Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0623

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 28 punktą (Danijos paraiška „EGF/2011/013 DK/Flextronics“)

/* COM/2012/0623 final */

52012PC0623

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 28 punktą (Danijos paraiška „EGF/2011/013 DK/Flextronics“) /* COM/2012/0623 final */


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo[1] 28 punkte numatyta galimybė mobilizuoti Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (toliau – EGF) lėšas, taikant lankstumo mechanizmą, neviršijant viršutinės metinės 500 mln. EUR ribos ir viršijant atitinkamų finansinės programos išlaidų kategorijų ribas.

EGF finansinės paramos taisyklės nustatytos 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1927/2006, įsteigiančiame Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondą[2].

2011 m. gruodžio 21 d. Danija pateikė paraišką „EGF/2011/013 DK/Flextronics“ dėl finansinės paramos iš EGF, nes iš Danijoje veiklą vykdančios įmonės „Flextronics International Denmark A/S“ (toliau – „Flextronics Denmark“) buvo atleista daug darbuotojų.

Nuodugniai išnagrinėjusi šią paraišką Komisija, laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 10 straipsnio, padarė išvadą, kad šiame reglamente nustatytos sąlygos finansinei paramai suteikti yra įvykdytos.

PARAIŠKOS SANTRAUKA IR ANALIZĖ

Pagrindiniai duomenys ||

EGF nuorodos Nr. || EGF/2011/013

Valstybė narė || Danija

2 straipsnis || c punktas

Pagrindinė įmonė || „Flextronics International Denmark A/S“

Tiekėjai ir tolesnės gamybos grandies įmonės || 0

Ataskaitinis laikotarpis || 2011 07 01 – 2011 10 31

Prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų teikimo pradžia || 2012 03 21

Paraiškos data || 2011 12 21

Atleistų darbuotojų skaičius ataskaitiniu laikotarpiu || 216

Atleistų darbuotojų skaičius prieš ataskaitinį laikotarpį ir po jo || 87

Bendras atleistų darbuotojų skaičius || 303

Numatomas atleistų darbuotojų, pasinaudosiančių priemonėmis, skaičius || 153

Prie individualių poreikių pritaikytoms paslaugoms skirtos lėšos, EUR || 1 972 381

EGF paramai įgyvendinti skirtos lėšos[3], EUR || 136 712

EGF paramai įgyvendinti skirtos lėšos, proc. || 6,48

Visa suma, EUR || 2 109 093

EGF parama, EUR (65 proc.) || 1 370 910

1.           Paraiška Komisijai pateikta 2011 m. gruodžio 21 d., o papildoma informacija teikta iki 2012 m. rugpjūčio 23 d.

2.           Paraiška atitinka Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 2 straipsnio c punkte nustatytas EGF paramos skyrimo sąlygas ir buvo pateikta per šio reglamento 5 straipsnyje nustatytą 10 savaičių laikotarpį.

Darbuotojų atleidimo sąsaja su esminiais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais dėl globalizacijos ar pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės

3.           Danija nurodė, kad įmonėje „Flextronics Denmark“ darbuotojų atleidimas yra tiesioginė esminių pasaulio prekybos sistemos, susijusios su „Flextronics Denmark“ teikiamomis paslaugomis (t. y. originalios elektroninės įrangos gamintojams skirtomis projektavimo ir elektronikos gamybos paslaugomis), struktūrinių pokyčių pasekmė.

4.           Įmonė „Flextronics International Denmark A/S“ (visas pavadinimas) buvo įkurta 2004 m. kaip įmonės „Flextronics International Ltd.“ dalis, pati „Flextronics International Ltd.“, užregistruota 1990 m. Singapūre, išsiplėtojo iš 1969 m. Silicon Valley įkurtos JAV kilmės bendrovės. Remiantis CircuitsAssembly.com[4] 2011 m. įmonė „Flextronics“ užėmė antrą vietą pagal pasaulinį elektronikos gamybos paslaugas teikiančių įmonių pajamų reitingą.

5.           Pastaruoju metu išryškėjusi elektroninės įrangos gamintojų tendencija perkelti gamyklas į Aziją būdinga ir įmonei „Flextronics“ – Singapūre įsikūrusi pagrindinė bendrovė nusprendė uždaryti Danijoje veikiančią įmonę ir plėsti veiklą už Europos ribų. „Flextronics International Ltd.“ veiklos plėtros darbotvarkėje daugiausia dėmesio skiriama tam, kad būtų sukurtos didžiulės gamybos bazės Pietų Amerikoje ir Pietryčių Azijoje[5].

