EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CB0154

Byla C-154/12: 2013 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje ( Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken prieš Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB) (Procedūros reglamento 99 straipsnis — Žemės ūkis — Bendras rinkų organizavimas — Cukrus — Reglamentas (EB) Nr. 318/2006 — 16 straipsnis — Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 — 51 straipsnis — Apmokestinimas gamybos mokesčiu — Galiojimas — Teisinio pagrindo nebuvimas — Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas — Nediskriminavimo principo pažeidimas — Proporcingumo principo pažeidimas)

OL C 108, 2013 4 13, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.4.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 108/10


2013 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje (Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken prieš Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

(Byla C-154/12) (1)

(Procedūros reglamento 99 straipsnis - Žemės ūkis - Bendras rinkų organizavimas - Cukrus - Reglamentas (EB) Nr. 318/2006 - 16 straipsnis - Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 - 51 straipsnis - Apmokestinimas gamybos mokesčiu - Galiojimas - Teisinio pagrindo nebuvimas - Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas - Nediskriminavimo principo pažeidimas - Proporcingumo principo pažeidimas)

2013/C 108/19

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunal de première instance de Bruxelles

Šalys

Ieškovės: Isera & Scaldis Sugar SA, Philippe Bedoret and Co SPRL, Jean Rigot, Mathieu Vrancken

Atsakovė: Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

Kitos proceso šalys: Joseph Cockx ir kt.

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal de première instance de Bruxelles — 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (OL L 58, p. 1) 16 straipsnio galiojimas — EB 37 straipsnio 2 dalies ir 253 straipsnio aiškinimas — Gamybos mokesčio nustatymas „cukrinių runkelių“ sektoriuje — Teisinio pagrindo nebuvimas — Aiškaus ir nedviprasmiško motyvavimo nebuvimas — Diskriminaciją kitų pramonės šakų, taip pat kitų žemės ūkio ar ne žemės ūkio sektorių atžvilgiu — Proporcingumo principo pažeidimas.

Rezoliucinė dalis

Nagrinėjant prejudicinį klausimą neatskleista nieko, kas galėtų paveikti 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo 16 straipsnio ir 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas), 51 straipsnio galiojimą.


(1)  OL C 174, 2012 6 16.


Top