Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CA0006

    Byla C-6/22, M.B. ir kt. (Sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės): 2023 m. kovo 16 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie (Lenkija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) M.B., U.B., M.B. / X S.A. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Vartotojų apsauga – Direktyva 93/13/EEB – Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais – 6 ir 7 straipsniai – Sąlygos pripažinimo nesąžininga pasekmės – Hipoteka užtikrinta paskola, indeksuota užsienio valiuta – Sutarties galiojimas be nesąžiningų sąlygų – Vartotojo siekis, kad sutartis būtų pripažinta negaliojančia – Direktyvos taikymas po sutarties pripažinimo negaliojančia – Nacionalinio teismo įgaliojimai ir pareigos)

    OL C 164, 2023 5 8, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2023 5 8   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 164/13


    2023 m. kovo 16 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie (Lenkija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) M.B., U.B., M.B. / X S.A.

    (Byla C-6/22 (1), M.B. ir kt. (Sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės))

    (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vartotojų apsauga - Direktyva 93/13/EEB - Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais - 6 ir 7 straipsniai - Sąlygos pripažinimo nesąžininga pasekmės - Hipoteka užtikrinta paskola, indeksuota užsienio valiuta - Sutarties galiojimas be nesąžiningų sąlygų - Vartotojo siekis, kad sutartis būtų pripažinta negaliojančia - Direktyvos taikymas po sutarties pripažinimo negaliojančia - Nacionalinio teismo įgaliojimai ir pareigos)

    (2023/C 164/17)

    Proceso kalba: lenkų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovai: M.B., U.B., M.B.

    Atsakovė: X S.A.

    Rezoliucinė dalis

    1.

    1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais 6 straipsnio 1 dalis

    turi būti aiškinama taip:

    tuo atveju, jei vartotojo ir verslininko sudaryta sutartis pripažįstama negaliojančia dėl to, kad viena iš jos sąlygų yra nesąžininga, valstybės narės savo nacionalinėje teisėje turi reglamentuoti šio pripažinimo negaliojančia pasekmes, paisydamos šia direktyva vartotojui suteikiamos apsaugos, visų pirma užtikrindamos, kad bus atkurta vartotojo teisinė ir faktinė padėtis, kuri būtų susiklosčiusi, jeigu nebūtų šios nesąžiningos sąlygos.

    2.

    Direktyvos 93/13 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis

    turi būti aiškinamos taip:

    jomis nacionaliniam teismui draudžiama, pirma, savo iniciatyva, neturint nacionalinės teisės jam šiuo klausimu suteiktos prerogatyvos, nagrinėti vartotojo, kuris prašė pripažinti negaliojančia jį su verslininku siejančią sutartį dėl joje esančios nesąžiningos sąlygos, be kurios ši sutartis negali teisiškai galioti, turtinę padėtį, net jei dėl tokio sutarties pripažinimo negaliojančia vartotojas gali patirti ypač žalingų pasekmių, ir, antra, atsisakyti pripažinti tokią sutartį negaliojančia, kai vartotojas to aiškiai prašė po to, kai buvo objektyviai ir išsamiai informuotas apie teisines pasekmes ir ypač žalingas ekonomines pasekmes, kurių jam dėl to gali kilti.

    3.

    Direktyvos 93/13 6 straipsnio 1 dalis

    turi būti aiškinama taip:

    ja nacionaliniam teismui, konstatavusiam verslininko ir vartotojo sudarytos sutarties sąlygos nesąžiningumą, draudžiama ištaisyti trūkumus, kylančius dėl sutartyje esančios nesąžiningos sąlygos panaikinimo, taikant nacionalinės teisės nuostatą, kuri nėra dispozityvi. Vis dėlto atsižvelgdamas į savo vidaus teisę tas teismas turi imtis visų būtinų priemonių, kad apsaugotų vartotoją nuo ypač žalingų pasekmių, kurių jam gali sukelti sutarties pripažinimas negaliojančia.


    (1)  OL C 158, 2022 4 11.


    Top