6.           „Flextronics Denmark“ buvo svarbi spausdintinių plokščių gamintoja, šios plokštės yra neatsiejama bet kokio elektroninio įtaiso (pvz., lustinių kortelių, automatinių lošimo mašinų, skaitmeninių kamerų, mobiliųjų telefonų, asmeninių kompiuterių ir pan.) komponentas. „Flextronics International Ltd.“ perkėlė gamybą į patronuojamąją įmonę „Multek“, vieną iš labiausiai žinomų spausdintinių plokščių gamintoją, teikiančią elektronikos pramonei visapusiškus sąveikumo sprendinius, todėl įmonės „Flextronics International Ltd.“ nebedomino „Flextronics Denmark“ produkcija ir atitinkama spausdintinių plokščių rinka Europoje.

7.           „Multek“ buvo įkurta 1978 m., šiuo metu viso pasaulio mastu joje dirba daugiau kaip 12 000 darbuotojų 10-yje gamyklų keturiuose skirtinguose žemynuose. Europoje teliko 420 darbuotojų („Rigid PCB Manufacturing“ Vokietijoje), Jungtinėse Amerikos Valstijose – 370, o Kinijoje esančios įmonės sparčiai plečiasi (10 900 darbuotojų), kad aprūpintų klestinčią elektronikos pramonę Pietų Azijoje.

8.           Japonijai bei Azijos ir Ramiojo vandenyno regionui (kartu su Indija ir Kinija) tenka didžioji pasaulinės spausdintinių plokščių rinkos dalis. Pagrindinė priežastis, kodėl didėja šių šalių svarba – tai sparti elektronikos gamybos plėtra, tam daug įtakos turi ir darbo jėgos bei gamybos sąnaudos[6].

9.           Dėl tokių susiklosčiusių aplinkybių ir dėl mažėjančių Europos elektronikos gaminių apskritai, o ypač spausdintinių plokščių rinkų, pagrindinė bendrovė 2011 m. rugpjūčio mėn. nusprendė uždaryti bendrovę „Flextronics Denmark“.

Duomenys apie atleistų darbuotojų skaičių ir 2 straipsnio c punkto kriterijų laikymasis

10.         Šią paraišką Danija pateikė laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 2 straipsnio c punkte nustatytų intervencijos kriterijų, pagal kuriuos atitinkamos valstybės narės tinkamai pagrįstomis išimtinėmis aplinkybėmis pateikta paraiška dėl EGF paramos gali būti laikoma priimtina, net jeigu nevisiškai atitinka a ir b punktuose nustatytas sąlygas, kai atleidimai iš darbo smarkiai paveikia užimtumo lygį ir vietos ekonomiką.

11.         Paraiškoje nurodoma, kad vien tik įmonėje „Flextronics International Denmark A/S“ per keturių mėnesių ataskaitinį laikotarpį nuo 2011 m. liepos 1 d. iki 2011 m. spalio 31 d. iš darbo atleista 216 darbuotojų, o ne ataskaitiniu laikotarpiu papildomai buvo atleisti dar 87 darbuotojai, tačiau pagal tą pačią kolektyvinio atleidimo procedūrą. Bendras 303 atleistų darbuotojų skaičius apskaičiuotas pagal Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 2 straipsnio antros pastraipos pirmą įtrauką.

12.         Danija teigia, kad paraiška pateikta susiklosčius išimtinėms aplinkybėms ir pagrįsdama savo prašymą gauti EGF paramą nurodo darbdavio svarbą vietos darbo rinkoje, bendrą darbo jėgos rinkos būklę Skive rajone ir demografines tendencijas. Prieš uždarant įmonę „Flextronics Denmark“ šioje vietovėje kiti svarbūs darbdaviai irgi uždarė kelias įmones arba jas perkėlė, pvz., „Metallic“, „Nørhaven“, „Jamo“, „Royal Greenland“, „Bodisen“ ir „Danish Crown“. Danijos valdžios institucijos patvirtino, kad uždarant „Flextronics Denmark“ rajono mastu ši įmonė buvo pats svarbiausias pramonės sektoriaus darbdavys.

