Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013TA0110(03)

    Ataskaita dėl bendrosios įmonės ENIAC 2011 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su bendrosios įmonės atsakymais

    OL C 6, 2013 1 10, p. 18–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.1.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 6/18


    ATASKAITA

    dėl bendrosios įmonės ENIAC 2011 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su bendrosios įmonės atsakymais

    2013/C 6/03

    ĮVADAS

    1.

    Europos bendroji įmonė, skirta įgyvendinti nanoelektronikos jungtinę technologijų iniciatyvą (bendroji įmonė ENIAC), įsikūrusi Briuselyje, buvo įsteigta 2007 m. gruodžio mėn (1), 10 metų laikotarpiui.

    2.

    Pagrindinis Bendrosios įmonės tikslas yra apibrėžti ir įgyvendinti „mokslinių tyrimų darbotvarkę“ siekiant plėtoti pagrindinius su nanoelektronika susijusius gebėjimus įvairiose taikymo srityse, kad būtų stiprinamas Europos konkurencingumas ir tvarumas bei skatinamas naujų rinkų atsiradimas ir visuomenei naudingas pritaikymas (2).

    3.

    Bendrosios įmonės narės steigėjos yra Europos Sąjunga, kuriai atstovauja Komisija, taip pat Belgija, Estija, Prancūzija, Vokietija, Graikija, Airija, Italija, Nyderlandai, Lenkija, Portugalija, Ispanija, Švedija ir Jungtinė Karalystė bei Europos nanoelektronikos veiklos asociacija (AENEAS). Bendrosios įmonės ENIAC nariais gali tapti kitos valstybės narės ir asocijuotosios šalys, taip pat bet kuri kita šalis ar juridinis asmuo, galintis reikšmingai finansiškai prisidėti, kad būtų pasiekti Bendrosios įmonės tikslai.

    4.

    Didžiausias ES įnašas, skirtas padengti bendrosios įmonės ENIAC einamąsias ir mokslinių tyrimų veiklos išlaidas, yra 450 milijonų eurų ir yra sumokamas iš Septintosios bendrosios programos biudžeto (3). Didžiausias AENEAS įnašas, skirtas einamosioms Bendrosios įmonės išlaidoms padengti, yra 30 milijonų eurų. ENIAC valstybės narės turi teikti nepiniginius įnašus einamosioms išlaidoms padengti (sudarydamos palankesnes sąlygas projektams įgyvendinti) ir finansinius įnašus, kurie ne mažiau kaip 1,8 karto viršija ES įnašą. Nepiniginius įnašus taip pat turi teikti mokslinių tyrimų organizacijos, dalyvaujančios projektuose. Mokslinių tyrimų projektuose dalyvaujančios organizacijos turi teikti nepiniginius įnašus, kurie neturi būti mažesni nei Komisijos ir valstybių narių įnašai.

    5.

    Bendrajai įmonei finansinė autonomija buvo suteikta 2010 m. liepos 26 d.

    PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA

    6.

    Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, operacijų testavimą Bendrosios įmonės lygmeniu ir pagrindinių priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė.

    PATIKINIMO PAREIŠKIMAS

    7.

    Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio 1 dalies nuostatų, Audito Rūmai atliko 2011 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų bendrosios įmonės ENIAC metinių finansinių ataskaitų (4), kurias sudaro finansinės atskaitomybės (5) ir biudžeto vykdymo (6) ataskaitos, bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą.

    8.

    Pagal Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalį, šis patikinimo pareiškimas teikiamas Europos Parlamentui ir Tarybai (7).

    Vadovybės atsakomybė

    9.

    Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Bendrosios įmonės finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (8). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (9) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų (10), kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu, ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas.

    Auditoriaus atsakomybė

    10.

    Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, turi pateikti Bendrosios įmonės metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą.

    11.

    Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC ir ISSAI (11) tarptautiniais audito standartais bei etikos kodeksais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai laikytųsi etikos ir profesinių reikalavimų bei planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas, jog finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos.

    12.

    Audito Rūmai savo auditą atlieka taikydami procedūras, skirtas gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Audito Rūmai pasirenka procedūras ir atlieka finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių neteisėtų ir netvarkingų operacijų rizikos vertinimą vadovaudamiesi audito nuovoka. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, Audito Rūmai, atlikdami šiuos rizikos vertinimus, nagrinėja subjekto vidaus kontrolės aspektus, susijusius su finansinių ataskaitų rengimu ir jų pateikimu. Audito Rūmų audito metu taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas, vadovybės atliekamų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas.

    13.

    Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai sudaro pakankamą ir tinkamą pagrindą toliau išdėstytoms nuomonėms pagrįsti.

    Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo

    14.

    Audito Rūmų nuomone, Bendrosios įmonės metinėse finansinėse ataskaitose jos finansinė būklė 2011 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai, vadovaujantis jos finansinių taisyklių nuostatomis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai.

    Sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas

    15.

