This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012TA1215(13)
Report on the annual accounts of the European Chemicals Agency for the financial year 2011, together with the Agency’s replies
Ataskaita dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2011 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
Ataskaita dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2011 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
OL C 388, 2012 12 15, p. 73–79
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 388/73 |
ATASKAITA
dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2011 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
2012/C 388/13
ĮVADAS
1. |
Europos cheminių medžiagų agentūra (toliau – Agentūra arba ECHA), įsikūrusi Helsinkyje, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 (1). Jos pagrindiniai uždaviniai yra užtikrinti aukštą žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos lygį, taip pat laisvą cheminių medžiagų – atskirų ir esančių preparatų ar gaminių sudėtyje – judėjimą, tuo pat metu didinant konkurencingumą ir skatinant inovacijas. Agentūra taip pat skatina cheminių medžiagų pavojingumo alternatyvių vertinimo metodų kūrimą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
3. |
Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio nuostatų, Audito Rūmai atliko 2011 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros metinių finansinių ataskaitų (3), kurias sudaro finansinės atskaitomybės (4) ir biudžeto vykdymo ataskaitos (5), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą. |
Vadovybės atsakomybė
4. |
Direktorius, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pagal Agentūros finansines taisykles, savo atsakomybe ir neviršydamas patvirtintų asignavimų, vykdo biudžeto pajamas ir išlaidas (6). Direktorius yra atsakingas už tai, kad būtų nustatyta (7) organizacinė struktūra, įdiegtos vidaus valdymo bei kontrolės sistemos ir procedūros, susijusios su galutinių finansinių ataskaitų, kuriose nėra reikšmingų dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių netikslumų, parengimu (8), ir užtikrintas šiose ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumas ir tvarkingumas. |
Auditoriaus atsakomybė
5. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (9) Agentūros metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. |
6. |
Audito Rūmai savo auditą atliko vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar Agentūros finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų netikslumų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
7. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, taip pat remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų netikslumų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Kad nustatytų esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras, auditorius, atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, atsižvelgia į subjekto vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas. Atliekant auditą taip pat įvertinamas taikomų apskaitos metodų tinkamumas ir atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas bei bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
8. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai sudaro pakankamą ir tinkamą pagrindą toliau išdėstytoms nuomonėms pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
9. |
Audito Rūmų nuomone, Agentūros metinėse finansinėse ataskaitose (10) Agentūros finansinė būklė 2011 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalauja jos finansinis reglamentas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtos apskaitos taisyklės (11). |
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
10. |
Audito Rūmų nuomone, 2011 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų Agentūros finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
11. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO
12. |
Agentūros 2011 m. biudžetas sudarė 93,2 milijonus eurų, iš kurių 14,9 milijonų eurų (16 %) buvo perkelti į 2012 m. Su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos) susiję perkėlimai sudarė 11,5 milijono eurų (55 %). Toks perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
PASTABOS DĖL AGENTŪROS PRIEŽIŪROS IR KONTROLĖS SISTEMŲ PAGRINDINIŲ KONTROLĖS PRIEMONIŲ
13. |
Paskutinės 2011 m. atliktos fizinės inventorizacijos rezultatai atskleidė keletą trūkumų, pavyzdžiui, vertės atžvilgiu buvo patikrinta maža IRT turto dalis. Netaikoma jokia formali ilgalaikio turto inventorizacijos politika. |
14. |
Agentūra su jau naudojamais IRT projektų rezultatais susijusias sąnaudas registruoja kaip išlaidas, o ne kaip ilgalaikį turtą. |
KITOS PASTABOS
15. |
Audito Rūmai nustatė su įdarbinimo procedūromis susijusių trūkumų. Nėra įrodymų, kad prieš nagrinėjant paraiškas buvo nustatytas privalomas balų, kuriuos reikia surinkti norint pereiti į skirtingus procedūrų etapus, skaičius arba parengti interviu ar testų raštu klausimai. Interesų deklaracijos buvo netinkamai parengtos, kad būtų galima aptikti atrankos komisijos narių interesų konfliktų atvejus ir jiems užkirsti kelią. Vienu atveju atrankos procedūra buvo netvarkinga, kadangi darbuotojas buvo įdarbintas jį paskiriant ne į tą pareigybę, kuri buvo paskelbta. |
16. |
Audito Rūmai atliko auditą, skirtą įvertinti keturiose Europos agentūrose, įskaitant ECHA, taikomus interesų konfliktų valdymo metodus ir procedūras. Šio audito rezultatai pateikti atskirame dokumente (Specialiojoje ataskaitoje Nr. 15/2012). |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Louis GALEA, 2012 m. rugsėjo 5 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 396, 2006 12 30, p. 1.
(2) Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Su šiomis ataskaitomis pateikiama finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita, kurioje pateikta papildoma informacija apie biudžeto vykdymą ir valdymą.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Biudžeto vykdymo ataskaitas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 straipsnis (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).
(7) Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 38 straipsnis.