13.         Danijos valdžios institucijos taip pat teigia, kad šiuo atveju buvo susiklosčiusios išimtinės aplinkybės atsižvelgiant į tai, kad Skive rajonas priklauso Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regionui, kurį pastaraisiais keliais metais neigiamai paveikė globalizacija ir kuriam buvo prašoma skirti EGF paramą 2010 ir 2012 m. (EGF/2010/017 ir EGF/2012/003). Abiem atvejais darbuotojai buvo atleisti iš koncerno „Vestas“: 2009 m. birželio–2010 m. kovo mėn. buvo atleista 813 darbuotojų, 2012 m. – dar 569. Neskaitant Varde rajonui (Pietų Danijos regionas) priklausančių darbuotojų, visi likę atleisti darbuotojai priklausė Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regionui, kuriame įsikūręs Skive rajonas. Dėl to iš įmonės „Flextronics“ atleistų darbuotojų galimybės įsidarbinti dar labiau sumažėja.

14.         Palyginti su Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) ir Vakarų Jutlandijos (Vestjylland) regionais, Skive rajone, nepaisant menkų galimybių rasti darbą, matyti akivaizdi nedarbo didėjimo tendencija. Skive rajone 2011 m. visiškai nedirbančių asmenų skaičius siekė 5,6 %, 2012 m. išaugo iki 7 %, atitinkami Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regiono duomenys: 2011 m. lapkritį – 5,2 %, 2012 m. kovą – 6 % (Vakarų Jutlandijos (Vestjylland) regione atitinkamai 5 % ir 6 % tuo pačiu ataskaitiniu laikotarpiu).

15.         2006–2011 m. laikotarpiu Skive rajone pramonės sektoriaus užimtumas sumažėjo 35 %. 2008–2010 m. šiame rajone užimtumas smuko gerokai labiau (7,5 %) palyginti su visa Danija (4 %) arba Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regionu (4,5 %).

16.         Skive rajone yra palyginti daug nekvalifikuotų darbuotojų (20,1 %), visos Danijos mastu jų yra 18,1 %. Be to, šiame rajone tik pradinį išsilavinimą turinčių darbuotojų dalis yra didesnė (35,5 %) nei visos Danijos vidurkis (29,3 %).

17.         Remiantis darbo rinkos rodikliais, šiame rajone 2,2 % visų gyventojų yra bedarbiai, 3 % netekę darbo laikinai, 20 % dirba žemos kvalifikacijos darbą ir tik 4,6 % – aukštos kvalifikacijos darbą. Manoma, kad dėl iš įmonės „Flextronics Denmark“ atleistų darbuotojų darbo rinka Skive rajone toliau blogės, tai ypač pasakytina apie žemos kvalifikacijos darbuotojus.

18.         Danijos valdžios institucijos taip pat nurodė, kad nuo 2006 m. pastebima aiški demografinės struktūros blogėjimo tendencija, tais metais pradėjo mažėti darbo vietos gamybos sektoriuje, o jaunesni ir geresnį išsilavinimą turintys darbuotojai ieškodami naujo darbo ėmė keltis iš šio rajono. Danijos valdžios institucijų vertinimu, atsižvelgiant į išdėstytas aplinkybes, darbo rinkos raidai iškilusi itin didelė grėsmė, todėl norima pakelti iš įmonės „Flextronics“ atleistų darbuotojų kvalifikaciją, kad Skive rajone jie turėtų galimybę rasti atitinkamą darbą.

19.         Tokiomis aplinkybėmis galima teigti, kad šis darbuotojų atleidimas daro didelį neigiamą poveikį minėtai regioninei ir vietos ekonomikai.

Paaiškinimas apie nenumatytą šio darbuotojų atleidimo pobūdį

20.         Danijos valdžios institucijos teigia, kad darbuotojų atleidimas nebuvo numatytas, nes 2004–2011 m. įmonė „Flextronics Denmark A/S“ labai sėkmingai plėtojo savo veiklą. 2010 m. įmonėje dirbo 420 darbuotojų ir Skive rajone ši įmonė buvo didžiausias pramonės sektoriaus darbdavys. 2010 m. metinėse finansinėje ataskaitose „Flextronics Denmark“ nurodė 11,2 mln. DKK perteklių (apie 1,5 mln. EUR).

21.         Kadangi ekonominės veiklos rezultatai buvo tokie geri, 2011 m. pagrindinės bendrovės, praradusios susidomėjimą Danijos rinka, inicijuotas darbuotojų atleidimas buvo visiškai netikėtas. Nepaisant generalinio direktoriaus pastangų išgelbėti įmonę taikant naują strategiją ir diversifikuojant gamybą, 2011 m. rugpjūčio mėn. „Flextronics Int. Ltd“ nusprendė uždaryti Skive rajone esančią gamyklą.

