EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004CJ0514

2006 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas.
Uroplasty BV prieš Inspecteur van de Belastingdienst - Douanedistrict Rotterdam.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą: Gerechtshof te Amsterdam - Nyderlandai.
Tarifinis klasifikavimas - Sterilūs polidimetilsiloksano dribsniai - Polisiloksano elastomeras - "Pirminės formos" sąvoka - Medikamentai - Supakavimas - "Į kūną implantuojamo įtaiso" sąvoka.
Byla C-514/04.

Teismų praktikos rinkinys 2006 I-06721

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2006:464

Byla C‑514/04

Uroplasty BV

prieš

Inspecteur van de Belastingdienst - Douanedistrict Rotterdam

(Gerechtshof te Amsterdam prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Tarifinis klasifikavimas – Sterilūs polidimetilsiloksano dribsniai – Polisiloksano elastomeras – „Pirminės formos“ sąvoka – Medikamentai – Supakavimas – „Į kūną implantuojamo įtaiso“ sąvoka“

Sprendimo santrauka

Bendrasis muitų tarifas – Tarifinės pozicijos – Sterilūs polidimetilsiloksano dribsniai

Reglamento Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2388/2000, I priedas turi būti aiškinamas taip, kad toks produktas, koks yra polidimetilsiloksanas, sudarytas iš sterilių dribsnių, specialiai sukurtas ir skirtas tiktai implantuoti į kūną gydant susirgimą ir muitinei pateikiamas supakuotas į maišus po 1 kg, turi būti laikomas į kūną implantuojamu įtaisu, kuris turi būti klasifikuojamas Kombinuotosios nomenklatūros 9021 pozicijoje. Toks produktas, skirtas ne pakeisti organą, bet leisti defektyviam raumeniui suformuoti jungiamuosius audinius, turi būti klasifikuojamas Kombinuotosios nomenklatūros 9021 90 90 subpozicijoje.

(žr. 57 punktą ir rezoliucinę dalį)




TEISINGUMO TEISMO (antroji kolegija)

SPRENDIMAS

2006 m. liepos 13 d.(*)

„Tarifinis klasifikavimas – Sterilūs polidimetilsiloksano dribsniai – Polisiloksano elastomeras – „Pirminės formos“ sąvoka – Medikamentai – Supakavimas – „Į kūną implantuojamo įtaiso“ sąvoka“

Byloje C‑514/04

dėl Gerechtshof te Amsterdam (Nyderlandai) 2004 m. lapkričio 30 d. Sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2004 m. gruodžio 15 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje

Uroplasty BV

prieš

Inspecteur van de Belastingdienst–Douanedistrict Rotterdam,

TEISINGUMO TEISMAS (antroji kolegija),

kurį sudaro kolegijos pirmininkas C. W. A. Timmermans, teisėjai J. Makarczyk, R. Schintgen, P. Kūris (pranešėjas) ir J. Klučka,

generalinė advokatė J. Kokott,

kancleris R. Grass,

atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,

išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:

–        Uroplasty BV, atstovaujamos Adviseur douanezaken J. Bakker,

–        Nyderlandų vyriausybės, atstovaujamos H. G. Sevenster ir D. J. M. de Grave,

–        Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos J. Hottiaux, padedamos advokato F. Tuytschaever,

susipažinęs su 2006 m. sausio 19 d. posėdyje pateikta generalinės advokatės išvada,

priima šį

Sprendimą

1        Prašymas priimti prejudicinį sprendimą susijęs su 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, p. 1), iš dalies pakeisto 2000 m. spalio 13 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2388/2000 (OL L 264, p. 1 ir klaidų ištaisymas – OL L 276, p. 92), I priede pateiktos Kombinuotosios nomenklatūros (toliau – KN) 9021 ir 3926 pozicijų išaiškinimu.

2        Šie klausimai iškelti nagrinėjant ginčą tarp bendrovės Uroplasty BV (toliau – Uroplasty) ir Roterdamo rajono muitinės vadovo (Inspecteur van de Belastingdienst–Douanedistrict Rotterdam, toliau – inspektorius) dėl elastomero dribsnių formos polisiloksano, sukurto ir skirto implantuoti į žmogaus kūną ir įtvirtinti jame gydant su nelaikymu susijusias ligas, tarifinio klasifikavimo.