    2010 m. lapkričio 18 d. Valdybos sprendimu priimta Bendrosios įmonės ex post audito strategija (12) yra pagrindinė atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo kontrolės priemonė (13). 2011 m. atlikti mokėjimai, susiję su išlaidų patvirtinimo sertifikatais, kuriuos išdavė valstybių narių nacionalinės finansavimo institucijos (NFI), siekė 6,8 milijono eurų, o tai sudaro 45 % visų pagrindinei veiklai skirtų mokėjimų. Ex post audito strategija pradėta įgyvendinti 2011 m.

    16.

    Projektų išlaidų deklaracijų auditas buvo perduotas valstybių narių NFI. Su NFI pasirašytuose administraciniuose susitarimuose nėra nustatytos su ex post auditais susijusios praktinio pobūdžio priemonės. Prieš pasibaigiant auditui (2012 m. rugsėjo mėn.) Bendroji įmonė nebuvo gavusi pakankamos informacijos, susijusios su NFI audito strategijomis (14), ir negalėjo įvertinti, ar ex post audito strategija suteikia pakankamą patikinimą dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo (15). Be to, NFI neatliko nė vieno ex post audito dėl dotacijų, sumokėtų iki 2011 m. pabaigos.

    17.

    Su Bendrosios įmonės ex post audito strategijos įgyvendinimu susijusi turima informacija nėra pakankama, kad būtų galima padaryti išvadą, kad ši pagrindinė kontrolės priemonė yra veiksminga.

    Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo

    18.

    Audito Rūmų nuomone, išskyrus sąlyginę nuomonę pagrindžiančiose 15–17 dalyse nurodytų klausimų galimą poveikį, 2011 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Bendrosios įmonės metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos.

    19.

    20–33 dalyse pateiktų pastabų turinys nekeičia Audito Rūmų nuomonių.

    PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO

    Biudžeto vykdymas

    20.

    Galutiniame 2011 m. biudžete buvo nustatyti atitinkamai 66 milijonus ir 35 milijonus eurų sudarantys įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimai. Numatytų įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis atitinkamai buvo 97 % ir 48 % (16). Iš pagrindinei veiklai numatytų 63,6 milijono eurų įsipareigojimų asignavimų 20,1 milijono eurų buvo įgyvendinti kaip bendrieji įsipareigojimai pagal pirmąjį 2011 m. kvietimą teikti pasiūlymus ir 42,2 milijono eurų buvo įgyvendinti kaip bendrieji įsipareigojimai pagal antrąjį 2011 m. kvietimą teikti pasiūlymus.

    21.

    Nustatyta, kad panaikinant nepanaudotus asignavimus nebuvo taikomos tinkamos procedūros ir buvo kontrolės trūkumų. Asignavimai, kurie turėjo būti įgyvendinti iki 2010 m. pabaigos, ir asignavimai, kurie turėjo būti įgyvendinti iki 2011 m. pabaigos, buvo panaikinti 2012 m. sausio mėn. Nebuvo panaikinti nepanaudoti 2010 m. pagrindinės veiklos biudžeto eilutėje įrašyti 2,8 milijono eurų bendrieji įsipareigojimai, kurių galutinė įgyvendinimo data buvo 2011 m. gruodžio 31 d.

    Kvietimai teikti pasiūlymus

    22.

    Po 2008, 2009 ir 2010 m. organizuotų kvietimų teikti pasiūlymus buvo pasirašyti susitarimai dėl dotacijų, kurie iš viso sudarė 107,9 milijono eurų arba 25 % maksimalaus Bendrosios įmonės mokslinių tyrimų veiklai skirto ES įnašo (17). 2011 m. buvo paskelbti du kvietimai teikti pasiūlymus, kurie sudarė 62,3 milijono eurų, bet susitarimų dėl dotacijų pasirašymas nebuvo pasibaigęs. 2012 m. buvo paskelbti dar du kvietimai teikti pasiūlymus, kurie sudarė 84,5 milijono eurų. Kad būtų panaudotas visas numatytas 440 milijonų eurų ES įnašas, 2013 m. paskelbtų kvietimų teikti pasiūlymus biudžetas turėtų sudaryti 185,3 milijono eurų (42 %).

    PASTABOS DĖL BENDROSIOS ĮMONĖS PRIEŽIŪROS IR KONTROLĖS SISTEMŲ PAGRINDINIŲ KONTROLĖS PRIEMONIŲ

    23.

    Bendroji įmonė dar nėra visapusiškai įdiegusi veiksmingų ir efektyvių vidaus kontrolės priemonių ir finansinės informacijos sistemų. Tai lėmė reikšmingas klaidas ir vėlavimus rengiant finansines ataskaitas. Prieš patvirtinant galutines finansines ataskaitas šios klaidos buvo ištaisytos.

    24.