Darbuotojus atleidusios įmonės ir darbuotojai, kuriems numatyta parama

22.         Paraiška susijusi su iš įmonės „Flextronics Denmark“ 303 atleistais darbuotojais. Numatoma, kad priemonėmis pasinaudos 153 darbuotojai.

23.         Remtinų darbuotojų pasiskirstymas:

Kategorija || Skaičius || Procentinė dalis

Vyrai || 72 || 47,06

Moterys || 81 || 52,94

ES piliečiai || 150 || 98,04

Ne ES piliečiai || 3 || 1,96

15–24 m. asmenys || 5 || 3,27

25–54 m. asmenys || 118 || 77,12

55–64 m. asmenys || 30 || 19,61

Vyresni nei 64 m. asmenys || 0 || 0,00

24.         Iš remtinų darbuotojų 7 turi ilgalaikių sveikatos problemų arba yra neįgalūs.

25.         Darbuotojų pasiskirstymas pagal profesines kategorijas:

Kategorija || Skaičius || Procentinė dalis

Vadovai || 3 || 1,96

Specialistai || 3 || 1,96

Technikai ir jaunesnieji specialistai || 20 || 13,07

Administracijos tarnautojai || 6 || 3,92

Kvalifikuoti darbininkai ir amatininkai || 10 || 6,54

Įrenginių ir mašinų operatoriai || 110 || 71,89

Nekvalifikuoti darbininkai || 1 || 0,65

26.         Pagal Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 7 straipsnį Danija patvirtino, kad įvairiais EGF paramos įgyvendinimo etapais, ypač suteikiant teisę gauti EGF paramą, taikė ir toliau taikys moterų ir vyrų lygybės bei nediskriminavimo principus.

Susijusios teritorijos ir jos valdžios institucijų ir suinteresuotųjų šalių aprašymas

27.         Skive rajonas įsikūręs kaimo vietovėje šiaurės vakarinėje Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regiono dalyje. Pastaraisiais metais gyventojų skaičius tolygiai mažėjo, 2011 m. čia gyveno 47 928 asmenų. Rajono plotas – 690,7 km2, gyventojų tankis – 69,5 gyventojai/km2. Nors Skive rajonas yra pakraštinėje Danijos dalyje, kaimo vietovėje, pramonei teko svarbus vaidmuo: iš dešimties darbdavių trys priklausė privačiam pramonės sektoriui. Bet pradedant 2006 m. pagrindinės pramonės įmonės išsikėlė iš Skive rajono, o 2008–2010 m. buvo panaikinta apie 2000 pramonės sektoriaus darbo vietų, kai kurios iš jų išnyko dėl globalizacijos. 2011 m. birželio mėn. darbo neturėjo 12 % žemos kvalifikacijos darbuotojams atstovaujančios profsąjungos „3F“ narių. Analizėje, kurioje nagrinėjami Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regiono būsimi kompetencijų poreikiai iki 2020 m., buvo įvardytos šios naujos ekonominės veiklos sritys: energetika ir aplinka, medicinos / sveikatos IRT, turizmas ir maisto pramonė[7].

28.         2007 m. Danija įgyvendino įvairiapusišką vietos ir regioninės valdžios reformą, dėl jos regiono savivaldybės įgavo dar daugiau galių. Dabar joms priskirta naujo pobūdžio atsakomybė dėl užimtumo. Savivaldybių lygmeniu buvo įsteigtos darbo biržos, kad su įdarbinimu susijusios valstybės paslaugos būtų bendrai prieinamos ir piliečiams, ir verslo įmonėms. Be to, vietos, regionų ir nacionaliniu lygiu buvo įsteigtos Užimtumo reikalų tarybos, darbo rinkoje atstovaujančios suinteresuotosioms šalims.

29.         Šios paraiškos atveju pagrindinis suinteresuotasis subjektas yra Skive rajono savivaldybė. 37 punkte išsamiau nurodyti kiti suinteresuotieji subjektai.

