Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/082/66

    Byla T-21/05 Halcor Metal Works S.A. 2005 m. sausio 21 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

    OL C 82, 2005 4 2, p. 36–36 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 82/36


    Halcor Metal Works S.A. 2005 m. sausio 21 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

    (Byla T-21/05)

    (2005/C 82/66)

    Proceso kalba: anglų

    2005 m. sausio 21 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas Halcor Metal Works S.A., įsteigtos Atėnuose (Graikija), atstovaujamos barrister I. S. Forrester ir advokatų A. P. Schultz ir A. Komninos, ieškinys Europos Bendrijų Komisijai.

    Ieškovė Pirmosios instancijos teismo prašo:

    panaikinti sprendimo 1 straipsnio f punktą ir 2 straipsnio d punktą ta dilimi, kuria juose Halcor skiriama bauda;

    subsidiariai, naudojantis EB sutarties 229 straipsnyje numatyta neribota diskrecija, savo nuožiūra nustatyti mažesnes baudų sumas;

    priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Ieškovė ginčija 2004 m. rugsėjo 3 d. Komisijos sprendimu byloje pagal EB sutarties 81 straipsnio 1 dalį COMP/E-1/38.069, kuriuo buvo nustatyti trys atskiri pažeidimai varinių santechninių vamzdžių srityje, jai skirtą baudą.

    Grįsdama savo ieškinį ieškovė pirmiausia nurodo, kad ji nenusipelnė baudos už savo elgesį. Ji nurodo, kad ji nenusipelnė baudos pagal EB sutarties 81 straipsnio 1 dalį už savo elgesį, nes ją dalyvauti karteliniame susitarime privertė kiti asmenys, kuriems taip pat yra skirtas šis sprendimas, o būdama į eksportą ir augimą orientuota bendrove ji šiame susitarime dalyvavo nenoriai ir pasyviai.

    Ieškovė teigia, kad jai skirtos baudos pradinis dydis buvo nustatytas aiškiai klaidingai ir pažeidžia vienodo požiūrio principą. Ieškovė nurodo, kad nors kiti asmenys, kuriems skirtas šis sprendimas kaltinami trimis pažeidimais, o ieškovė tik vienu, tačiau pagrindinis baudos dydis visoms sprendimo adresatėms buvo apskaičiuotas vienodai. Ieškovė taip pat teigia, kad ji nesustiprino šių susitarimų ir kad į geografinę pažeidimo teritoriją klaidingai buvo įtraukta Graikija.

    Ieškovė be to nurodo, kad padidinimas dėl trukmės yra akivaizdi vertinimo ir teisės klaida.

    Galiausiai ieškovė teigia, kad jai skirta bauda neproporcinga lyginant su kitoms adresatėms skirtų baudų dydžiu ir atsižvelgiant į ypatingą ieškovės situaciją. Ieškovė turi omenyje tai, kad ji savanoriškai nustojo lankytis susirinkimuose 1999 m., prieš du metus iki Komisijai sužinant kaltinimus dėl kartelio, susirinkimuose lankėsi trumpai, dalyvavo tik pasyviai ir pateikė Komisijai visus dokumentus, kuriais remiantis buvo grindžiamas pareiškimas dėl prieštaravimo ir sprendimas.


    Top