos sistemą; |
8. |
be to, ragina bendrąją įmonę į savo finansines taisykles įtraukti konkrečią nuorodą apie Vidaus audito tarnybos (VAT), kaip savo vidaus auditoriaus, įgaliojimus remiantis atitinkama Bendrijos įstaigoms skirto finansinio pagrindų reglamento nuostata; |
9. |
mano, kad VAT, kaip vidaus auditorius, visų pirma turėtų bendrajai įmonei patarti, kaip spręsti su rizika susijusius klausimus, pateikdama nepriklausomas nuomones dėl valdymo ir kontrolės sistemų kokybės ir rekomendacijas, kaip pagerinti operacijų vykdymo sąlygas ir skatinti patikimą finansų valdymą; mano, kad taip pat labai svarbu, jog bendroji įmonė biudžeto institucijai, atsakingai už sprendimą dėl biudžeto įvykdymo, pateiktų direktoriaus parengtą ataskaitą, apibendrinančią vidaus auditoriaus atliktų vidaus auditų skaičių ir tipus, pateiktas rekomendacijas ir atsižvelgiant į rekomendacijas atliktus veiksmus; |
10. |
mano, kad, atsižvelgiant į bendrosios įmonės biudžeto dydį ir užduočių sudėtingumą, ji turėtų įsteigti audito komitetą, kuris teiktų ataskaitas tiesiogiai valdančiajai tarybai; |
Finansinis reglamentas
11. |
ragina bendrąją įmonę iš dalies pakeisti savo Finansinį reglamentą atsižvelgiant į Audito Rūmų nuomonėje Nr. 4/2008 dėl šio reglamento pateiktas rekomendacijas; mano, kad reikės tolesnių patobulinimų, susijusių su:
|
(1) OL C 342, 2010 12 16, p. 22.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.