Tikėtinas darbuotojų atleidimo poveikis vietos, regiono ar šalies užimtumui

30.         Įmonė „Flextronics Denmark“ buvo pagrindinė aukštos ir žemos kvalifikacijos darbuotojų samdytoja šiame rajone. Prieš uždarant įmonę „Flextronics Denmark“ šiame regione pastaraisiais metais buvo uždarytos arba iš šio reginio iškeltos kitos svarbios gamybos įmonės: „Metallic“, „Nørhaven“, „Jamo“, „Royal Greenland“, „Bodisen“ ir „Danish Crown“.

31.         Po šių uždarymų aukštesnį išsilavinimą turintys asmenys persikėlė į kitus pramoninius regionus, o dauguma žemesnio išsilavinimo ir žemesnės kvalifikacijos asmenų netekę darbo liko šiame rajone. Kadangi apie 190 iš įmonės „Flextronics Denmark“ atleistų darbuotojų yra žemos kvalifikacijos, tikėtina, kad bedarbių žemos kvalifikacijos asmenų skaičius rajone išaugs apytiksliai dviem procentiniais punktais.

32.         2012 m. atitinkamos Vidurio Jutlandijos (Midtjylland) regiono darbo biržos tarnybos paskelbė tyrimą apie darbo rinkos būklę, kuriame aiškiai nustatyta, kad, palyginti su kitų grupių asmenimis, nekvalifikuotiems darbuotojams (vyrams ir moterims) kyla didesnė rizika tapti ilgalaikiais bedarbiais. Kadangi tarp iš įmonės „Flextronics“ atleistų darbuotojų žemos kvalifikacijos asmenų dalis yra didesnė, kyla didesnė rizika, kad jie negalės rasti darbo ilgesniu laikotarpiu.

33.         Vietos valdžios institucijos nustatė tiesioginį ryšį tarp atleistų darbuotojų išsilavinimo lygio ir rajono demografinės padėties, todėl jos numatė, kad susidarys užburtas ratas „žemas išsilavinimas → nedarbas → blogėjanti demografinė padėtis“, ir, norėdamos tam užkirsti kelią, be savo indėlio taip pat siekia pasinaudoti ir EGF ištekliais.

Suderintas finansuotinų prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketas ir numatomos jo sąnaudos, įskaitant jo ir struktūrinių fondų finansuojamų veiksmų tarpusavio papildomumą

34.         Visos toliau išvardytos Danijos valdžios institucijų siūlomos priemonės kartu sudaro suderintą prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketą, kuriuo siekiama sugrąžinti darbuotojus į darbo rinką.

– Jau įgytos kvalifikacijos ir kompetencijų įvertinimas. Ši priemonė sutrumpins laiką, per kurį asmenys individualiai ar grupėse įgis (naują) kvalifikaciją. Numatoma, kad šis įvertinimas bus ypač reikalingas nekvalifikuotų darbuotojų atveju.

– Mokymo ir švietimo veikla

– Nekvalifikuotiems darbuotojams skirtos įvairaus lygio švietimo priemonės, leidžiančios įgyti arba užbaigti profesinį išsilavinimą; skaitymo / rašymo ir skaičiavimo įgūdžių lavinimas; profesinis mokymas pagal sektorius, kuriuose yra daug galimybių rasti darbą, tolesnio švietimo / profesinio mokymo kursai, t. y. kad būtų įgyta bazinė kvalifikacija, reikalinga darbui naujame sektoriuje, ir būtų išduoti reikiami sertifikatai.

– Kvalifikuotiems darbuotojams (įskaitant biuro personalą) skirtos įvairių rūšių mokymo / suaugusiųjų švietimo programos, leisiančios pakelti darbuotojų tos pačios profesinės srities kvalifikaciją, pvz., kad kvalifikuoti amatininkai galėtų tapti technikais; specializuoti kursai, skirti įgyti papildomų įgūdžių ar gauti sertifikatą, ir naujo bendrojo lavinimo ar profesinio mokymo programos, leisiančios pakeisti profesiją ar sektorių.

– Vadovams, inžinieriams ir technikams skirti prie individualių poreikių pritaikyti specialūs kursai, leisiantys įgyti papildomą ar oficialią kvalifikaciją, pvz., projektų valdymo ir panašių sričių kvalifikaciją patvirtinantys sertifikatai.

Atsižvelgiama į ilgalaikes atskirų darbuotojų įdarbinimo perspektyvas, todėl mokymo ir lavinimo veikla skirta daugiausia (bet ne vien tik) sektoriams, kurių plėtra, remiantis naujausiais tyrimais, ateityje gali paspartėti.