 Teisinis pagrindas

3        1987 m. balandžio 7 d. Tarybos sprendimas 87/369/EEB dėl Tarptautinės suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijos bei konvencijos pakeitimo protokolo sudarymo (OL L 198, p. 1) Bendrijos vardu patvirtino šią 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje priimtą ir iš dalies šios konvencijos 1986 m. birželio 24 d. pakeitimo protokolu pakeistą konvenciją.

4        KN grindžiama minėtos 1983 m. birželio 14 d. Konvencijos įtvirtinta Suderinta prekių aprašymo ir kodavimo sistema (toliau – SS). Kiekvienai KN subpozicijai priskiriamas skaitmeninis kodas, kurio pirmi šeši skaitmenys atitinka SS pozicijų ir subpozicijų kodus, o du papildomi skaitmenys yra minėtai nomenklatūrai būdingi poskyriai.

5        Faktinių pagrindinės bylos aplinkybių metu galiojusią KN redakciją įtvirtina Reglamentas Nr. 2388/2000.

6        KN antros dalies VI skyriaus 30 skirsnis pavadintas „Farmacijos produktai“.

7        KN 3004 pozicija suformuluota taip:

„Medikamentai (išskyrus prekes, klasifikuojamas 3002, 3005 arba 3006 pozicijose), sudaryti iš sumaišytų arba nesumaišytų produktų, skirtų naudoti terapijoje arba profilaktikoje, sudozuoti, suformuoti arba supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes:

<...>

3004 90  – Kiti:

<...>

3004 90 99   – – – Kiti“

8        KN antros dalies VII skyriaus 39 skirsnis pavadintas „Plastikai ir jų dirbiniai“.

9        KN 3910 00 00 subpozicija susijusi su „Polisiloksanais, pirminės formos“.

10      KN 3926 pozicija suformuluota taip:

„Kiti dirbiniai iš plastikų ir dirbiniai iš kitų medžiagų, klasifikuojamų 3901–3914 pozicijose:

<…>

3926 90  – Kiti

<…>

3926 90 99  – – – – Kiti“.

11      KN 39 skirsnio 2 pastaboje nurodoma:

„Šiame skirsnyje neklasifikuojami:

<…>

r) dirbiniai, klasifikuojami 90 skirsnyje (pavyzdžiui, optiniai elementai, akinių rėmeliai, braižybos įrankiai);

<…>“

12      KN 39 skirsnio 3 pastaboje papildoma:

„3901–3911 pozicijose klasifikuojamos tiktai prekės, pagamintos cheminės sintezės būdu ir priskiriamos šioms kategorijoms:

<…>

d) polisiloksanai (3910 pozicija);

<…>“

13      KN 39 skirsnio 6 pastaboje detalizuojama:

„3901–3914 pozicijose sąvoka „pirminės formos“ reiškia tik šias formas:

a) skysčius ir pastas, įskaitant dispersijas (emulsijas ir suspensijas) bei tirpalus;

b) netaisyklingos formos blokus, luitus, miltelius (įskaitant liejimo miltelius), granules, dribsnius ir panašias birias formas.“

14      KN antros dalies XVIII skyriaus 90 skirsnis pavadintas „Optikos, fotografijos, kinematografijos, matavimo, kontrolės, precizijos, medicinos arba chirurgijos prietaisai ir aparatai; jų dalys ir reikmenys“.

15      KN 9021 pozicija suformuluota taip:

„Ortopedijos įtaisai, įskaitant ramentus, chirurginius diržus ir vyturus; įtvarai ir kiti įtaisai, naudojami lūžiams gydyti; dirbtinės kūno dalys; klausos aparatai ir kiti įtaisai, dedami ant kūno, nešiojami arba implantuojami į kūną, skirti fiziniam trūkumui arba negaliai kompensuoti:

<…>

9021 30  – Kitos dirbtinės kūno dalys:

<…>

9021 30 90  – – Kiti

<…>

9021 90   – Kiti:

9021 90 90  – – Kiti.“

16      KN 90 skirsnio 1 pastaboje nurodoma:

„Šiame skirsnyje neklasifikuojami:

<…>

f) bendrosios paskirties dalys, pagamintos iš netauriųjų metalų (XV skyrius), apibrėžtos XV skyriaus 2 pastaboje, arba panašūs plastikų dirbiniai (39 skirsnis);

<…>“

17      KN 90 skirsnio 2 pastaboje detalizuojama:

„Atsižvelgiant į pirmiau išdėstytą 1 pastabą, šiame skirsnyje klasifikuojamų mašinų, aparatų, prietaisų arba kitų dirbinių dalys ir reikmenys turi būti klasifikuojami vadovaujantis šiomis taisyklėmis:

<...>

b) <...> dalys ir <...> reikmenys, kurie yra tinkami naudoti vien tik arba daugiausia su tam tikros rūšies mašinomis, prietaisais ar aparatais arba su kelių rūšių mašinomis, prietaisais ar aparatais, klasifikuojamais toje pačioje pozicijoje (įskaitant mašinas, prietaisus ir aparatus, klasifikuojamus 9010, 9013 arba 9031 pozicijose), turi būti klasifikuojami kartu su tokiomis mašinomis, prietaisais arba aparatais;

<…>“

18      Bendrosios KN aiškinimo taisyklės, pateikiamos KN pirmos dalies I skyriaus A dalyje, be kita ko, numato:

„Klasifikuojant prekes pagal (KN), turi būti vadovaujamasi šiais principais:

1.      Skyrių, skirsnių ir poskirsnių pavadinimai pateikiami tik nurodymui palengvinti; juridiniais tikslais prekių klasifikavimas turi būti nustatomas pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas ir, jeigu šiuose pozicijų pavadinimuose ir pastabose nenurodyta kitaip, vadovaujantis toliau išdėstytomis nuostatomis:

<…>

6.      Juridiniais tikslais klasifikuojant prekes bet kurios pozicijos subpozicijose vadovaujamasi subpozicijų pavadinimais ir visomis taikytinomis subpozicijų pastabomis, taip pat mutatis mutandis pirmiau išdėstytomis taisyklėmis, laikantis nuostatos, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos. Taikant šią taisyklę taip pat reikia remtis atitinkamo skyriaus ar skirsnio pastabomis, jeigu pagal kontekstą nereikalaujama kitaip.“

 Pagrindinė byla ir prejudiciniai klausimai

19      Uroplasty yra Nyderlanduose įsteigta bendrovė, kuri kuria, gamina ir parduoda urologijos ir uroginekologijos produktus, įskaitant produktą komerciniu pavadinimu „Macroplastique-implantaat“, naudojamą gydyti šlapimo nelaikymą bei vezikoureterinį refliuksą. Šis paruoštas naudoti produktas tiekiamas gydytojams ir ligoninėms. Šiam tikslui Uroplasty importuoja Jungtinėse Valstijose pagamintus polidimetilsiloksano dribsnius.

20      Polidimetilsiloksanas yra elastomero formos polisiloksanas, kurį sudarantys dribsniai vienas nuo kito skiriasi pagal struktūrą ir dydį, kuris gali būti nuo 0,01 mm iki apie 5,0 mm. Jie supakuoti sterilioje aplinkoje „į hermetiškus maišus“ po maždaug 1 kg. Po importo įpakavimas atidaromas steriliu skalpeliu sterilioje Uroplasty priklausančioje patalpoje.

21      Vėliau dribsniai patalpinami į vienkartinio naudojimo švirkštus, paskui sumaišomi su steriliu hidrogeliu, kurį sudaro polivinilpirolidono gelio ir vandens mišinys.

22      Dėl gelio dribsniai tolygiai pasiskirsto skystyje ir lengvai slysta implantavimo adata. Hidrogelį iš kūno pašalina inkstai, o dribsniai jame lieka ir susidaręs jungiamasis audinys juos išlaiko vietoje.

23      2001 m. vasario 22 d. Uroplasty paprašė inspektoriaus išduoti jai privalomąją tarifinę informaciją (toliau – PTI) „baltų dribsnių formos polimetilsiloksanui“, kurio analizę atliko mokesčių tarnybos laboratorija. Ieškovė paprašė klasifikuoti jį KN 9021 90 00 subpozicijoje.

