Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC0921(02)

2018 m. liepos 24 d. Komisijos sprendimo santrauka byloje pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį (Byla AT.40182 – „Pioneer“ (vertikalieji apribojimai)) (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 4790 FINAL) (Tekstas svarbus EEE.)

C/2018/4790

OL C 338, 2018 9 21, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.9.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 338/19


Komisijos sprendimo santrauka

2018 m. liepos 24 d.

byloje pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį

(Byla AT.40182 – „Pioneer“ (vertikalieji apribojimai))

(pranešta dokumentu Nr. C(2018) 4790 FINAL)

(Tekstas autentiškas tik anglų kalba)

(Tekstas svarbus EEE)

(2018/C 338/11)

2018 m. liepos 24 d. Komisija priėmė sprendimą byloje pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį. Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 (1) 30 straipsnio nuostatas Komisija skelbia šalių pavadinimus ir pagrindinį sprendimo turinį, įskaitant visas paskirtas baudas, atsižvelgdama į teisėtą įmonių interesą saugoti savo verslo paslaptis.

1.   ĮVADAS

(1)

Šis sprendimas skirtas įmonėms „Pioneer Corporation“, „Pioneer Europe N.V.“ ir „Pioneer GB Ltd“ (toliau kartu – „Pioneer“). Pažeidimo laikotarpiu įmonės „Pioneer Europe N.V.“ ir „Pioneer GB Ltd“ buvo įmonei „Pioneer Corporation“ (Japonija) visiškai priklausančios patronuojamosios įmonės.

(2)

Šis sprendimas yra susijęs su vienu tęstiniu Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) 101 straipsnio ir Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) susitarimo 53 straipsnio pažeidimu. Įmonė „Pioneer“ pažeidė SESV 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį, nes 12-oje EEE šalių ėmėsi veiksmų, kuriais siekė apriboti mažmenininkų galimybę nepriklausomai nustatyti perpardavimo kainas ir teritoriją, kurioje jie gali prekiauti.

2.   BYLOS APRAŠYMAS

2.1.   Procedūra

(3)

Byla prieš įmonę „Pioneer“ buvo pradėta 2013 m. gruodžio 3 d. įmonės „Pioneer Europe N.V“ patalpose Belgijoje atlikus patikrinimą, apie kurį iš anksto nebuvo pranešta, dėl įtariamo „Pioneer“ buitinės elektronikos produktų perpardavimo kainų palaikymo. Netrukus po patikrinimo įmonė „Pioneer“ išreiškė norą bendradarbiauti su Komisija ir pateikė papildomų įrodymų dėl atitinkamo elgesio.

(4)

2015 m. kovo 10 d. Komisija mažmenininko internetu Vokietijoje ir mažmenininko internetu Prancūzijoje patalpose atliko patikrinimus, apie kuriuos iš anksto nebuvo pranešta. Šie mažmenininkai prekiauja, be kita ko, įmonės „Pioneer“ produktais.

(5)

2017 m. vasario 2 d. Komisija pradėjo procedūrą, kad galėtų priimti sprendimą pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 III skyrių.

(6)

Vėliau įmonė „Pioneer“ pateikė oficialų pasiūlymą bendradarbiauti siekiant priimti sprendimą pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 7 ir 23 straipsnius.

(7)

2018 m. birželio 7 d. Komisija priėmė įmonei „Pioneer“ skirtą prieštaravimo pareiškimą. 2018 m. birželio 14 d. įmonė „Pioneer“ pateikė atsakymą į prieštaravimo pareiškimą.

(8)

2018 m. liepos 10 d. Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominavimo patariamasis komitetas pateikė palankią nuomonę.

(9)

2018 m. liepos 24 d. Komisija priėmė sprendimą.

2.2.   Adresatai ir laikotarpis

(10)

Ši įmonė toliau nurodytu laikotarpiu dalyvavo antikonkurenciniuose veiksmuose, todėl pažeidė SESV 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį:

Įmonė

Trukmė

„Pioneer“

2011 m. sausio 2 d. – 2013 m. lapkričio 14 d.

2.3.   Pažeidimo santrauka

(11)

Su sprendimu susiję produktai – „Pioneer“„Home Division“ buitinės elektronikos produktai.