– Verslumas ypač skatinamas vykdant dviejų pakopų procesą bendradarbiaujant su vietos Verslo ir turizmo centru. Pirmas šio proceso etapas – įvadinis kursas, kuriuos siekiama įvertinti būsimo verslininko potencialą. Antras etapas vykdomas tik jeigu pirmasis etapas buvo sėkmingas. Jo metu rengiamas verslo planas, kartu teikiamos individualios konsultacijos, organizuojami informaciniai renginiai, susitikimai su susijusiomis tinklų grupėmis.

– Individuali pagalba atleistiems asmenims. Ji bus skirta darbuotojams, turintiems konkrečios specializacijos ar vadovavimo įgūdžių, kurie palikę įmonę „Flextronics“ nesugebėjo rasti naujo darbo per pagrįstos trukmės laikotarpį. Pagrindinis siekis – padėtis asmenims, jau turintiems reikiamų įgūdžių, bet negalintiems rasti naujo darbo. Kiekvieną darbuotoją individualiai vertins profesionalus konsultantas, kuris tam tikrą laiką darbuotojui teiks patarimus ieškant naujo darbo ir į kuri bus galima kreiptis iškilus sunkumams. Taip siekiama padėti šiems darbuotojams, kad jų darbo paieška būtų kuo veiksmingesnė ir jie galėtų kuo greičiau rasti darbą.

– Dienpinigiai. Jie bus mokami visiems remtiniems darbuotojams, kurie aktyviai naudojasi EGF priemonėmis. Išmokos priskiriamos prie aktyvių darbo rinkos priemonių, jos bus mokamos konkrečios priemonės taikymo metu, kad ilguoju laikotarpiu pagerėtų atleistų darbuotojų galimybės rasti darbą ir jie patobulintų savo įgūdžius ir kompetenciją.

35.         Pagal Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 3 straipsnį paraiškoje nurodytos lėšos EGF paramai įgyvendinti yra numatytos parengiamosioms ir administracinėms priemonėms, valdymo, informavimo, viešinimo, vertinimo ir kontrolės veiklai. Bus parengti lankstinukai, sukurta interneto svetainė ir vykdoma bendro pobūdžio informavimo veikla, be to, bus renkama informacija apie sėkmės istorijas ir retkarčiais jis bus pateikiama spaudai bei visuomenei. Bus surengtas baigiamasis seminaras dėl EGF paramos poveikio šiuo konkrečiu atveju. Įgyvendinimo išlaidoms tenka didesnė nei įprasta dalis (6,48 %), nes šios paraiškos mastas santykinai nedidelis, bet absoliutinė vertė panaši į tą, kuri susidaro didelio masto paraiškos atveju. Vertinimo išlaidos aprėpia išorės konsultanto paslaugas.

36.         Danijos valdžios institucijų nurodytos prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos – tai aktyvios darbo rinkos priemonės, priskiriamos prie tinkamų finansuoti veiksmų, apibrėžtų Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 3 straipsnyje. Danijos valdžios institucijų skaičiavimu, bendros sąnaudos sudaro 2 109 093 EUR, iš kurių prie individualių poreikių pritaikytoms paslaugoms skirtos lėšos – 1 972 381 EUR, o EGF paramai įgyvendinti skirtos lėšos – 136 712 EUR (6,48 % visos sumos). Bendra iš EGF prašomos paramos suma yra 1 370 910 EUR (65 % visų išlaidų).

Veiksmai || Numatytas remtinų darbuotojų skaičius || Numatytos išlaidos vienam remtinam darbuotojui (EUR) || Bendros išlaidos (bendras EGF ir nacionalinis finansavimas) (EUR)

Prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos (Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 3 straipsnio pirma pastraipa)

Kvalifikacijų ir gebėjimų įvertinimas || 110 || 537 || 59 070

Bendrasis lavinimas, skirtas nekvalifikuotiems darbuotojams || 50 || 6 040 || 302 000

Profesinis mokymas, skirtas nekvalifikuotiems darbuotojams || 60 || 8 054 || 483 240

Profesinis mokymas, skirtas kvalifikuotiems darbuotojams || 11 || 12 904 || 141 944

Techniniai kursai, skirti technikams || 20 || 10 738 || 214 760

Specializuoti kursai vadovams ir inžinieriams || 6 || 4 295 || 25 770

Parengiamieji kursai būsimiems verslininkams || 20 || 1 342 || 26 840

Verslo plano rengimas ir konsultacijos || 10 || 1 275 || 12 750

Individuali pagalba atleistiems asmenims || 20 || 1 342 || 26 840

Dienpinigiai || 153 || 4 439 || 679 167

Prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos – tarpinė suma || || 1 972 381

