This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0195
Case C-195/12: Reference for a preliminary ruling from the Cour Constitutionnelle, Belgium lodged on 26 April 2012 — I.B.V & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) v Walloon Region
Byla C-195/12: 2012 m. balandžio 26 d. Cour constitutionnelle (buvęs Cour d'arbitrage) (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) prieš Région wallonne
Byla C-195/12: 2012 m. balandžio 26 d. Cour constitutionnelle (buvęs Cour d'arbitrage) (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) prieš Région wallonne
OL C 200, 2012 7 7, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 200/7 |
2012 m. balandžio 26 d.Cour constitutionnelle (buvęs Cour d'arbitrage) (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) prieš Région wallonne
(Byla C-195/12)
2012/C 200/12
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Cour constitutionnelle (buvęs Cour d'arbitrage)
Šalys pagrindinėje byloje
Pirminė pareiškėja: I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA)
Kita proceso šalis: Région wallonne
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/8/EB dėl termofikacijos skatinimo, remiantis naudingosios šilumos paklausa vidaus energetikos rinkoje, ir iš dalies keičiančios Direktyvą 92/42/EEB (1), 7 straipsnis, skaitomas prireikus kartu su 2001 m. rugsėjo 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/77/EB dėl elektros, pagamintos iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, skatinimo elektros energijos vidaus rinkoje (2) 2 ir 4 straipsniais bei su 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti atsinaujinančių išteklių energiją, iš dalies keičiančios bei vėliau panaikinančios Direktyvas 2001/77/EB ir 2003/30/EB (3), 22 straipsniu, turi būti aiškinamas, atsižvelgiant į bendrąjį lygybės principą, Sutarties dėl Europos Sąjungos 6 straipsnį ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 20 ir 21 straipsnius, taip, kad:
|
2. |
Ar atsakymas būtų kitoks, jei termofikacijos įrenginyje daugiausiai būtų naudojama tik mediena arba, atvirkščiai, tik medienos atliekos? |
(1) OL L 52, p. 50; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 12 sk., 3 t., p. 3.
(2) OL L 283, p. 33; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 12 sk., 2 t., p. 121.
(3) OL L 140, p. 16.