    2010 m. gruodžio 20 d. Bendrosios įmonės apskaitos pareigūnas patvirtino finansines ir apskaitos sistemas (ABAC ir SAP). Tačiau 2011 m. nebuvo patvirtintos finansinę informaciją suteikiančios pagrindinės veiklos procedūros, visų pirma procedūra, suteikianti finansinę informaciją apie išlaidų deklaracijų, gautų iš nacionalinių finansavimo institucijų, patvirtinimą ir apmokėjimą.

    KITI KLAUSIMAI

    Vidaus audito skyrius ir Komisijos vidaus audito tarnyba

    25.

    Tarybos reglamento, kuriuo įsteigiama bendroji įmonė ENIAC, 6 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad Bendroji įmonė ENIAC turi savo vidaus audito skyrių. Tačiau 2011 m. pabaigoje šis svarbus vidaus kontrolės sistemos elementas dar nebuvo įdiegtas.

    26.

    2011 m. Komisijos vidaus audito tarnyba atliko rizikos vertinimo procedūrą. Remiantis rizikos vertinimo rezultatais, 2011 m. lapkričio 22 d. Valdybai buvo pateiktas 2012–2014 m. strateginis audito planas.

    27.

    2010 m. lapkričio 18 d. Valdyba patvirtino Komisijos vidaus audito tarnybos užduočių chartiją. Tačiau Bendrosios įmonės finansinės taisyklės dar nėra iš dalies pakeistos įtraukiant pagrindų reglamento (18) nuostatą, kurioje daroma nuoroda į Komisijos vidaus auditoriaus įgaliojimus.

    ENIAC valstybių narių įnašas

    28.

    Bendrosios įmonės ENIAC įstatuose nustatyta, kad visi ENIAC valstybių narių finansiniai įnašai turi būti mažiausiai 1,8 karto (19) didesni už ES finansinį įnašą, o Bendrosios įmonės dotacijos gali sudaryti ne daugiau kaip 16,7 % visų projektams skirtų finkamų finansuoti išlaidų. Po pirmųjų penkių kvietimų teikti pasiūlymus ENIAC valstybių narių finansinis įnašas sudarė 1,55 ES finansinio įnašo.

    29.

    Priešingai nei nustatyta bendrosios įmonės ENIAC įstatuose (20), užuot suteikusi nacionalinį finansavimą, Graikija savo nacionalinius įnašus Graikijos ENIAC projektų naudos gavėjams finansuoja iš ES struktūrinių fondų (21). Bendroji įmonė sutiko, kad Graikija toliau dalyvautų ENIAC projektuose, tačiau Bendroji įmonė nefinansuoja Graikijos paramos gavėjų, kadangi bendrasis finansavimas iš kitų ES finansavimo šaltinių nėra leidžiamas (22).

    Metinė veiklos ataskaita

    30.

    Pagal Bendrosios įmonės įstatų 19 straipsnio 4 dalį ir jos finansinių taisyklių 40 straipsnį vykdomasis direktorius turi parengti metinę veiklos ataskaitą. Metinėje veiklos ataskaitoje nurodomi veiklos rezultatai, remiantis nustatytais tikslais, su šia veikla susijusi rizika, suteiktų išteklių panaudojimas ir vidaus kontrolės sistemos veiksmingumas bei efektyvumas. Joje taip pat patvirtinama, kad ataskaitoje pateikta informacija tikrai ir teisingai atspindi esamą padėtį, nebent su konkrečiomis pajamų ir išlaidų sritimis susijusiose išlygose būtų nurodyta kitaip.

    31.

    Metinėje veiklos ataskaitoje nėra pateiktas vidaus kontrolės sistemos efektyvumo ir veiksmingumo įvertinimas. Nustatyti šie metinės veiklos ataskaitos trūkumai:

    su ex post audito strategijos įgyvendinimu susijusi turima informacija nėra pakankama, kad būtų galima padaryti išvadą, ar ši pagrindinė kontrolės priemonė yra veiksminga, todėl turėjo būti pateikta išlyga,

    nebuvo pateikta informacija apie apskaitos pareigūno atliekamą finansinių ir apskaitos sistemų dalinį patvirtinimą. Apskaitos pareigūnas patvirtino tik tą sistemų dalį, kurią tiesiogiai kontroliuoja Bendroji įmonė, bet ne sistemas, kuriomis remiantis gaunama informacija iš nacionalinių finansavimo institucijų (žr. 24 dalį),

    nebuvo pateikta išlyga dėl nustatytų su apskaitos ir finansinių ataskaitų teikimu susijusių kontrolės trūkumų (žr. 23 dalį).

    Atsižvelgimas į ankstesnes pastabas

    32.

    2011 m. Bendroji įmonė parengė veiklos tęstinumo planą ir padarė pažangą formalizuodama IT saugumo politiką. Turi būti toliau tęsiamas darbas, siekiant užbaigti veiklos atkūrimo po ekstremaliųjų įvykių planą.

    33.

    Susitarimas su priimančia valstybe (23) tarp Bendrosios įmonės ir Belgijos institucijų, kuriame susitariama dėl administracinių patalpų, privilegijų ir imunitetų ir kitos teiktinos pagalbos, buvo pasirašytas 2012 m. vasario 2 d.