EGF paramai įgyvendinti skirtos lėšos (Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 3 straipsnio trečia pastraipa)

Parengiamoji veikla ir administravimas || || 59 866

Valdymas || || 32 886

Informavimas ir viešinimas || || 18 792

Vertinimas || || 20 134

Kontrolės veikla || || 5 034

EGF paramai įgyvendinti skirtos lėšos – tarpinė suma || || 136 712

Bendros numatytos išlaidos || || 2 109 093

EGF parama (65 proc. visų išlaidų) || || 1 370 910

37.         Danija patvirtina, kad aprašytos priemonės papildo iš struktūrinių fondų finansuojamus veiksmus ir kad sukurti reikiami mechanizmai, kad būtų išvengta dvigubo finansavimo.

Data (-os), kada nukentėjusiems darbuotojams pradėta arba planuojama pradėti teikti prie individualių poreikių pritaikytas paslaugas

38.         Individualiems poreikiams pritaikytas paslaugas, skirtas nukentėjusiems darbuotojams ir įtrauktas į suderintų priemonių paketą, kurį siūloma bendrai finansuoti iš EGF, Danija pradėjo teikti 2012 m. kovo 21 d. Todėl ši data laikoma laikotarpio, kuriuo iš EGF gali būti skiriama parama, pradžia.

Konsultacijų su socialiniais partneriais tvarka

39.         Gavus pranešimą apie planuojamą „Flextronics Denmark“ uždarymą, darbo biržos iniciatyva buvo įsteigta darbo grupė. Reguliariai rengiami bendrovės, darbuotojų, darbo biržos ir profsąjungos „F3“ atstovų susitikimai, jų metu darbo grupės ir darbo biržos iniciatyva pradėta koordinuotai rengti paraišką. Be to, darbo birža toliau plėtojo dialogą su socialiniais parneriais dėl teikiamų paslaugų kokybės ir tikslingumo.

40.         Danijos valdžios institucijos patvirtino, kad buvo laikytasi nacionalinės ir ES teisės aktuose nustatytų su kolektyviniu atleidimu susijusių reikalavimų.

Informacija apie veiksmus, kurie yra privalomi pagal nacionalinius teisės aktus arba kolektyvines sutartis

41.         Atsižvelgdamos į Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 6 straipsnyje nustatytus kriterijus, Danijos valdžios institucijos savo paraiškoje:

· patvirtino, kad EGF finansinė parama nepakeičia priemonių, kurias įmonės privalo taikyti pagal nacionalinius teisės aktus arba kolektyvines sutartis;

· įrodė, kad veiksmais parama teikiama atskiriems darbuotojams ir nenaudojama įmonėms arba sektoriams restruktūrizuoti;

· patvirtino, kad nurodytiems tinkamiems finansuoti veiksmams neteikiama pagalba pagal kitas ES finansines priemones.

Valdymo ir kontrolės sistemos

42.         Danija pranešė Komisijai, kad finansinę paramą valdys ir kontroliuos tos pačios institucijos, kurios valdo ir kontroliuoja Europos socialinio fondo (ESF) veiklą Danijoje.

Finansavimas

43.         Remiantis Danijos paraiška, siūloma EGF parama suderintam prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketui (įskaitant EGF įgyvendinimui reikalingas išlaidas) yra 1 370 910 EUR, o tai sudaro 65 proc. visų išlaidų. Komisijos siūlomas asignavimas iš Fondo pagrįstas Danijos pateikta informacija.

44.         Atsižvelgdama į didžiausią galimą EGF finansinės paramos sumą pagal Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 10 straipsnio 1 dalį, taip pat į asignavimų perskirstymo mastą, Komisija siūlo visai minėtai sumai, skirtinai pagal finansinės programos 1a išlaidų kategoriją, mobilizuoti EGF lėšas.

45.         Skyrus siūlomą finansinės paramos sumą, EGF liks daugiau nei 25 proc. numatytos didžiausios metinės sumos, kurią galima skirti asignavimams per paskutinius keturis metų mėnesius, kaip reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 12 straipsnio 6 dalį.

