This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XG1215(05)
Conclusions of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, amending the Work Plan for Culture (2015-2018) as regards the priority on intercultural dialogue
Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų išvados, kuriomis iš dalies keičiamas darbo planas kultūros srityje (2015–2018 m.) atsižvelgiant į kultūrų dialogui teikiamą prioritetą
Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų išvados, kuriomis iš dalies keičiamas darbo planas kultūros srityje (2015–2018 m.) atsižvelgiant į kultūrų dialogui teikiamą prioritetą
OL C 417, 2015 12 15, p. 44–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 417/44 |
Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų išvados, kuriomis iš dalies keičiamas darbo planas kultūros srityje (2015–2018 m.) atsižvelgiant į kultūrų dialogui teikiamą prioritetą
(2015/C 417/07)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA IR TARYBOJE POSĖDŽIAVĘ VALSTYBIŲ NARIŲ VYRIAUSYBIŲ ATSTOVAI,
PRIMINDAMI Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių Vyriausybių atstovų išvadas dėl darbo plano kultūros srityje (2015–2018 m.) (1),
ATSIŽVELGDAMI Į 2015 m. spalio mėn. Europos Vadovų Tarybos išvadas (2), kuriose teigiama, kad migracijos ir pabėgėlių krizės sprendimas yra bendra pareiga, kuriai vykdyti reikia visapusiškos strategijos ir ryžtingų ilgalaikių pastangų laikantis solidarumo ir atsakomybės principų,
PABRĖŽDAMI, kad patenkinus neatidėliotinus migrantų ir pabėgėlių poreikius, reikia sutelkti dėmesį į jų socialinę ir ekonominę integraciją,
AKCENTUODAMI, kad kultūra ir menas gali atlikti svarbų vaidmenį pabėgėlių, kuriems bus suteiktas prieglobstį turinčių asmenų statusas, integracijos procese, kadangi kultūra ir menas gali padėti jiems geriau suprasti jų naująją aplinką ir šios aplinkos sąveiką su jų pačių socialine ir kultūrine aplinka, taip prisidedant prie darnesnės ir atviresnės visuomenės kūrimo,
PRIMINDAMI, kad kultūrų dialogas gali prisidėti prie asmenų ir tautų suartėjimo ir konfliktų prevencijos bei susitaikymo proceso (3), ir kad jis nuo 2002 m. buvo vienas svarbiausių Europos bendradarbiavimo kultūros srityje klausimų, o šiuo metu yra darbo plano kultūros srityje (2015–2018 m.) prioritetinė sritis,
migracijos bei pabėgėlių krizės kontekste ir siekiant skatinti kultūrų įvairove grindžiamą įtraukią visuomenę SUSITARIA iš dalies pakeisti darbo planą kultūros srityje (2015–2018 m.) ir taip patikslinti D3 prioritetinės srities a punktą:
D prioritetinė sritis. Kultūrų įvairovės propagavimas, kultūra ES išorės santykiuose ir judumas
Europos kultūros darbotvarkė. Kultūrų įvairovė ir kultūrų dialogas (3.1), kultūra, kaip vienas iš esminių tarptautinių santykių elementų (3.3)
Strategija „Europa 2020“. Tvarus ir integracinis augimas (2 ir 3 prioritetai), ES išorės politikos priemonių panaudojimas.
Veikėjai |
Dalykai |
Priemonės ir darbo metodai (įskaitant tarpsektorinius) |
Rezultatai, kurių tikimasi, ir orientacinis tvarkaraštis |
Komisija/valstybės narės |
a. Kultūrų dialogas ištirti būdus, kaip migracijos ir pabėgėlių krizės kontekste kultūra ir menas gali prisidėti prie asmenų ir tautų suartėjimo, paskatinti jų dalyvavimą kultūriniame ir socialiniame gyvenime, taip pat skatinti kultūrų dialogą ir geresnį kultūrų įvairovės supratimą. Bus sukurtos sąsajos su kitais ES lygmens integracijos tinklais ir duomenų bazėmis (4). |
AKM Specialistai įvertins politikos priemones ir esamus geriausios praktikos pavyzdžius (5) kultūrų dialogo srityje, ypač daug dėmesio skirdami migrantų ir pabėgėlių, integravimui į visuomenę pasitelkiant meną ir kultūrą. |
2016 m. Geriausios praktikos vadovas. |
(1) OL C 463, 2014 12 23, p. 4.
(2) Dok. EUCO 26/15.
(3) Tarybos išvados dėl kultūrų įvairovės ir dialogo skatinimo Sąjungos ir jos valstybių narių išorės santykiuose (OL C 320, 2008 12 16, p. 10).
(4) Pavyzdžiui, Europos integracijos interneto svetaine: https://ec.europa.eu/migrant-integration/pratiques-dintegration
(5) Esamos politikos priemonių ir praktikos, skirtų kultūrų įvairovei ir kultūrų dialogui skatinti, antologiją galima rasti 2014 m. atvirojo koordinavimo metodo ataskaitoje dėl viešųjų meno ir kultūros įstaigų vaidmens skatinant kultūrų įvairovę ir kultūrų dialogą: http://ec.europa.eu/culture/library/reports/201405-omc-diversity-dialogue_en.pdf