    Šią ataskaitą priėmė Audito Rūmai 2012 m. lapkričio 15 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

    Audito Rūmų vardu

    Pirmininkas

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


    (1)  2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008 dėl bendrosios įmonės ENIAC įsteigimo (OL L 30, 2008 2 4, p. 21).

    (2)  Priede apibendrinta Bendrosios įmonės kompetencija, veikla ir turimi ištekliai. Šis priedas pateiktas susipažinti.

    (3)  Septintoji bendroji programa, kuri buvo priimta Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1982/2006/EB (OL L 412, 2006 12 30, p. 1), į vieną kategoriją sujungia visas su moksliniais tyrimais susijusias ES iniciatyvas ir vaidina lemiamą vaidmenį siekiant augimo, konkurencingumo ir užimtumo tikslų. Ji taip pat yra svarbiausias Europos mokslinių tyrimų erdvės ramstis.

    (4)  Negalutines metines finansines ataskaitas Audito Rūmai gavo 2012 m. kovo 30 d. Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje be kita ko pateikta papildoma ataskaita apie asignavimų vykdymo lygį.

    (5)  Finansinę atskaitomybę sudaro balansas, ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita ir finansinės atskaitomybės priedas, kuriame pateikiamas pagrindinių apskaitos metodų aprašymas ir kita aiškinamoji informacija.

    (6)  Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.

    (7)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

    (8)  Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).

    (9)  Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.

    (10)  ES įstaigų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), VII antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose, ir yra įtrauktos į Bendrosios įmonės finansines taisykles.

    (11)  Tarptautinė buhalterių federacija (IFAC) ir Tarptautiniai aukščiausiųjų audito institucijų standartai (ISSAI).

    (12)  Bendrosios įmonės ENIAC ex post audito strategijoje nustatyta, kad Bendroji įmonė „siekia gauti pakankamą informaciją, susijusią su ex post audito procedūra, kuri taikoma ENIAC valstybėse narėse, siekiant įvertinti nacionalinių procedūrų tinkamumą suteikti pakankamą patikinimą dėl su bendrosios įmonės ENIAC projektais susijusių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo.“

    (13)  Reglamento (EB) Nr. 72/2008 12 straipsnyje nustatyta, kad Bendroji įmonė „užtikrina, kad jos narių finansiniai interesai būtų deramai saugomi atliekant arba pavedant atlikti tinkamą vidaus ir išorės kontrolę“ ir kad ji „atlieka bendrosios įmonės ENIAC viešojo finansavimo gavėjų patikrinimus vietoje ir jų finansinį auditą. Šiuos patikrinimus ir auditą atlieka arba tiesiogiai bendroji įmonė ENIAC, arba jos vardu ENIAC valstybės narės.“

    (14)  Bendroji įmonė buvo gavusi informaciją apie audito strategijas iš septynių iš dvidešimt dviejų NFI. Iš septynių NFI gauti dokumentai daugeliu atvejų buvo nepakankami, kad Bendroji įmonė galėtų įvertinti nacionalines procedūras, nes nebuvo pateikta praktinė informacija apie audito priemones (t. y. audito metodą ir metodiką, imties dydį, finansinių patikrų, kurias turi atlikti NFI, rūšį ir kt.).

    (15)  Europos Komisijos vidaus audito tarnyba įvertino ENIAC valstybių narių audito strategijas. 2012 m. birželio mėn. ji padarė išvadą, kad dabartinė ex post strategija nesuteikia būtinos informacijos, kad būtų galima gauti pakankamą patikinimą. Todėl ex post audito strategija buvo peržiūrėta ir operacijų testai bus atliekami atrankos pagrindu reikalaujant, kad NFI pateiktų išsamią informaciją apie auditą ir atliktas patikras.

    (16)  Palyginti žemą pagrindinei veiklai skirtų mokėjimų įvykdymo lygį sąlygoja tai, kad ENIAC atliekami mokėjimai priklauso nuo pavėluotai pateikiamų nacionalinių institucijų sertifikatų ir vėlavimų valstybių narių lygmeniu pasirašyti nacionalinį susitarimą dėl dotacijų.

    (17)  Pagal Reglamento (EB) Nr. 72/2008 5 straipsnį ir jo priedo 11 straipsnio 5 dalį maksimalus ES įnašas bendrajai įmonei ENIAC, skirtas einamosioms išlaidoms padengti bei mokslinių tyrimų veiklai remti, yra 450 milijonų eurų, iš kurių einamosioms išlaidoms skirtas įnašas sudaro ne daugiau kaip 10 milijonų eurų. Jei einamosioms išlaidoms skirto įnašo dalis yra nepanaudojama, ji gali būti skirta mokslinių tyrimų veiklai.

    (18)  Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002.

    (19)  Reglamento (EB) Nr. 72/2008 priede pateiktų įstatų 11 straipsnio 6 dalies b punktas.

