EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2019 09 20
COM(2019) 432 final
PRIEDAS
prie
Tarybos sprendimo pasiūlymo
kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos komitete, įsteigtame Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo įsteigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl keitimosi informacija norint įvertinti susitarimo pasikeičiant laiškais, kuriuo iš dalies keičiamas minėtas susitarimas, poveikį
PROJEKTAS
ES IR MAROKO ASOCIACIJOS KOMITETO
SPRENDIMAS Nr. …
(data)
dėl keitimosi informacija tarp Europos Sąjungos ir Maroko norint įvertinti 2018 m. spalio 25 d. susitarimo pasikeičiant laiškais poveikį
ES IR MAROKO ASOCIACIJOS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į 2018 m. spalio 25 d. Europos Sąjungos ir Maroko Karalystės susitarimą pasikeičiant laiškais dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo įsteigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, 1 ir 4 protokolų pakeitimo sudarymo,
atsižvelgdamas į 1996 m. vasario 26 d. Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimą, kuriuo įsteigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, ypač į jo 83 straipsnį,
kadangi:
(1)2019 m. liepos 19 d. įsigaliojo Europos Sąjungos ir Maroko Karalystės susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo įsteigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, 1 ir 4 protokolų pakeitimo sudarymo;
(2)šiuo susitarimu Vakarų Sacharos (toliau – atitinkamos teritorijos) kilmės produktams, kurių kontrolę vykdo Maroko Karalystės muitinės, taikomos tokios pačios prekybos lengvatos, kokias Europos Sąjunga taiko produktams, kuriems taikomas Europos Sąjungos ir Maroko Karalystės asociacijos susitarimas;
(3)įgyvendindamos šią partnerystę ir sudarydamos viena kitai sąlygas įvertinti Susitarimo poveikį, visų pirma poveikį darniam vystymuisi, ypač kiek tai susiję su nauda atitinkamiems gyventojams ir su atitinkamų teritorijų gamtos išteklių naudojimu, Europos Sąjunga ir Maroko Karalystė susitarė ne rečiau kaip kartą per metus keistis informacija Asociacijos komitete;
(4)konkrečią šio vertinimo tvarką Asociacijos komitetas turi priimti ne vėliau kaip per du mėnesius nuo Susitarimo įsigaliojimo,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1.
Siekdamos sudaryti viena kitai sąlygas įvertinti Susitarimo poveikį darniam vystymuisi jo įgyvendinimo laikotarpiu, Europos Sąjunga ir Maroko Karalystė susitarė, kad:
-
Europos Sąjunga ir Marokas keičiasi duomenimis, kurie laikomi svarbiais atitinkamuose pagrindiniuose veiklos sektoriuose, taip pat statistine, ekonomine, socialine ir su aplinka susijusia informacija, visų pirma apie Susitarimo naudą atitinkamiems gyventojams ir atitinkamų teritorijų gamtos išteklių naudojimą. Svarbios informacijos sąrašas pateikiamas šio sprendimo priede.
-
Šis keitimasis vyks remiantis raštu pateiktu pranešimu, kuris bus išsiųstas likus ne mažiau kaip dviem mėnesiams iki Asociacijos komiteto posėdžio; po tokio pranešimo gali būti siunčiami patikslinimų prašymai ir papildomi klausimai, susiję su šiame sprendime nustatytomis temomis, jie turės būti perduoti likus ne mažiau kaip mėnesiui iki posėdžio.
2.
Be to, įgyvendindamos šią partnerystę ir sudarydamos viena kitai sąlygas įvertinti Susitarimo poveikį, Šalys susitarė, kad Marokas gali prašyti Europos Sąjungos pateikti informacijos apie tam tikrų kategorijų produktų, kurie Marokui yra svarbūs, gamybą ir prekybą pagal esamas informacines sistemas. Europos Sąjunga ir Maroko Karalystė susitarė, kad:
-
Marokas, likus trims mėnesiams iki Asociacijos komiteto posėdžio Europos Sąjungai perduos prašymą raštu.
-
Šis keitimasis vyks remiantis Europos Sąjungos raštu pateiktu pranešimu, kuris bus išsiųstas likus ne mažiau kaip dviem mėnesiams iki Asociacijos komiteto posėdžio; po tokio pranešimo gali būti siunčiami patikslinimų prašymai ir papildomi klausimai, jie turės būti perduoti nlikus ne mažiau kaip mėnesiui iki posėdžio.
3.
Šalys ne vėliau nei kiekvienų metų (xx) Asociacijos komitete pasikeičia atitinkamomis išvadomis.
4.
Protokolą, kuriame pateikiamos Asociacijos komiteto išvados, Šalys patvirtina per vieną mėnesį po posėdžio.
2 straipsnis
Priedas yra neatskiriama šio sprendimo dalis.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja tą dieną, kai jį priima Asociacijos komitetas.
Priimta [Rabate][Briuselyje] 2019 m. [X X] d.