24      2001 m. balandžio 26 d. inspektorius išdavė PTI, kurios numeris NL‑RTD‑2001‑000743, klasifikuodamas produktą KN 3910 00 00 subpozicijoje. Uroplasty apskundė šį klasifikavimą.

25      Be to, 2001 m. gegužės 7 d. Uroplasty išduota kita su nagrinėjamo produkto suspensija hidrogelyje pripildytais švirkštais susijusi PTI, kurios numeris NL‑RTD‑2001‑000909. Inspektorius priskyrė juos KN 9021 90 90 subpozicijai.

26      2001 m. spalio 2 d. inspektorius atmetė Uroplasty skundą dėl PTI Nr. NL‑RTD‑2001‑000743.

27      2001 m. lapkričio 13 d. Uroplasty pateikė ieškinį Tariefcommissie, vėliau tapusiai Gerechtshof te Amsterdam muitinės bylų skyriumi, dėl inspektoriaus sprendimo atmesti skundą.

28      Uroplasty teigia, kad polidimetilsiloksanas atpažįstamas pagal savo specialią formą ir grynumą. Tai yra medicinos produktas, kurio didelę kainą lemia gamybos procesas ir patentas. Polidimetilsiloksanas atitinka KN 39 skirsnio 6 pastabos b punkte numatyto „Polisiloksanų, pirminės formos“ aprašymą. Tačiau kadangi 39 skirsnio 2 pastabos r punkte detalizuojama, jog šiame skirsnyje neklasifikuojami 90 skirsnyje (apimančiame, be kita ko, medicinos arba chirurgijos prietaisus ir aparatus) numatyti dirbiniai, jis negali būti klasifikuojamas 39 skirsnyje.

29      Kadangi polidimetilsiloksanas yra aktyvus komponentas, jis skirtas išskirtinai implantacijos švirkštams. Todėl taikant KN 90 skirsnio 2 pastabos b punktą jis turi būti klasifikuojamas KN 9021 90 90 subpozicijoje kaip paruošto naudoti produkto „dalis“.

30      Inspektorius mano priešingai, kad polidimetilsiloksanas negali būti produkto dalis, nes yra dribsnių formos, kuri, atsižvelgiant į KN 39 skirsnio 6 pastabos b punktą, yra įprastinė forma. Galutiniame produkte šių dribsnių kaip tokių nebelieka. Jie yra pusgaminiai, priskirtini KN 3910 pozicijai, kaip pirminės formos polisiloksanai. Tik jų mišinys su hidrogeliu leidžia gauti implantą, o jis sudaro naują produktą.

31      Be to, polidimetilsiloksano sudėtis ir išvaizda atitinka nurodytąsias KN 39 skirsnio pastabose. Šio produkto kaina taip pat neturi poveikio jo klasifikavimui, kaip ir jo grynumas arba sterilumas. Jo galutinis naudojimas irgi neturi reikšmės klasifikuojant jį kaip polisiloksaną.

32      Inspektorius papildė: kadangi polidimetilsiloksanas importuojamas ir apdorojamas steriliai, gali būti, kad jis bus naudojamas tiktai medicininiais tikslais. Galiausiai, kadangi šis produktas lieka kūne, jo negalima klasifikuoti KN 30 skirsnyje kaip farmacijos produkto.

33      Iš prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo aprašymo matyti, kad polidimetilsiloksano mišinys su hidrogeliu yra laikinas ir reikalingas tik tam, kad būtų galima įšvirkšti polidimetilsiloksaną į žmogaus kūną nepakeičiant jo charakteristikų ir savybių. Polidimetilsiloksanas turi būti laikomas galutiniu produktu, nes sukurtas ir skirtas naudoti kaip medicinos arba chirurgijos implantas.

34      Atsižvelgdamas į pirmiau išdėstytus argumentus prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas mano, kad polidimetilsiloksanas priklauso KN 9021 pozicijai, tačiau jam vis dėlto kyla klausimas dėl taikytinų bendrųjų klasifikavimo taisyklių ir dėl klasifikavimui parinktinos subpozicijos.