    (20)  Reglamento (EB) Nr. 72/2008 priede pateiktų įstatų 13 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad „po bendrosios įmonės ENIAC paskelbtų kvietimų teikti pasiūlymus atrinktų projektų viešąjį finansavimą sudaro nacionaliniai ENIAC valstybių narių finansiniai įnašai ir (arba) bendrosios įmonės ENIAC finansinis įnašas. Bet kokia viešoji parama pagal šią iniciatyvą, kai taikytina, nepažeidžia procedūrinių ir materialinių valstybės pagalbos taisyklių.“

    (21)  Bendras Graikijos dalyvavimo ENIAC 2008, 2009 ir 2010 m. kvietimų projektuose biudžetas yra 9,7 milijono eurų (jį sudaro 4,4 milijono eurų nacionalinės lėšos, 1,6 milijono eurų Bendrosios įmonės įnašas ir likusioji projektų dalyvių dalis).

    (22)  2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo (OL L 210, 2006 7 31, p. 25) 54 straipsnio 5 dalyje nustatyta, kad „išlaidos, kurias fondai bendrai finansuoja, negali būti finansuojamos kito Sąjungos finansinio instrumento lėšomis.“

    (23)  Audito Rūmų ataskaitos dėl 2010 finansinių metų bendrosios įmonės ENIAC metinių finansinių ataskaitų su Bendrosios įmonės atsakymais 25 dalis (OL C 368, 2011 12 16, p. 48).


    PRIEDAS

    Bendroji įmonė ENIAC (Briuselis)

    Kompetencija ir veikla

    Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys

    (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 187 straipsnis)

    Bendroji įmonė yra Bendrijos įstaiga, todėl jos biudžeto vykdymą tvirtins Europos Parlamentas, atsižvelgdamas į specifiškumą, atsirandantį dėl to, kad BTI veikia viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės pagrindu, visų pirma naudojant privačiojo sektoriaus lėšas.

    Bendroji įmonė ENIAC buvo įsteigta 2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 72/2008 (OL L 30, 2008 2 4, p. 21).

    Bendrosios įmonės kompetencijos sritys

    (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008)

    Tikslai

    Bendroji įmonė ENIAC prisideda prie Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos (2007–2013 m.) ir specialiosios programos "Bendradarbiavimas" temos "Informacijos ir ryšių technologijos" įgyvendinimo. Visų pirma ji:

    apibrėžia ir įgyvendina mokslinių tyrimų darbotvarkę, skirtą pagrindinių technologijų, susijusių su nanoelektronika įvairiose taikymo srityse, plėtrai, siekiant skatinti Europos konkurencingumą bei tvarumą ir sudaryti sąlygas naujų rinkų atsiradimui bei visuomenei naudingam pritaikymui,

    remia veiklą, būtiną mokslinių tyrimų darbotvarkei įgyvendinti (toliau - MTTP veikla), visų pirma suteikdama finansavimą pagal paskelbtus konkurencingus kvietimus teikti pasiūlymus atrinktų projektų dalyviams,

    skatina viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę, skirtą telkti ir koncentruoti Bendrijos, atskirų šalių ir privačių veikėjų pastangas, didinti bendras investicijas į MTTP nanoelektronikos srityje ir skatinti viešojo bei privačiojo sektorių bendradarbiavimą,

    užtikrina nanoelektronikos BTI veiksmingumą ir pastovumą,

    siekia Europos pastangų, susijusių su MTTP nanoelektronikos srityje, sinergijos ir koordinavimo, įskaitant laipsnišką susijusios veiklos šioje srityje, šiuo metu įgyvendinamos pagal tarpvyriausybines MTTP schemas (EUREKA), integraciją į bendrosios įmonės ENIAC veiklą.

    Valdymas

    Nariai

    2011 m. pabaigoje bendrosios įmonės ENIAC nariai buvo pramonei atstovaujanti asociacija AENEAS, Europos Komisijos atstovaujama Europos Sąjunga ir ENIAC valstybės narės (Austrija, Belgija, Čekijos Respublika, Estija, Suomija, Prancūzija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Airija, Italija, Latvija, Nyderlandai, Norvegija, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Slovakijos Respublika, Ispanija, Švedija ir Jungtinė Karalystė).

    Valdyba

    Valdybą sudaro bendrosios įmonės ENIAC narių atstovai ir Pramonės ir mokslinių tyrimų komiteto pirmininkas.

    Valdyba visiškai atsakinga už bendrosios įmonės ENIAC veiklą ir prižiūri tos veiklos vykdymą.

    Viešųjų institucijų valdyba

    Viešųjų institucijų valdybą sudaro bendrosios įmonės ENIAC valstybių narių viešosios institucijos.

    Pramonės ir mokslinių tyrimų komitetas

    Pramonės ir mokslinių tyrimų komiteto narius skiria AENEAS.

