EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0260

Byla C-260/12 P: 2012 m. gegužės 29 d. Volkswagen AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. kovo 21 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-63/09 Volkswagen AG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

OL C 227, 2012 7 28, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.7.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 227/13


2012 m. gegužės 29 d.Volkswagen AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. kovo 21 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-63/09 Volkswagen AG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

(Byla C-260/12 P)

2012/C 227/19

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Apeliantė: Volkswagen AG, atstovaujama advokatų H.-P. Schrammek, C. Drzymalla, S. Risthaus

Kita proceso šalis: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

Apeliantės reikalavimai

Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

panaikinti 2012 m. kovo 21 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) sprendimą byloje T-63/09.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Apeliaciniu skundu prašoma panaikinti 2012 m. kovo 21 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-63/09, kuriuo teismas atmetė Volkswagen AG ieškinį dėl 2008 m. gruodžio 9 d. VRDT antrosios apeliacinės tarybos sprendimo (byla R 749/2007-2), priimto per protesto procedūrą tarp Volkswagen AG ir Suzuki Motor Corporation, panaikinimo.

Apeliantė pateikia tokius apeliacinio skundo pagrindus:

proceso pažeidimas neužtikrinus teisės būti išklausytam ir faktinių aplinkybių iškraipymas,

Sąjungos teisės pažeidimas neteisingai taikius Reglamento Nr. 207/2009 8 straipsnio 1 dalies b punktą ir 2 dalį (1).

Bendrasis Teismas pažeidė apeliantės teisę būti išklausytai ir iškraipė faktines aplinkybes, nes neatsižvelgė į jos nurodytus faktus. Priešingai nei teigia Bendrasis Teismas, apeliantė išsamiai paaiškino, kodėl elementas SWIFT anglų kalboje yra apibūdinamojo pobūdžio. Bendrasis Teismas taip pat neatsižvelgė į apeliantės ieškinyje nurodytus faktus dėl žymens GTI suvokimo įvairiose šalyse skirtumų.

Be to, Bendrasis Teismas nepagrįstai atmetė apeliantės teiginį dėl kaip apibūdinamojo prekių ženklo pavyzdys pateiktų trijų iš raidžių sudarytų žymenų, kuriuose yra raidė „I“, registracijos kaip skiriamąjį požymį turinčių prekių ženklų. Be to, Bendrasis Teismas pažeidė teisingo proceso principus, nes prekių ženklo įregistravimo faktui suteikė skirtingą įrodomąją galią. Neatsižvelgęs į apeliantės nurodytus faktus dėl išskirtinės elemento „GTI“ padėties, Bendrasis Teismas pažeidė apeliantės teisę būti išklausytai.

Galiausiai, nepagrįstai papriekaištavęs apeliantei, kad ji nepakankamai teisminiu keliu gynė prekių ženklo „GTI“ teises, Bendrasis Teismas iškraipė faktines aplinkybes. Bendrasis Teismas taip pat neatsižvelgė į apeliantės nurodytus faktus dėl įrodymų, kuriais remdamasi VRDT padarė išvadą dėl tariamo Švedijos visuomenės suvokimo, įrodomosios galios.

Bendrasis Teismas neteisingai taikė Reglamento Nr. 207/2009 8 straipsnio 1 dalį ir 2 dalį ir pažeidė Sąjungos teisę. Bendrijos prekių ženklo paraiška turi būti atmesta, jei nors vienoje valstybėje narėje egzistuoja ankstesnė prekių ženklo teisė, susijusi su panašiu prekių ženklu, kurį galima supainioti. Tačiau Bendrasis Teismas nagrinėjo „visą ES“ ir atsižvelgė į aspektus, susijusius su valstybėmis, kuriose prekių ženklas nesaugomas. Tai prieštarauja Teisingumo Teismo praktikai byloje „Matratzen Concord“ (2).

Elementą „GTI“ kvalifikavęs kaip techninio pobūdžio apibūdinamąją nuorodą, nors kai kuriose valstybėse narėse jis įregistruotas kaip prekių ženklas, Bendrasis Teismas pažeidė Sąjungos teisę. Tik centrinės valdžios institucijos gali priimti sprendimą dėl prekių ženklo apibūdinamojo pobūdžio savo valstybės teritorijoje. Tik padavus prašymą dėl registracijos panaikinimo ES institucija, vertindama galimybę suklaidinti, gali svarstyti klausimą dėl nacionalinio prekių ženklo negaliojimo.

Be to, per protesto procedūrą vertindamas individualų prekių ženklo elemento skiriamąjį požymį Bendrasis Teismas be pagrindo suformulavo naujus kriterijus. Laikydamasis nuomonės, kad pačio prekių ženklo vartotojui nepakanka nustatyti prekių gamintoją ir kad jis turi atsižvelgti ne tik į prekių ženklą, dėl kurio paduota paraiška, bet ypač į ant prekės esančią nuorodą į gamintoją, Bendrasis Teismas pažeidė Sąjungos teisę. Galiausiai, Bendrasis Teismas neatsižvelgė į galimybės supainioti serijinį prekių ženklą sąlygas, nes prekių ženklo „SWIFT GTI“ jis nepriskyrė prie apeliantės žymenų „Golf GTI“ ir „Lupo GTI“.


(1)  2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).

(2)  2004 m. balandžio 28 d. Nutartis byloje C-3/03 P, Matratzen Concord, Rink. p. I-03657.


Top