This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/239/06
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5591 — CEZB/JAVYS/JESS JV) Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5591 – CEZB/JAVYS/JESS JV) Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5591 – CEZB/JAVYS/JESS JV) Tekstas svarbus EEE
OL C 239, 2009 10 6, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 239/26 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5591 – CEZB/JAVYS/JESS JV)
(Tekstas svarbus EEE)
2009/C 239/06
1. |
2009 m. rugsėjo 29 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį ir po bylos perdavimo pagal 4 straipsnio 5 dalį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „ČEZ BOHUNICE a.s.“ (toliau – CEZB, Čekijos Respublika), priklausanti grupei „ČEZ a.s.“ (toliau – CEZ, Čekijos Respublika), ir įmonė „Jadrová a vyraďovacia spoločnosť, a.s.“ (toliau – JAVYS, Slovakijos Respublika) pirkdamos naujai įsteigtos bendros įmonės akcijas įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Jadrová energetická spoločnosť Slovenska, a.s.“ (toliau – JESS, Slovakijos Respublika) kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Bendra įmonė JESS bus nauja atominė elektrinė, kuri gamins ir parduos elektros energiją Slovakijos Respublikoje. |
4. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
5. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301 arba 22967244) arba paštu su nuoroda COMP/M.5591 – CEZB/JAVYS/JESS JV adresu:
|