    Vykdomasis direktorius

    Vykdomasis direktorius yra vyriausias pareigūnas, atsakingas už bendrosios įmonės ENIAC kasdienį valdymą ir veikiantis kaip jos teisinis atstovas.

    Išorės auditas

    Audito Rūmai.

    Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija

    Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai.

    2011 m. bendrajai įmonei skirti ištekliai

    Biudžetas

    Balsavimu patvirtintas 2011 m. biudžetas eurais:

     

    Įsipareigojimai

    Mokėjimai

    I ANTRAŠTINĖ DALIS — Personalo išlaidos

    1 488 801,72

    1 488 801,72

    II ANTRAŠTINĖ DALIS — Administracinės išlaidos

    1 142 898,28

    1 142 898,28

    I ir II ANTRAŠTINĖS DALYS — IŠ VISO

    2 631 700,00

    2 631 700,00

    III ANTRAŠTINĖ DALIS — Veiklos išlaidos

    63 646 170,00

    32 426 000,00

    I, II ir III ANTRAŠTINĖS DALYS — IŠ VISO

    66 277 870,00

    35 057 700,00

    Darbuotojų skaičius 2011 m. gruodžio 31 d.

     

    2011 m. personalo planas

    Užimtos darbo vietos — 2011 12 31

    Laikinieji darbuotojai

    6

    6

    Sutartininkai

    7

    7

    Iš viso darbuotojų:

    13

    13

    iš kurių užsiima:

     

     

    pagrindine veikla:

    6

     

    administracine veikla:

    4

     

    mišria veikla:

    3

     

    2011 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos

    A   VEIKLOS PAŽANGA VYKDANT TIKSLUS

    Mokslinių tyrimų darbotvarkės nustatymas

    2011 m. pabaigoje atrinktų finansuoti projektų tinkamos išlaidos iš viso sudarė daugiau kaip 1 milijardą eurų. Jos apima visas daugiamečiame strateginiame plane (DSP) apibrėžtas MTTP sritis.

    Finansavimo projektų dalyviams skyrimas

    Nuo veiklos pradžios BĮ ENIAC projektų dalyviams skirta suma padidėjo nuo 109,3 milijono eurų 2010 m. pabaigoje iki 171,6 milijono eurų. Palyginti su ankstesnių metų rezultatu, 2011 m. buvo pasiektas 85 % padidėjimas. Tai rodo, kad BĮ ENIAC padarė didelę pažangą.

    MTTP investicijų nanoelektronikos srityje didinimas

    Apie 47 % visų 3 700 MTTP nanoelektronikos srityje 2012 m. dirbančių tyrėjų dalyvaus projektuose, kuriuos atrinko finansuoti BĮ ENIAC, o tai leis pasiekti sinergiją ir koordinuoti Europos MTTP pastangas.

    BĮ ENIAC koordinavo savo veiklą visų pirma su EUREKA grupe CATRENE, bendrai organizuodama Europos nanoelektronikos forumą.

    Mažųjų ir vidutinių įmonių įsitraukimo skatinimas

    MVĮ yra pirmaujančios BĮ ENIAC projektų dalyvės, kurios sudaro 40,7 % dalyvaujančių organizacijų (30,5 % yra universitetai ir mokslinių tyrimų institutai, 28,8 % – stambios pramonės įmonės).

    B   FUNCIJŲ VYKDYMAS

    2011 m. BĮ ENIAC narystė nesikeitė.

    Organizacija padarė šią reikšmingą pažangą:

    persikėlė į Baltojo atriumo pastatą, įrengė naujas biuro patalpas ir IT infrastruktūrą,

    įdarbino naujus grupės narius ir jiems padėjo integruotis,

    sklandžiai perėjo prie CIRCABC dokumentų saugyklos,

    struktūrizavo savo dokumentų valdymà,

    nustatė savo naujoms užduotims skirtas procedūras,

    tęsė susitarimų dėl dotacijų sudarymà,

    po autonomijos suteikimo įvykdė daugiau kaip 1 400 mokėjimų ir už juos atsiskaitė,

    įvykdė pirmąsias vykdomų projektų technines peržiūras,

    per vienerius metus paskelbė ir baigė įgyvendinti 2 kvietimus teikti pasiūlymus,

    patobulino ir paskelbė pagrindinius veiklos rodiklius,

    surengė didelio masto viešuosius renginius, parengė mažesnės apimties publikacijas ir palankaus įvertinimo sulaukusius pranešimus spaudai.

    2011 M. BIUDŽETO VYKDYMAS

    Metų pabaigoje BĮ ENIAC buvo prisiėmusi įsipareigojimus dėl visų asignavimų projektams, atrinktiems pagal kvietimus 2011_1 (4 kvietimą) ir 2011_2 (5 kvietimą), ir buvo įvykdžiusi 48,09 % pagrindinei veiklai skirtų mokėjimų.

    Šaltinis: Bendrosios įmonės pateikta informacija.


    BENDROSIOS ĮMONĖS ENIAC ATSAKYMAI

    15–17 dalis.

