This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/131/48
Case C-310/05: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 9 March 2006 — Commission of the European Communities v Grand-Duchy of Luxembourg (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Directive 2001/95/EC — General product safety — Failure to transpose within the prescribed period)
Byla C-310/05 2006 m. kovo 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2001/95/EB — Bendra gaminių sauga — Neperkėlimas per nustatytą terminą)
Byla C-310/05 2006 m. kovo 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2001/95/EB — Bendra gaminių sauga — Neperkėlimas per nustatytą terminą)
OL C 131, 2006 6 3, p. 27–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.6.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 131/27 |
2006 m. kovo 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas Europos Bendrijų Komisija prieš Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę
(Byla C-310/05) (1)
(Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 2001/95/EB - Bendra gaminių sauga - Neperkėlimas per nustatytą terminą)
(2006/C 131/48)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama M.-J. Jonczy ir A. Aresu
Atsakovė: Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, atstovaujama S. Schreiner
Bylos dalykas
Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Įstatymų ir kitų teisės aktų, būtinų įgyvendinti 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos (OL L 11, p. 4), nepriėmimas per nustatytą terminą
Sprendimo rezoliucinė dalis
1. |
Nepriėmusi įstatymų ir kitų teisės aktų, būtinų įgyvendinti 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė neįvykdė įsipareigojimų pagal šios direktyvos 21 straipsnio 1 dalį. |
2. |
Priteisti iš Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės bylinėjimosi išlaidas. |