EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2018 03 21
COM(2018) 151 final
PRIEDAS
prie
Rekomendacijos
dėl Tarybos sprendimo, kuriuo Komisija įgaliojama Europos Sąjungos vardu pradėti derybas su Maroko Karalyste dėl Partnerystės susitarimo žuvininkystės sektoriuje pakeitimo ir jo protokolo sudarymo
PRIEDAS
Derybiniai nurodymai
Derybų tikslas – iš dalies pakeisti Europos bendrijos ir Maroko Karalystės partnerystės susitarimą žuvininkystės sektoriuje ir sudaryti šio susitarimo protokolą laikantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos ir 2012 m. kovo 19 d. Tarybos išvadų dėl 2011 m. liepos 13 d. Komisijos komunikato dėl bendros žuvininkystės politikos išorės aspekto.
Naujuoju protokolu siekdama skatinti tausią ir atsakingą žvejybą, prisidėti prie griežto tarptautinės teisės laikymosi ir kartu užtikrinti abipusę naudą ES ir Marokui, Komisija derybose sieks:
·užtikrinti prieigą prie vandenų, patenkančių į dabartinio susitarimo ir protokolo taikymo sritį, taip pat prie vandenų, esančių šalia priklausomos Vakarų Sacharos teritorijos, ir gauti ES laivyno laivams, žvejojantiems smulkiąsias pelagines, demersines ir toli migruojančias žuvis, būtinus žvejybos tuose vandenyse leidimus ir taip, be kita ko, išlaikyti tausios žvejybos partnerystės susitarimų, kuriais gali naudotis ES veiklos vykdytojai, tinklą;
·remti Jungtinių Tautų generalinio sekretoriaus pastangas rasti sprendimą, kuris Vakarų Sacharos gyventojams suteiktų apsisprendimo laisvę, derančią su Jungtinių Tautų Chartijos principais ir tikslais;
·atsižvelgti į patikimiausias turimas mokslines rekomendacijas ir atitinkamus susijusių regioninių žvejybos valdymo organizacijų (RŽVO) priimtus valdymo planus, kad būtų užtikrinamas aplinkosauginis žvejybos veiklos tvarumas ir tarptautiniu mastu skatinamas vandenynų valdymas. Žvejybos veikla turėtų būti nukreipta tik į turimus išteklius, atsižvelgiant į vietinio laivyno žvejybos pajėgumą ir kartu atkreipiant ypatingą dėmesį į tai, kad kai kurie susiję ištekliai yra daugiateritoriai arba juos sudaro toli migruojančių rūšių žuvys;
·gauti adekvačią perteklinių žvejybos išteklių dalį, visiškai atitinkančią ES laivyno interesus, atsižvelgiant į tai, kad šie ištekliai domina ir kitus užsienio laivynus, ir užtikrinti, kad visiems užsienio laivynams būtų taikomos tos pačios techninės sąlygos;
·užtikrinti, kad galimybės vykdyti žvejybą būtų grindžiamos ES laivyno veikla tame regione, atsižvelgiant į turimus naujausius ir patikimiausius mokslinius vertinimus;
·užmegzti dialogą siekiant stiprinti sektoriaus politiką, kad būtų skatinamas atsakingos žuvininkystės politikos įgyvendinimas atsižvelgiant į šalies vystymosi tikslus, visų pirma, susijusius su žuvininkystės valdymu, kova su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba, žvejybos veiklos kontrole, stebėsena ir priežiūra, mokslinių konsultacijų teikimu ir darbo vietų kūrimo, kuris, inter alia, padėtų šalinti pagrindines emigracijos priežastis, skatinimu;
·įtraukti nuostatą dėl žmogaus teisių ir demokratijos principų pažeidimų pasekmių;
·įtraukti nuostatą, pagal kurią ES laivynui būtų suteikta pirmenybė žvejoti perteklinį išteklių kiekį, o visiems užsienio laivynams būtų taikomos tos pačios techninės sąlygos;
·siekiant, kad Komisijai būtų sudarytos sąlygos užtikrinti, jog tiek susitarimas, tiek protokolas teiktų naudą atitinkamiems gyventojams, įtraukti atitinkamus mechanizmus, užtikrinančius, kad Komisija būtų pakankamai informuojama apie socialinės ir ekonominės naudos, gaunamos įgyvendinant susitarimą ir protokolą, geografinį ir socialinį paskirstymą, ir šiame paskirstymo procese dalyvautų;
·įtraukti nuostatą dėl peržiūros, leidžiančią atsižvelgti į abipusiai priimtiną politinį sprendimą, kuris Vakarų Sacharos gyventojams suteiktų apsisprendimo laisvę, derančią su Jungtinių Tautų Chartijos principais ir tikslais.
Be to:
·pasirašymo metu Komisija turi įvertinti galimą tausios žvejybos partnerystės susitarimo ir jo protokolo poveikį darniam vystymuisi, ypač susijusį su nauda atitinkamiems gyventojams ir su atitinkamų teritorijų gamtos išteklių naudojimu;
·Komisija turėtų užtikrinti, kad iki jai pateikiant pasiūlymą dėl pasirašymo ir sudarymo su susitarimu susiję gyventojai būtų tinkamai įtraukti;
·siekiant išvengti žvejybos veiklos nutraukimo, į naująjį protokolą turėtų būti įrašyta nuostata dėl laikino taikymo.
Protokole visų pirma turėtų būti nustatyta:
·pagal kategorijas suskirstytos Europos Sąjungos laivams suteiktinos žvejybos galimybės,
·finansinė kompensacija bei jos mokėjimo sąlygos ir
·mechanizmai, padedantys veiksmingai įgyvendinti paramą sektoriui ir vykdyti reguliarią jos stebėseną.