    Jau nuo 2010 m. bendroji įmonė ENIAC kartu su bendrąja įmone ARTEMIS renka svarbią informaciją apie ENIAC valstybėse narėse vykdomas audito procedūras. 2011 m. Komisijos vidaus audito tarnyba (angl. IAS), vykdanti bendrosios įmonės vidaus auditoriaus funkcijas, pagal strateginį audito planą pradėjo konsultacijas siekdama įvertinti, ar remiantis ENIAC valstybėse narėse jau įgyvendinamomis audito strategijomis galima pateikti pagrįstą patikinimą.

    Vidaus audito tarnyba vertinimą baigė tik 2012 m. ir priėjo prie išvados, kad taikant šį metodą nebus galima gauti pagrįstam patikinimui pateikti reikalingos informacijos. Todėl bendroji įmonė ENIAC parengė ir pradėjo vykdyti savo ex post audito planą, kuris bus užbaigtas iki šių metų pabaigos.

    21 dalis.

    2012 m. bendroji įmonė ENIAC pritrūko lėšų ir per vėlai panaikino įsipareigojimus. Siekiant, kad tai nepasikartotų ateityje, buvo imtasi atitinkamų veiksmų, visų pirma vykdytas darbuotojų samdymo planas, apibrėžtos išsamios metų pabaigos užbaigimo valdymo procedūros ir nustatyti griežti terminai.

    23 dalis.

    Bendroji įmonė ENIAC turi rimtą pagrindą manyti, kad visos jos finansinės operacijos yra tvarkingos ir patikimos. Bendroji įmonė ENIAC nustatė išsamius apskaitos stebėsenos planus, tačiau susidūrė su rimtomis tinkamo finansinių ir apskaitos sistemų administravimo problemomis. Šią padėtį apsunkino tai, kad nebuvo tinkamų mokymo programų, bendrajai įmonei ENIAC taikytinų procedūrų ir naudotojui nebuvo teikiama tinkama pagalba. Vis dėlto visos su šia išvada susijusios minėtos klaidos buvo ištaisytos. Bendroji įmonė ENIAC toliau stengsis šalinti kylančias kliūtis ir greičiau siekti pažangos.

    24 dalis.

    Praėjus tik trims mėnesiams nuo savo biudžeto vykdymo pradžios, t. y. 2010 m. gruodžio 20 d. (1), apskaitos pareigūnas patvirtino bendrojoje įmonėje ENIAC nustatytas finansines ir apskaitos sistemas. Be to, savo sprendime, kuriuo buvo patvirtintos šios sistemos, apskaitos pareigūnas pateikė įvairių rekomendacijų.

    2011 m. bendrojoje įmonėje ENIAC vyko dažni pokyčiai: persikraustyta į naujas patalpas, įdiegtos visiškai naujos finansiniams sandoriams skirtos IT infrastruktūros, vykdytas įdarbinimo procesas, todėl atsirado papildomo darbo registruojant darbuotojus ir apskritai labai padaugėjo darbo. Dėl šių priežasčių finansinės grandinės buvo iš esmės ir nuolat tobulinamos. Nors vidaus kontrolės sistemos toliau griežtinamos ir optimizuojamos, papildomą patvirtinimą tapo įmanoma atlikti 2012 m. po to, kai, pirmą kartą visiškai savarankiškai įvykdžius biudžetą, finansinių grandinių ir sistemų veikla buvo stabilizuota. Papildomas patvirtinimas atliktas 2012 m. birželio 25 d., įskaitant bendrosios įmonės ENIAC vykdomos pagrindinės veiklos ir administracinių procedūrų analizę siekiant patobulinti finansinio valdymo sistemas.

    25 dalis.

    Vidaus audito tarnybą, kurios funkcijas atlieka Komisijos vidaus audito tarnyba, nuspręsta įsteigti 13-ajame Valdybos posėdyje, įvykusiame 2011 m. vasario 7 d.2011 m. spalio 6 d. Komisijos vidaus audito tarnyba informavo bendrąją įmonę ENIAC, kad vidaus audito struktūros paslaugų teikimas dėl Komisijos tarnybose vykstančių diskusijų „šiuo metu, deja, turi būti sustabdytas“. Kadangi ši funkcija nebuvo atkurta, 2012 m. bendroji įmonė ENIAC savo 2012 m. balandžio 25 d. priimtu sprendimu ENIAC-ED-88-12 vidaus audito struktūros funkcijas paskyrė vykdyti savo darbuotojui.

    27 dalis.

    Finansinio pagrindų reglamento pakeitimai yra Komisijos kompetencijos sritis. Šiuo metu Komisija galiojantį finansinį pagrindų reglamentą derina su nauju ES bendruoju finansiniu reglamentu. Bendroji įmonė ENIAC iš karto patvirtins peržiūrėtą versiją, kai tik ji bus priimta.

    28 dalis.