35      Taikydamas išdėstytas bendrąsias klasifikavimo taisykles šis teismas, be to, mano, kad polidimetilsiloksanas turi būti klasifikuojamas KN 9021 30 subpozicijoje, tiksliau tariant, taikydamas bendrąją KN aiškinimo taisyklę Nr. 6, klasifikuoja jį 9021 30 90 subpozicijoje.

36      Tačiau jei klasifikavimas 90 skirsnyje būtų negalimas, polidimetilsiloksanas daugiau negalėtų būti laikomas pirminės formos polisiloksanu 3910 pozicijos prasme, o dėl savo gamybos būdo turėtų būti klasifikuojamas kaip 3926 pozicijos produktas, t. y. kaip „kitas dirbinys“ iš 3910 pozicijoje klasifikuojamos medžiagos.

37      Tokiomis aplinkybėmis Gerechtshof te Amsterdam nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir Teisingumo Teismui pateikti šiuos prejudicinius klausimus:

„1.      a)     Ar <...> (KN) 9021 pozicija turi būti aiškinama taip, kad joje gali būti klasifikuojamas iš sterilių polidimetilsiloksano dribsnių sudarytas produktas, specialiai sukurtas ir skirtas naudoti tik kaip medicininis arba chirurginis implantas?

         b)     Jei atsakymas į šį klausimą yra teigiamas, kurioje <...> (KN) 9021 pozicijos subpozicijoje turi būti klasifikuojamas šis produktas?

2.      Jei klasifikavimas 9021 pozicijoje šiuo atveju neįmanomas, ar produktas gali būti klasifikuojamas <...> (KN) 3926 pozicijoje?

3.      Jei atsakymas į šį klausimą yra neigiamas, kokia kita pozicija grįsti klasifikavimo pagal <...> (KN) išaiškinimą?“

 Dėl prejudicinių klausimų

38      Pirmuoju klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės klausia, ar toks produktas, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuris pagal pobūdį, kokybę ir formą yra specialiai sukurtas naudoti medicinos praktikoje ir naudojamas išskirtinai joje, gali būti klasifikuojamas KN 9021 pozicijoje ir, teigiamai atsakius į šį klausimą, kurioje subpozicijoje šis produktas turi būti klasifikuojamas.

39      Nyderlandų vyriausybė mano, kad polidimetilsiloksanas turi būti klasifikuojamas su pirminių formų polisiloksanais susijusioje KN 3910 pozicijoje, o Europos Bendrijų Komisija siūlo klasifikuoti su medikamentais susijusioje KN 3004 pozicijoje. Galiausia Uroplasty siūlo klasifikuoti su į kūną implantuojamais ortopedijos įtaisais susijusioje KN 9021 90 90 subpozicijoje.

40      Pagal nusistovėjusią teismo praktiką teisinio saugumo ir patikrinimų paprastumo interesais prekių tarifinio klasifikavimo lemiamas kriterijus turi būti nustatomas bendrai atsižvelgiant į tas jų objektyvias charakteristikas ir savybes, kurios išvardytos KN pozicijos ir skyriaus ar skirsnio pastabų formuluotėse (be kita ko, žr. 2000 m. rugsėjo 26 d. Sprendimo Eru Portuguesa, C‑42/99, Rink. p. I‑7691, 13 punktą; 2005 m. rugsėjo 15 d. Sprendimo Intermodal Transports, C‑495/03, Rink. p. I‑8151, 47 punktą; 2005 m. gruodžio 8 d. Sprendimo Possehl Erzkontor, C‑445/04, Rink. p. I‑0000, 19 punktą ir 2006 m. vasario 16 d. Sprendimo Proxxon, C‑500/04, Rink. p I‑0000, 21 punktą).

41      KN ir SS aiškinamosios pastabos taip pat reikšmingai padeda aiškinti įvairias tarifines pozicijas, tačiau neturi privalomosios teisinės galios. Todėl šių aiškinamųjų pastabų turinys turi atitikti KN nuostatas ir negali keisti jų apimties (be kita ko, žr. 2004 m. kovo 4 d. Sprendimo Krings, C‑130/02, Rink. p. I‑2121, 28 punktą; 2005 m. kovo 17 d. Sprendimo Ikegami, C‑467/03, Rink. p. I‑2389, 17 punktą ir minėto sprendimo Proxxon 22 punktą).

