Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 62023CA0222
Case C-222/23, Toplofikatsia Sofia (Concept of the defendant’s domicile): Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 16 May 2024 (request for a preliminary ruling from the Sofiyski rayonen sad – Bulgaria) – Toplofikatsia Sofia EAD (Reference for a preliminary ruling – Judicial cooperation in civil matters – Regulation (EU) No 1215/2012 – Jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters – Order for payment procedure – Concept of domicile – National of a Member State having his or her permanent address in that Member State and his or her current address in another Member State – No possibility of changing or renouncing that permanent address)
Byla C-222/23, Toplofikatsia Sofia (atsakovo gyvenamosios vietos sąvoka): 2024 m. gegužės 16 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sofiyski rayonen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Toplofikatsia Sofia EAD (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose – Reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymas – Mokėjimo įsakymo procedūra – Sąvoka nuolatinė gyvenamoji vieta – Valstybės narės pilietis, kurio nuolatinis adresas yra toje valstybėje narėje, o dabartinis adresas – kitoje valstybėje narėje – Negalėjimas pakeisti šio nuolatinio adreso arba jo atsisakyti)
Byla C-222/23, Toplofikatsia Sofia (atsakovo gyvenamosios vietos sąvoka): 2024 m. gegužės 16 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sofiyski rayonen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Toplofikatsia Sofia EAD (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose – Reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymas – Mokėjimo įsakymo procedūra – Sąvoka nuolatinė gyvenamoji vieta – Valstybės narės pilietis, kurio nuolatinis adresas yra toje valstybėje narėje, o dabartinis adresas – kitoje valstybėje narėje – Negalėjimas pakeisti šio nuolatinio adreso arba jo atsisakyti)
OL C, C/2024/3886, 1.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3886/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Europos Sąjungos |
LT C serija |
C/2024/3886 |
2024 7 1 |
2024 m. gegužės 16 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sofiyski rayonen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) „Toplofikatsia Sofia“ EAD
(Byla C-222/23 (1) , Toplofikatsia Sofia (atsakovo gyvenamosios vietos sąvoka))
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose - Reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 - Jurisdikcija ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymas - Mokėjimo įsakymo procedūra - Sąvoka „nuolatinė gyvenamoji vieta“ - Valstybės narės pilietis, kurio nuolatinis adresas yra toje valstybėje narėje, o dabartinis adresas - kitoje valstybėje narėje - Negalėjimas pakeisti šio nuolatinio adreso arba jo atsisakyti)
(C/2024/3886)
Proceso kalba: bulgarų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Sofiyski rayonen sad
Šalys pagrindinėje byloje
Pareiškėja mokėjimo įsakymo procese: „Toplofikatsia Sofia“ EAD
Rezoliucinė dalis
1. |
2012 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo 62 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip: pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias valstybės narės piliečių, gyvenančių kitoje valstybėje narėje, nuolatinė gyvenamoji vieta laikoma adresu, kuris visuomet lieka įregistruotas pirmojoje valstybėje narėje. |
2. |
Reglamento Nr. 1215/2012 4 straipsnio 1 dalis ir 5 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinamos taip: pagal jas draudžiama nacionalinės teisės nuostatomis, kaip jos aiškinamos nacionalinėje jurisprudencijoje, suteikti valstybės narės teismui jurisdikciją išduoti mokėjimo įsakymą dėl skolininko, dėl kurio yra pagrįstų priežasčių manyti, kad prašymo išduoti mokėjimo įsakymą pateikimo dieną jo nuolatinė gyvenamoji vieta buvo kitos valstybės narės teritorijoje, šio reglamento II skyriaus 2–7 skirsniuose nenumatytais atvejais. |
3. |
2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/1784 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) 7 straipsnis turi būti aiškinamas taip: pagal jį valstybės narės teismui, turinčiam jurisdikciją išduoti mokėjimo įsakymą dėl skolininko, dėl kurio yra pagrįstų priežasčių manyti, kad jis nuolat gyvena kitos valstybės narės teritorijoje, nedraudžiama kreiptis į kompetentingas institucijas ir naudotis tos kitos valstybės narės suteiktomis priemonėmis šio skolininko adresui nustatyti, siekiant įteikti šio mokėjimo įsakymą. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3886/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)