This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0031
Case F-31/11: Order of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 7 March 2012 — BI v Cedefop (Civil service — Time-limit for bringing proceedings — Language of rejection of complaint)
Byla F-31/11 R: 2012 m. kovo 7 d. Tarnautojų teismo (pirmoji kolegija) nutartis byloje BI prieš Cedefop (Viešoji tarnyba — Ieškinio pareiškimo terminas — Skundo atmetimo kalba)
Byla F-31/11 R: 2012 m. kovo 7 d. Tarnautojų teismo (pirmoji kolegija) nutartis byloje BI prieš Cedefop (Viešoji tarnyba — Ieškinio pareiškimo terminas — Skundo atmetimo kalba)
OL C 126, 2012 4 28, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 126/27 |
2012 m. kovo 7 d. Tarnautojų teismo (pirmoji kolegija) nutartis byloje BI prieš Cedefop
(Byla F-31/11 R) (1)
(Viešoji tarnyba - Ieškinio pareiškimo terminas - Skundo atmetimo kalba)
2012/C 126/51
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: BI (Evosmos, Graikija), atstovaujama advokato M. A. Lucas
Atsakovas: Europos profesinio mokymo plėtros centras, atstovaujamas M. Fuchs, padedamo advokato B. Wägenbaur
Dalykas
Prašymas panaikinti CEDEFOP direktorės sprendimą nutraukti ieškovės darbo sutartį ir prašymas atlyginti patirtą turtinę ir neturtinę žalą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinį kaip akivaizdžiai nepriimtiną. |
2. |
BI padengia visas bylinėjimosi išlaidas. |
(1) OL C 186, 2011 6 25, p. 33.