(8) Agentūrų finansinių ataskaitų pateikimo ir apskaitos taisyklės yra nustatytos Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 VII antraštinės dalies 1 ir 2 skyriuose, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 652/2008 (OL L 181, 2008 7 10, p. 23), ir įtrauktos į Agentūros finansinį reglamentą.
(9) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(10) Galutinės metinės finansinės ataskaitos buvo parengtos 2012 m. birželio 19 d., jas Audito Rūmai gavo 2012 m. birželio 28 d. Su Komisijos ataskaitomis konsoliduotos galutinės metinės finansinės ataskaitos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje kitais metais iki lapkričio 15 d. Jos pateiktos interneto svetainėje http://eca.europa.eu arba http://echa.europa.eu.
(11) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, jei jų nėra, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
PRIEDAS
Europos cheminių medžiagų agentūra (Helsinkis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (kaip apibrėžta Reglamente (EB) Nr. 1907/2006 (REACH reglamentas) ir Reglamente (EB) Nr. 1272/2008 (cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimas, ženklinimas ir pakavimas) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdančioji taryba Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, kurį skiria Taryba, ir ne daugiau kaip šeši Komisijos paskirti atstovai, įskaitant tris balsavimo teisės neturinčius suinteresuotų šalių atstovus bei du nepriklausomus asmenis, kuriuos skiria Europos Parlamentas. (REACH reglamento 79 straipsnis) Užduotys: Pagal REACH reglamento 78 straipsnį ir agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą pagrindiniai uždaviniai yra priimti metines ir daugiametes darbo programas, galutinį biudžetą, bendrąją ataskaitą, vidaus darbo tvarkos taisykles bei skirti vykdomąjį direktorių ir jo atžvilgiu vykdyti drausmines priemones. Taip pat skirti apeliacinės komisijos ir komiteto narius. Vykdomasis direktorius Užduotys: REACH reglamento 83 straipsnis. Komitetai: ECHA apima tris mokslinius komitetus (Rizikos vertinimo, Valstybių narių bei Socialinės ir ekonominės analizės) Užduotys: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies c–e punktai. Keitimosi informacija apie vykdymą forumas Užduotys: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies f punktas. Sekretoriatas Užduotys: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies g punktas. Apeliacinė taryba Užduotys: REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies h punktas Išorės auditas Audito Rūmai. Vidaus auditas Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai (REACH reglamento 97 straipsnio 10 dalis). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011 m. (2010 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas (įskaitant taisomuosius biudžetus)
Darbuotojų skaičius 2011 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011 (2010) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (1) |
ECHA darbo programa yra padalinta į 15 veiklos rūšių: Registravimas, išankstinis registravimas ir dalijimasis duomenimis
Vertinimas
Autorizacija ir apribojimai
Klasifikavimas ir ženklinimas
Konsultavimas ir pagalba
IT pagalba veiklai
Mokslinės ir praktinės konsultacijos dėl tolesnio teisės aktų tobulinimo
Komitetai ir forumas
Apeliacinė taryba
Komunikacija
Santykiai su ES institucijomis ir tarptautinis bendradarbiavimas
Valdymas
Finansai, viešieji pirkimai ir apskaita
Žmogiškieji ištekliai ir infrastruktūra
Informacinės ir komunikacinės technologijos
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija. |
(1) Kur taikoma, skaičiai buvo suapvalinti padidinant ar sumažinant iki 10, 100 ar 1 000.
Šaltinis: Agentūros pateikta informacija.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
12. |
ECHA pasiekė savo veiklos programos tikslą dėl perkėlimų 2011 m. 2012 m. Agentūra iš naujo įvertins perkėlimų politiką ir nustatys griežtesnius galimų perkėlimų į 2013 finansinius metus pagrindimo ir apribojimo reikalavimus. |
13. |
ECHA visiškai sutinka, kad fizinę inventorizaciją svarbu atlikti tiksliai. 2012 m. Agentūra baigs kurti ilgalaikio turto valdymo politiką, o metų pabaigoje daug dėmesio skirs fiziniam turto patikrinimui. |
14. |
ECHA toliau tobulins Agentūroje sukurtos programinės įrangos išlaidų kapitalizavimo metodą ir kapitalizuos jas skirtingų programinės įrangos versijų lygmeniu. Šis metodas bus glaudžiai susietas su vykdomu išlaidų apskaitos projektu ir į jį integruotas. |
15. |
ECHA griežtai laikosi skaidrumo ir lygių galimybių principų vykdydama įdarbinimo ir atrankos procedūras. ECHA peržiūrėjo įdarbinimo procedūrą, įskaitant interesų konfliktų deklaracijas, kad galėtų jas patobulinti ir užtikrinti, kad laikomasi geriausios praktikos. Tobulinant procedūras atsižvelgta į Audito Rūmų pastabas. Be to, minėtas tarnautojas perkeltas į pareigas, kurios buvo nurodytos darbo skelbime. |
16. |
Agentūros atsakymai bus paskelbti kartu su Audito Rūmų specialiąja ataskaita (15/2012). |