EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0778

Byla C-778/18: 2018 m. gruodžio 11 d. Conseil d'État (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association française des usagers de banques / Ministre de l'Économie et des Finances

OL C 54, 2019 2 11, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.2.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 54/14


2018 m. gruodžio 11 d.Conseil d'État (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association française des usagers de banques / Ministre de l'Économie et des Finances

(Byla C-778/18)

(2019/C 54/18)

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Conseil d'État

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Association française des usagers de banques

Atsakovas: Ministre de l'Économie et des Finances

Prejudiciniai klausimai

Ar pagal Direktyvos 2014/17/ES (1) dėl vartojimo kredito sutarčių dėl gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto 12 straipsnio 2 dalies a punkto nuostatas, be kita ko, atsižvelgiant į tikslą, kuris tomis nuostatomis priskiriamas prie mokėjimo sąskaitos arba taupomosios sąskaitos, kurią pagal jas leidžiama atidaryti arba išlaikyti, arba to paties straipsnio 3 dalies nuostatas skolintojui leidžiama reikalauti, kad, pirma, skolininkas mainais už asmeninę lengvatą nurodytų kredito sutartyje nustatytą laikotarpį visas jo pajamas iš darbo užmokesčio arba jam prilyginamas pajamas pervesti į tam tikrą mokėjimo sąskaitą, neatsižvelgiant į kredito sumą, terminus ir sutarties galiojimo trukmę, ir, antra, kad nustatytas laikotarpis galėtų trukti dešimt metų arba, jeigu būtų trumpesnis, būtų lygus sutarties galiojimo trukmei?

Ar pagal nagrinėjamam laikotarpiui taikytiną 2007 m. lapkričio 13 d. Direktyvos 2007/64/EB (2) 45 straipsnį, kurio nuostatos šiuo metu perkeltos į 2015 m. lapkričio 25 d. Direktyvos (ES) 2015/2366 (3) 55 straipsnį, ir pagal 2014 m. liepos 23 d. Direktyvos 2014/92/ES (4) 9–14 straipsnių nuostatas dėl palankesnių sąlygų judumui bankininkystės sektoriuje ir mokėjimo sąskaitos uždarymo išlaidų yra draudžiama nuostata, pagal kurią tuo atveju, jeigu skolininkas, nepasibaigus kredito sutartyje nustatytam terminui, uždaro sąskaitą skolintojo įstaigoje, kuri, mainais už asmeninę lengvatą, buvo atidaryta skolininko pajamoms pervesti, jis praranda tą lengvatą, net jeigu praėjo daugiau kaip vieni metai nuo sąskaitos atidarymo, ir, antra, ar pagal tas nuostatas draudžiama, kad tas laikotarpis galėtų siekti dešimt metų arba būtų lygus visai kredito sutarties trukmei?


(1)  2014 m. vasario 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/17/ES dėl vartojimo kredito sutarčių dėl gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2008/48/EB ir 2013/36/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 1093/2010 (OL L 60, 2014, p. 34).

(2)  2007 m. lapkričio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/64/EB dėl mokėjimo paslaugų vidaus rinkoje, iš dalies keičianti direktyvas 97/7/EB, 2002/65/EB, 2005/60/EB ir 2006/48/EB ir panaikinanti Direktyvą 97/5/EB (OL L 319, 2007, p. 1).

(3)  Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/2366 2015 m. lapkričio 25 d. dėl mokėjimo paslaugų vidaus rinkoje, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2002/65/EB, 2009/110/EB ir 2013/36/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 1093/2010 ir panaikinama Direktyva 2007/64/EB (OL L 337, 2015, p. 35).

(4)  2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/92/ES dėl mokesčių, susijusių su mokėjimo sąskaitomis, palyginamumo, mokėjimo sąskaitų perkėlimo ir galimybės naudotis būtiniausias savybes turinčiomis mokėjimo sąskaitomis (OL L 257, 2014, p. 214).


Top