    Bendrosios įmonės ENIAC įnašų kiekvienam projekto dalyviui, kuriuos ji turi sumokėti atsižvelgdama į konkretų kvietimą teikti pasiūlymus, procentinė dalis turi visiškai atitikti projekto dalyvio patiriamų visų tinkamų finansuoti išlaidų procentinį dydį. ENIAC valstybių narių procentinė įnašo dalis ribojama atsižvelgiant į Komisijos reglamente (EB) Nr. 800/2008 konkrečiai nurodyto didžiausio leistino valstybės pagalbos intensyvumo ir bendrosios įmonės ENIAC įnašo skirtumą. Pavyzdžiui, jei bendrosios įmonės ENIAC įnašo procentinė dalis yra 16,7 %, tuomet ENIAC valstybės narės įnašo dydis svyruos nuo 8,3 % (tuo atveju, kai didžiausias leistinas valstybės pagalbos dydis yra 25 %, pvz., stambioms įmonėms vykdant bandomąją taikomąją veiklą) iki 83,3 % (universitetui). Valstybės pagalbos, kurią ENIAC valstybė narė gali skirti, intensyvumo vidurkis yra nenuspėjamas. Jis priklauso nuo atliekamų mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros pobūdžio, dalyvių statuso ir kiekvieno dalyvio įnašo dydžio. Atsižvelgdama į pastebėtus vidurkio nuokrypius nuo konkrečiai nustatyto koeficiento, kuris yra lygus 1,8, EB 2012 m. pasiūlė sumažinti bendrosios įmonės ENIAC įnašą iki 15 %. Dėl šios priežasties taip pat sumažėjo mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros apimtis, o tai prieštarauja bendram uždaviniui – didinti investicijas į mokslinius tyrimus ir technologinę plėtrą.

    29 dalis.

    Graikijos dalyvavimo programoje sąlyga neprieštarauja bendrosios įmonės ENIAC įstatams. Programos tikslas ir bendrieji uždaviniai – siekti sinergijos ir koordinavimo kad projektuose dalyvautų kuo daugiau įmonių.

    Šiomis aplinkybėmis ir visapusiškai laikantis įstatų, programoje dalyvauja įvairūs juridiniai asmenys, kurie yra teisėti konsorciumo nariai. Konsorciumo nariais jie tampa po to, kai pasirašo prisijungimo formą, nustatytą pavyzdiniame bendrosios įmonės susitarime dėl dotacijų, nors jie negauna jokio finansavimo iš bendrosios įmonės ir nėra pasirašę jokio nacionalinio susitarimo dėl dotacijų. Tai yra regioninę finansinę paramą gaunantys arba šalyse, kurios nepriklauso ENIAC valstybėms narėms, įsisteigę juridiniai asmenys.

    Draudimas ENIAC valstybių narių juridiniams asmenims dalyvauti tokiais pagrindais diskriminuotų dalyvius iš ne ENIAC valstybių narių, kurie neprivalo atskleisti savo nacionalinio finansavimo šaltinių, jeigu tokių yra. Tai prieštarautų bendriesiems programos uždaviniams.

    31 dalis.

    2011 m. metinės veiklos ataskaitos 3.1 skyriuje pateikiama išsami vidaus kontrolės sistemos veiksmingumo ir efektyvumo analizė. 3.1.14 dalyje pateikiama aktuali informacija apie ex post audito veiklą. Finansinių ir apskaitos sistemų statusas, palyginti su praėjusiais metais, dėl 24 dalyje nurodytų priežasčių liko nepakitęs.

    Bendrosios įmonės ENIAC įstatų (2) 19 straipsnio 4 dalyje nustatyta, kad „vykdomasis direktorius pateikia metinę veiklos ataskaitą kartu su metine atskaitomybe ir balansu“, todėl bendrosios įmonės ENIAC nuomone, metinės atskaitomybės ir balanso dokumentuose suformuluotos ir nurodytos išlygos taip pat taikomos metinei veiklos ataskaitai, ir jos nebus kartojamos du kartus.

    32 dalis.

    2011 m. sausio 28 d. bendroji įmonė ENIAC užbaigė ir patvirtino savo veiklos tęstinumo planą ir nustatė konkrečią finansinę grandinę, kurios paskirtis – užtikrinti veiklos tęstinumą krizės atveju. Šių finansinių procedūrų nuostatos sudaro veiklos atkūrimo po ekstremaliųjų įvykių planą ir jis nėra pateikiamas kaip atskiras dokumentas.

    Šis planas nuolat peržiūrimas ir tobulinamas; vėliausia peržiūra, per kurią buvo atsižvelgta į svarbius 2011 m. įvykusius pokyčius, užbaigta 2012 m. balandžio 20 d., įskaitant papildomas išsamias nuostatas, susijusias su veiklos atkūrimu po ekstremaliųjų įvykių.


    (1)  Bendroji įmonė ENIAC gavo įgaliojimus vykdyti savo biudžetą 2010 m. rugsėjo mėn.

    (2)  Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008 (OL L 30, 2008 2 4, p. 21).


    Top