46.         Teikdama šį pasiūlymą mobilizuoti EGF lėšas, Komisija pradeda supaprastintą trišalę procedūrą pagal 2006 m. gegužės 17 d. Tarpinstitucinio susitarimo 28 punktą, kad poreikį panaudoti EGF lėšas ir reikalingą sumą suderintų su abiem biudžeto valdymo institucijomis. Komisija ragina tą biudžeto valdymo instituciją, kuri pirmoji tinkamu politiniu lygmeniu susitars dėl lėšų mobilizavimo pasiūlymo projekto, pranešti kitai biudžeto valdymo institucijai ir Komisijai apie savo ketinimus. Jeigu viena iš dviejų biudžeto valdymo institucijų nepritars, bus rengiamas oficialus trišalis susitikimas.

47.         Komisija atskirai pateikia lėšų perkėlimo prašymą, siekdama į 2012 m. biudžetą įtraukti specialiuosius įsipareigojimų asignavimus, kaip nurodyta 2006 m. gegužės 17 d. Tarpinstitucinio susitarimo 28 punkte.

Mokėjimų asignavimų šaltiniai

48.         Abiem biudžeto valdymo institucijoms priėmus iki šios dienos pateiktus pasiūlymus dėl EGF lėšų mobilizavimo, mokėjimų asignavimų suma, nurodyta biudžeto eilutėje 04 05 01, bus visiškai panaudota, todėl jos nepakaks šios paraiškos atveju reikalingai sumai. Bus prašoma padidinti EGF biudžeto eilutei skirtų mokėjimų asignavimų sumą lėšas perkeliant, jeigu galima įvardyti turimų asignavimų šaltinį, arba priimant taisomąjį biudžetą. Asignavimai iš šios biudžeto eilutės bus naudojami pagal šią paraišką reikalingai 1 370 910 EUR sumai padengti.

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 28 punktą (Danijos paraiška „EGF/2011/013 DK/Flextronics“)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdami į 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo[8], ypač į jo 28 punktą,

atsižvelgdami į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1927/2006, įsteigiantį Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondą[9], ypač į jo 12 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą[10],

kadangi:

(1)       Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas (toliau – EGF) įsteigtas teikti papildomą paramą darbuotojams, atleistiems iš darbo dėl su globalizacija susijusių esminių pasaulio prekybos sistemos struktūrinių pokyčių, ir padėti jiems vėl integruotis į darbo rinką;

(2)       EGF taikymo sritis buvo išplėsta – nuo 2009 m. gegužės 1 d. iki 2011 m. gruodžio 30 d. buvo galima teikti paramos darbuotojams, atleistiems iš darbo dėl tiesioginio pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės poveikio, paraiškas;

(3)       2006 m. gegužės 17 d. tarpinstituciniame susitarime numatyta galimybė mobilizuoti EGF lėšas, neviršijant viršutinės metinės 500 mln. EUR ribos;

(4)       2011 m. gruodžio 21 d. Danija pateikė paraišką mobilizuoti EGF lėšas dėl darbuotojų atleidimo iš įmonės „Flextronics International Denmark A/S“ ir iki 2012 m. rugpjūčio 23 d. ją papildė išsamesne informacija. Ši paraiška atitinka finansinei paramai taikomus reikalavimus, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 10 straipsnyje. Todėl Komisija siūlo mobilizuoti 1 370 910 EUR sumą;

(5)       todėl EGF lėšos turėtų būti mobilizuotos finansinei paramai pagal Danijos pateiktą paraišką suteikti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

2012 finansinių metų Europos Sąjungos bendrajame biudžete Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (EGF) lėšos mobilizuojamos siekiant skirti 1 370 910 EUR įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų sumą.

2 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu                           Tarybos vardu

Pirmininkas                                                   Pirmininkas

[1]               OL C 139, 2006 6 14, p. 1.

[2]               OL L 406, 2006 12 30, p. 1.

[3]               Laikantis Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 3 straipsnio trečios pastraipos nuostatų.

[4]               http://www.circuitsassembly.com/cms/component/content/article/159/10901-ems-top-50.

[5]               http://investors.flextronics.com/phoenix.zhtml?c=98555&p=irol-irhome.

[6]               http://www.electronics.ca.

[7]               http://www.newinsight.dk/en/projekter/vis/projectName/analyse-af-virksomhedernes-kompetencebehov-i-holstebro-skive-struer-og-lemvig.

[8]               OL C 139, 2006 6 14, p. 1.

[9]               OL L 406, 2006 12 30, p. 1.

[10]             OL C […], […], p. […].

Top