Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0003

Byla T-3/13: 2013 m. sausio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Ronja prieš Komisiją

OL C 79, 2013 3 16, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 79/22


2013 m. sausio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Ronja prieš Komisiją

(Byla T-3/13)

2013/C 79/39

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovė: Ronja s.r.o. (Znoimas, Čekijos Respublika), atstovaujama advokato E. Engin-Deniz

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

vykdyti žodinę proceso dalį,

panaikinti Komisijos sprendimą Gestdem 2012/3329 ir suteikti galimybę susipažinti su visais dokumentais,

pripažinti, kad nepradėjusi procedūros dėl įsipareigojimų nevykdymo prieš Austrijos Respubliką dėl Direktyvos 2001/37/EB (1) 13 straipsnio ir SESV 34 straipsnio pažeidimų, padarytų Austrijos tabako įstatymo 7a straipsniu, Komisija padarė teisės pažeidimą,

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šiais pagrindais.

1.

Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 (2) 4 straipsnio 2 dalies antros įtraukos pažeidimas

Šiuo klausimu ieškovė iš esmės tvirtina, kad Komisija atsisakė suteikti galimybę susipažinti su prašomais dokumentais (laiškais, kuriuos rašė Austrijos Respublika ir Komisija, susijusiais su skundu Nr. 2008/4340 dėl tariamo Austrijos tabako įstatymo nesuderinamumo su Direktyva 2001/37) daugiausia remdamasi Austrijos valdžios institucijų argumentais, tačiau nepatikrino šių argumentų turinio. Ieškovės nuomone, ne galimybė susipažinti su dokumentais, o atsisakymas suteikti šią galimybę neigiamai paveikė procesą dėl valstybės atsakomybės, kurį ieškovė pradėjo Austrijos Konstituciniame Teisme. Ji priduria, kad, remiantis Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies antroje įtraukoje įtvirtintos išimties tikslu, būtina suteikti galimybę susipažinti su minėtais dokumentais.

2.

Procedūros dėl įsipareigojimų nevykdymo nepradėjimas prieš Austrijos Respubliką dėl Direktyvos 2001/37/EB 13 straipsnio ir SESV 34 straipsnio pažeidimų, padarytų Austrijos tabako įstatymo 7a straipsniu

Šiuo klausimu ieškovė, be kita ko, tvirtina, kad, jei būtų buvusi pradėta procedūra dėl įsipareigojimų nevykdymo, Austrijos Konstitucinis Teismas sprendime dėl valstybės atsakomybės, kuria remiasi ieškovė, nebūtų galėjęs padaryti išvados, jog Direktyva 2001/37 suteikiamos teisės ne įmonėms, o tik vartotojams.


(1)  2001 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/37/EB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, taikomų tabako gaminių gamybai, pateikimui ir pardavimui, suderinimo (OL L 194, p. 26; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 6 t., p. 147)

(2)  2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331)


Top