(12)

Pažeidimo laikotarpiu „Pioneer“ sukūrė ir visoje Europoje įgyvendino strategiją, skirtą skatinti, koordinuoti ir palengvinti atidų jos „Home Division“ produktų perpardavimo kainų stebėjimą. Šiomis aplinkybėmis įmonė „Pioneer“ ėmėsi priemonių, kad galėtų stebėti mažmenininkų perpardavimo kainas 12-oje EEE šalių ir reikalauti mažmenininkų sutikimo padidinti perpardavimo kainas bei jį gauti. Šis tikslas buvo pasiektas darant komercinį spaudimą mažesnes kainas taikantiems mažmenininkams ir, kai kuriais atvejais, imantis atsakomųjų priemonių prieš nurodymų nesilaikančius mažmenininkus. Be to, įmonė „Pioneer“ ėmėsi priemonių siekdama apriboti lygiagrečią prekybą „Home Division“ produktais EEE teritorijoje, nuo jos atgrasyti ar užkirsti jai kelią.

(13)

Įmonė „Pioneer“ įsikišdavo reaguodama į mažmenininkų skundus dėl jų konkurentų perpardavimo kainų arba savo iniciatyva. Perpardavimo kainos buvo padidintos, o tarpvalstybiniam pardavimui internetu į kitas EEE šalis kelias buvo užkirstas sekant serijos numerius – taip įmonė „Pioneer“ galėjo nustatyti mažiausias kainas taikančius mažmenininkus/lygiagrečius importuotojus.

(14)

Nors įmonė „Pioneer“ perpardavimo kainas palaikė daugiausia Prancūzijoje, Vokietijoje, Belgijoje ir Nyderlanduose, jos bendras požiūris į perpardavimo kainas kitose susijusiose šalyse (Danijoje, Suomijoje, Italijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Jungtinėje Karalystėje ir Norvegijoje) buvo panašus.

(15)

Įmonė „Pioneer“, atidžiai stebėdama savo mažmenininkų perpardavimo kainas, reikalaudama mažiausias kainas taikančių mažmenininkų, kad šie padidintų kainas, ir užkirsdama kelią tarpvalstybiniam pardavimui internetu, siekė išvengti internetinių kainų mažėjimo visame savo mažmeninės prekybos (internetu) tinkle arba šį procesą sulėtinti.

2.4.   Teisių gynimo priemonės

(16)

Sprendime taikomos 2006 m. Baudų apskaičiavimo gairės (2).

2.4.1.   Bazinis baudos dydis

(17)

Nustatydama baudas Komisija atsižvelgė į pardavimo vertę 2012 m., t. y. visais paskutiniais finansiniais metais, kuriais įmonė „Pioneer“ dalyvavo darant pažeidimą.

(18)

Komisija atsižvelgė į aplinkybę, kad perpardavimo kainų palaikymas ir lygiagrečios prekybos apribojimai dėl savo pobūdžio riboja konkurenciją, kaip nustatyta SESV 101 straipsnio 1 dalyje ir EEE susitarimo 53 straipsnyje. Komisija taip pat atsižvelgė į tai, kad vertikalieji susitarimai ir suderinti veiksmai dėl savo pobūdžio dažnai mažiau kenkia konkurencijai nei horizontalieji susitarimai. Atsižvelgiant į šiuos veiksnius ir konkrečias bylos aplinkybes, nustatyta 8 % pardavimo vertės santykinė dalis.

(19)

Komisija atsižvelgė į pirmiau nurodyto vieno tęstinio pažeidimo trukmę.

2.4.2.   Bazinio baudos dydžio patikslinimas

(20)

Šioje byloje atsakomybę sunkinančių ar lengvinančių aplinkybių nėra.

2.4.3.   10 % apyvartos ribos taikymas

(21)

Apskaičiuota bauda neviršija 10 % „Pioneer“ pasaulinės apyvartos.

2.4.4.   Baudos sumažinimas dėl bendradarbiavimo

(22)

Komisija daro išvadą, kad siekiant atsižvelgti į tai, jog „Pioneer“ itin veiksmingai bendradarbiavo su Komisija plačiau, nei reikalaujama pagal jos teisinius įsipareigojimus bendradarbiauti, bauda, kuri būtų skirta priešingu atveju, pagal Baudų apskaičiavimo gairių 37 punktą turėtų būti sumažinta 50 %

3.   IŠVADA

(23)

Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, galutinis „Pioneer“ pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktą skirtos baudos dydis už vieną tęstinį pažeidimą yra 10 173 000 EUR.

(1)  OL L 1, 2003 1 4, p. 1.

(2)  OL C 210, 2006 9 1, p. 2.


Top