ES ir Maroko asociacijos komiteto vardu
PRIEDAS
Svarbi informacija, kuria keičiamasi pagal Susitarime numatytą keitimąsi informacija
Informacija, kuria keičiamasi, turi leisti atnaujinti 2018 m. birželio 11 d. Komisijos tarnybų kartu su Europos išorės veiksmų tarnyba (EIVT) parengtą ataskaitą
, kurioje buvo įrodyta muitų tarifų lengvatų išplėtimo ir taikymo produktams, kurių kilmės šalis yra atitinkamos teritorijos, nauda atitinkamiems gyventojams. Į keitimąsi informacija taip pat turi būti įtraukti išsamūs duomenys, kurie leidžia įvertinti Susitarimo poveikį jo įgyvendinimo metu, įskaitant bendrą informaciją apie atitinkamas teritorijas ir gyventojus. Ši informacija skirta tik minėtos ataskaitos atnaujinimams, atliekamiems Komisijos ir EIVT, įvertinti ir parengti. Svarbi informacija gali būti tokia:
1.Bendroji informacija
Socialinė statistinė informacija apie atitinkamas teritorijas, kurių produktų kontrolę vykdo Maroko Karalystės muitinės, pavyzdžiui, apie gyventojus (jei įmanoma – pagal amžių ir lytį), užimtumą (absoliutus skaičius, skaičius pagal eksportą ir eksportą į ES), darbo užmokesčio lygį, žmogaus socialinės raidos indeksą, švietimą (pvz., mokslo įstaigų, mokymosi vietų, moksleivių skaičius, besimokančiųjų procentas), sveikatos sektorių (pvz., ligoninių, lovų ir gydytojų skaičius), pagrindines paslaugas (pvz., prieiga prie geriamojo vandens ir elektros), skurdo lygį, transportą.
Ekonominė statistinė informacija apie teritoriją, pavyzdžiui, apie metinį BVP augimą ir BVP vienam gyventojui, svarbius sektoriaus, gamybos apimtį, eksporto ir eksporto į Europos Sąjungą procentinę dalį.
Aplinkos statistinė informacija apie teritoriją, pavyzdžiui, apie gamtos išteklių ir ypač vandens naudojimą, atliekų apdorojimą (žemės ūkis, kasybos veikla), darnų žuvų išteklių valdymą, taršą.
2.Pagrindinių eksporto ekonomikos sektorių duomenys
Visų pirma, informacija apie žemės ūkio ir žuvininkystės sektorius, taip pat kitus sektorius, kuriuose vyksta eksportas iš atitinkamų teritorijų į Europos Sąjungą, pavyzdžiui, apie:
- produkciją pagal produktų rūšis (pvz., pomidorai, melionai ir t. t., žvejybos atveju – pagal žuvų rūšis)
-dirbamas vietoves (drėkinamas ir šiltnamius) ir nuimto derliaus kiekį
-eksporto į Europos Sąjungą (ir, kai taikoma, į kitas paskirties vietas) apimtį ir vertę
-perdirbimo įmones pagal sektorius ir ten vykdomą veiklą
-darbo vietas (laikinas ar nuolatines), tiesiogiai arba netiesiogiai sukurtas vykdant šią veiklą tose įmonėse (transportas, tiekėjai, sandėliavimas ir kt.)
-arba priemones, kuriomis užtikrinamas darnus išteklių, įskaitant vandenį (vidutinis vandens naudojimas ir vandens tiekimo šaltiniai), valdymas.
3.Vykdomi projektai
Vykdomi projektai, kurie turi apčiuopiamą poveikį atitinkamų teritorijų vystymuisi, įskaitant darnų teritorijos vystymąsi (atsinaujinančioji energija, patikimas gamtos išteklių valdymas).
4.Kita svarbi informacija
Bet kokia informacija, leidžianti įvertinti vietos ekonominės veiklos vykdytojų, kuriems taikomas Susitarimas, veiklą, pavyzdžiui, apie įmonių socialinę atsakomybę.
Kaip numatyta 2018 m. gruodžio 6 d. Komisijos ir Maroko Karalystės ambasados korespondencijoje, Marokas nustato informacijos apie eksportą, kuriam taikomas Asociacijos susitarimas su pakeitimais, padarytais pasikeitimu laiškais, rinkimo mechanizmą, pagal kurį bus teikiama sisteminga ir reguliari informacija ir kuris suteiks galimybę kas mėnesį gauti tikslius duomenis, kurie turėtų leisti Europos Sąjungai ir valstybių narių kompetentingoms institucijoms gauti skaidrią ir patikimą informaciją apie šio eksporto į Sąjungą kilmę pagal regionus.
5.Europos Sąjungos teikiama informacija
Informacija apie prekybą konkrečiais produktais, eksportuojamais į Maroką, pagal produkto rūšį, kiekį ir vertę ir duomenys, jei yra, apie jų gamybą.