Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0011

    Byla T-11/07 2007 m. sausio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Frucona Košice prieš Komisiją

    OL C 56, 2007 3 10, p. 36–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.3.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 56/36


    2007 m. sausio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Frucona Košice prieš Komisiją

    (Byla T-11/07)

    (2007/C 56/68)

    Proceso kalba: anglų

    Šalys

    Ieškovė: Frucona Košice a.s. (Košice, Slovakijos Respublika), atstovaujama advokatų B. Hartnett, O. Geiss

    Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

    Ieškovės reikalavimai

    Panaikinti 2006 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimą C(2006)2082 galutinis dėl valstybės pagalbos byloje Nr. C25/2005.

    Panaikinti visą arba iš dalies minėto sprendimo 1 straipsnį.

    Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Šiame ieškinyje ieškovė prašo panaikinti 2006 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimą dėl Slovakijos Respublikos pagalbos ieškovei (C25/2005) tiek, kiek ieškovė laikoma nesuderinamos valstybės pagalbos gavėja, ir jai nurodyta Slovakijos Respublikai sumokėti visus nurašytus mokestinius įsiskolinimus su palūkanomis.

    Grįsdama savo ieškinį, ieškovė nurodo 10 ieškinio pagrindų:

     

    Pirmajame teisiniame pagrinde ieškovė teigia, kad Komisija akivaizdžiai suklydo nustatydama tariamos valstybės pagalbos dydį.

     

    Antrajame teisiniame pagrinde ieškovė mano, kad ginčijamas sprendimas pažeidžia esminius procedūrinius reikalavimus ir neatsižvelgia į EB 33 straipsnį. Iš esmės, ieškovė teigia, kad tyrimą atlikti ir imtis procedūrinių bei formalių žingsnių, kad būtų priimtas ginčijamas sprendimas, turėjo Žemės ūkio generalinis direktoratas, o ne Konkurencijos generalinis direktoratas.

     

    Trečiajame teisiniame pagrinde ieškovė teigia, kad ginčijamas sprendimas pažeidžia Stojimo sutarties IV priedo 3 skirsnį, EB 253 straipsnį, EB 88 straipsnį ir Reglamentą 659/1999, nes Komisija neturi jurisdikcijos priimti ginčijamo sprendimo.

     

    Ketvirtajame teisiniame pagrinde ieškovė mano, kad Komisija padarė fakto ir teisės klaidą, taikydama EB 87 straipsnio 1 dalį, kuomet ji nusprendė, kad bankroto procedūra būtų palankesnė nei mokesčių sureguliavimas.

     

    Penktajame teisiniame pagrinde ieškovė tvirtina, kad Komisija suklydo nuspręsdama, kad mokesčių išieškojimo procedūra yra naudingesnė nei mokesčių sureguliavimas.

     

    Šeštajame teisiniame pagrinde ieškovė teigia, kad Komisija padarė akivaizdžią fakto ir teisinę klaidą, neįvykdydama savo įrodinėjimo pareigos ir taip pažeisdama EB 87 straipsnio 1 dalį ir EB 253 straipsnį. Be to, ieškovės nuomone, Komisija nepaisė Teisingumo Teismo nustatytų privataus kreditoriaus sąvokos teisinių kriterijų.

     

    Septintajame teisiniame pagrinde ieškovė teigia, kad Komisija padarė fakto ir teisės klaidą, atitinkamai neįvertindama ir neatsižvelgdama į turimus įrodymus.

     

    Aštuntajame teisiniame pagrinde ieškovė tvirtina, kad Komisija padarė fakto ir teisės klaidą, atsižvelgdama į tokius nesvarbius įrodymus, kaip vidiniai mokesčių administravimo skirtumai.

     

    Devintajame teisiniame pagrinde ieškovė toliau teigia, kad sprendimas pažeidžia EB 253 straipsnį, nes motyvai nepakankamai pagrindžia jo išvadas.

     

    Galiausiai dešimtajame teisiniame pagrinde ieškovė tvirtina, kad Komisija suklydo, apmokestindama mokesčių sureguliavimą, kurio nelaikė restruktūrizavimo pagalba, bei atgalime data taikydama 2004 m. Restruktūrizavimo gaires.


    Top