This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0616
Case C-616/15: Action brought on 20 November 2015 — European Commission v Federal Republic of Germany
Byla C-616/15: 2015 m. lapkričio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Komisija/Vokietijos Federacinė Respublika
Byla C-616/15: 2015 m. lapkričio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Komisija/Vokietijos Federacinė Respublika
OL C 98, 2016 3 14, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.3.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 98/17 |
2015 m. lapkričio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Komisija/Vokietijos Federacinė Respublika
(Byla C-616/15)
(2016/C 098/22)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama M. Owsiany-Hornung ir B.-R. Killmann
Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika
Ieškovės reikalavimai
Ieškovė Teisingumo Teismo prašo:
1. |
konstatuoti, kad PVM neapmokestinimą, numatytą nepriklausomų asmenų grupių, kurių veikla neapmokestinama PVM arba kuriems vykdant veiklą jie yra neapmokestinamieji asmenys, paslaugų savo nariams teikimui, kai šios paslaugos yra tiesiogiai būtinos jų nariams vykdant šią veiklą ir kai tos grupės iš savo narių reikalauja atlyginti tik jiems tenkančią bendrų išlaidų dalį, apribodama tik grupėms, kurių nariai vykdo tik ribotą profesijų skaičių, Vokietijos Federacinė Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų pagal PVM direktyvos (1) 132 straipsnio 1 dalies f punktą |
2. |
Priteisti iš Vokietijos Federacinės Respublikos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama savo ieškinį ieškovė pateikia šiuos argumentus:
Vokietijos Federacinė Respublika riboja neapmokestinimą PVM nepriklausomų asmenų grupių, kurių veikla neapmokestinama PVM arba kuriems vykdant veiklą jie yra neapmokestinamieji asmenys, paslaugų savo nariams teikimas, kai šios paslaugos yra tiesiogiai būtinos jų nariams vykdant šią veiklą. Vokietijos teisėje nustatytas neapmokestinimas taikomas tik grupėms, kurių nariai yra gydytojai ar kitų medicinos profesijų atstovai, ligoninės ar panašaus pobūdžio įstaigos.
Tai nesuderinama su 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 132 straipsnio 1 dalies f punktu. Nei Direktyvos 2006/112/EB 132 straipsnio 1 dalies f punkto tekstas, nei tikslas, nei priešistorė nepateisina neapmokestinimo PVM apribojimo tam tikromis asmenų grupėmis. Priešingai, neapmokestinimą reikia taikyti visų rūšių asmenų grupėms tiek, kiek jie vykdo neapmokestinamą veiklą.
Vokietijos teisės aktuose numatyti apribojimai PVM srityje nėra pateisinami ir galimu bendru konkurencijos iškraipymu. Iš tiesų, galimas konkurencijos iškraipymas taikant neapmokestinimą gali būti vertinamas tik atsižvelgiant į konkretaus atvejo aplinkybes. Bendrai neįmanoma konstatuoti, kad paslaugų, suteiktų konkrečios kategorijos asmenų, ir su jomis tiesiogiai susijusių paslaugų, suteiktų grupės, atveju egzistuoja konkurencijos iškraipymas.
(1) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, p. 1).