42      Klasifikavimo tinkamoje pozicijoje sumetimais svarbu priminti, kad prekės paskirtis gali būti objektyviu tarifinio klasifikavimo kriterijumi, jei ji yra būdinga šiai prekei ir šį būdingumą galima įvertinti remiantis šios prekės objektyviomis charakteristikomis bei savybėmis (žr. minėto sprendimo Krings 30 punktą; minėto sprendimo Ikegami 23 punktą ir minėto sprendimo Proxxon 31 punktą).

43      Šiuo atveju, kaip savo išvados 48 punkte pažymėjo generalinė advokatė, polidimetilsiloksanas gali būti klasifikuojamas vienoje iš KN 3910, 3926, 3004 arba 9021 pozicijų arba pagal savo fizines charakteristikas, arba pagal objektyvų šio produkto naudojimą.

44      Polidimetilsiloksanas, kaip elastomero dribsnių formos polisiloksanas, yra KN 39 skirsnio 3 pastaboje ir 6 pastabos b punkte numatytos formos. Tačiau priešingai tam, ką teigia Nyderlandų vyriausybė, elastomero dribsnių formos polisiloksanas negali būti klasifikuojamas 3910 pozicijoje kaip esantis „pirminės formos“.

45      Iš tikrųjų, kaip savo išvados 50 punkte pažymėjo generalinė advokatė, „pirminės formos“ sąvoka, atsižvelgiant į KN 39 skirsnio sistemą ir KN 90 skirsnio 1 pastabos f punktą, apima tik perdirbti skirtus polisiloksanus. Pirminės formos yra neapdorotos, perdirbimui ypač tinkamos ir tam numatytos formos.

46      Be to, polidimetilsiloksanas pasižymi produkto, kuris, pirma, yra sterilus ir, antra, implantuotas į kūną išsaugo savo specifinį dydį, galintį būti nuo 0,01 mm iki maždaug 5,0 mm, objektyviomis charakteristikomis ir savybėmis. Šis produktas specialiai sukurtas ir skirtas tiktai implantuoti į kūną gydant sfinkterio nepakankamumą. Iš to, kas išdėstyta, darytina išvada, kad polidimetilsiloksanas yra galutinis produktas ir dėl šios savo ypatybės negali būti klasifikuojamas KN 3910 pozicijoje.

47      Kita vertus, priešingai nei teigia Uroplasty, reikia manyti, kad polidimetilsiloksanas nėra mašinos, prietaiso ar aparato dalis arba reikmuo KN 90 skirsnio 2 pastabos b punkto prasme.

48      Pagal tai, kas pirmiau išdėstyta, polidimetilsiloksanas yra terapinio profilio. Tačiau atsižvelgiant į bendrosios KN aiškinimo taisyklės Nr. 1 formuluotę ir, priešingai nei teigia Komisija, polidimetilsiloksanas negali būti klasifikuojamas KN 3004 pozicijoje kaip „medikamentas“.

49      Iš tikrųjų iš KN 3004 pozicijos formuluotės matyti, kad produkto klasifikavimą šioje pozicijoje lemia jo pateikimas dozių forma arba išleidimas į mažmeninę prekybą. Tačiau svarbu konstatuoti, kad polidimetilsiloksanas importuojamas 1 kg bendros masės maišuose. Jo įpakavimas vienetais į individualaus naudojimo švirkštus yra po importo vykdomos operacijos rezultatas. Iš to išplaukia, kad toks polidimetilsiloksanas, koks pateiktas muitinei, neatitinka KN 3004 pozicijoje pateikto apibrėžimo.

50      Kadangi šis produktas negali būti klasifikuojamas pirmiau nurodytose pozicijose, reikia nustatyti, ar galutinis produktas, sukurtas ir skirtas naudoti kaip medicinos arba chirurgijos implantas, gali būti klasifikuojamas KN 9021 pozicijoje, kaip mano prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.

51      Reikėtų pabrėžti, kad KN 9021 pozicijos formuluotė konkrečiai mini į kūną implantuojami įtaisai.

52      Kaip savo išvados 61 punkte nurodė generalinė advokatė, „įtaiso“ sąvoka neribojama produkto techniniu apibrėžimu. Todėl reikia laikyti, kad ši sąvoka apima produktus, kurių įvedimu į kūną kompensuojamas trūkumas KN 9021 prasme.

53      Iš šio sprendimo 46 punkto matyti, kad polidimetilsiloksanas pasižymi specialiai sukurto ir skirto tiktai implantuoti į kūną galutinio produkto objektyviomis charakteristikomis ir savybėmis. Galutinai prisitvirtindamas prie defektyvaus raumens polidimetilsiloksanas leidžia susidaryti jungiamajam audiniui, kuris kompensuoja sfinkterio nepakankamumą. Tai reiškia, kad šis produktas turi būti laikomas į kūną implantuojamu įtaisu KN 9021 pozicijos prasme.

54      Polidimetilsiloksano klasifikavimui parinktinos KN 9021 pozicijos subpozicijos klausimu toliau reikėtų pabrėžti, kad iš KN bendrosios aiškinimo taisyklės Nr. 6 matyti, jog tos pačios pozicijos subpozicijose prekės turi būti klasifikuojamos vadovaujantis šių subpozicijų pavadinimais ir subpozicijų pastabomis.

55      Šio sprendimo 46 punkte buvo konstatuota, kad įvedus polidimetilsiloksaną į kūną, jungiamųjų audinių susidarymas sustiprina sfinkterį, kuris negali užtikrinti autogeninės funkcijos. Taigi, kaip nurodyta šio sprendimo 53 punkte, polidimetilsiloksano funkcija yra ne pakeisti defektyvų raumenį žmogaus kūne, kam būtų skirtas protezas, bet leisti šiam raumeniui suformuoti naują audinį, palengvinantį su nelaikymu susijusias problemas. Iš to išplaukia, kad dribsnių funkcija neatitinka KN 9021 30 90 subpozicijos formuluotės, kaip teisingai mano prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.

56      Iš šio sprendimo 52 ir 53 punktų taip pat matyti, kad šis produktas yra į kūną implantuojamas įtaisas, kuris neatitinka jokios kitos KN 9021 pozicijos subpozicijos, todėl turi būti klasifikuojamas KN 9021 90 90 subpozicijoje kaip „kiti įtaisai“.

57      Atsižvelgiant į visus pirmiau išdėstytus motyvus, į pirmąjį pateiktą klausimą reikia atsakyti, kad Reglamento Nr. 2658/87, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2388/2000, I priedas turi būti aiškinamas taip, jog toks produktas, koks yra polidimetilsiloksanas, sudarytas iš sterilių dribsnių, specialiai sukurtas ir skirtas tiktai implantuoti į kūną gydant susirgimą ir muitinei pateikiamas supakuotas į maišus po 1 kg, turi būti laikomas į kūną implantuojamu įtaisu, kuris turi būti klasifikuojamas KN 9021 pozicijoje. Toks produktas, skirtas ne pakeisti organą, bet leisti defektyviam raumeniui suformuoti jungiamuosius audinius, turi būti klasifikuojamas KN 9021 90 90 subpozicijoje.

58      Atsižvelgiant į pateiktą pirmojo klausimo atsakymą, į kitus klausimus atsakyti nereikia.

 Dėl bylinėjimosi išlaidų

59      Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą dėl prejudicinio sprendimo pateikusio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.

Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (antroji kolegija) nusprendžia:

1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo, iš dalies pakeisto 2000 m. spalio 13 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2388/2000, I priedas turi būti aiškinamas taip, kad toks produktas, koks yra polidimetilsiloksanas, sudarytas iš sterilių dribsnių, specialiai sukurtas ir skirtas tiktai implantuoti į kūną gydant susirgimą ir muitinei pateikiamas supakuotas į maišus po 1 kg, turi būti laikomas į kūną implantuojamu įtaisu, kuris turi būti klasifikuojamas Kombinuotosios nomenklatūros 9021 pozicijoje. Toks produktas, skirtas ne pakeisti organą, bet leisti defektyviam raumeniui suformuoti jungiamuosius audinius, turi būti klasifikuojamas Kombinuotosios nomenklatūros 9021 90 90 subpozicijoje.

Parašai.


* Proceso kalba: olandų.

Top